《原幼心法》~ 上卷 (14)

回本書目錄

上卷 (14)

1. 變蒸諸方

紫陽黑散,治小兒變蒸壯熱,亦傷寒發熱。

麻黃(二分半,去節),大黃(一分,同銼,炒令黑色,為末),杏仁(二錢半,去皮尖)

每件同一處,搗和,並略燒存性,再以杏仁研膏和之,密器盛,每服一豆許,乳汁調和灌之。

平和飲子,治嬰兒變蒸於三日後,三日進一服,可免百病。百日內宜服。

人參(半分,去蘆),白茯苓(一分,去皮),甘草(半分,炙),升麻(二分,煨)

白話文:

紫陽黑散用於治療小兒發燒,無論是變蒸(出汗退燒後又發熱)還是傷寒發熱,皆可使用。麻黃去節,大黃炒至黑色並研磨成粉,杏仁去皮尖,三者等分,混合在一起,略微燒烤後,再用杏仁研成膏狀混合,密封保存。每次服用一豆大小,用乳汁調和灌服。平和飲子用於治療嬰兒在變蒸三天後,三天服一劑,可以預防百病。百日內的嬰兒可以服用。人參去蘆,白茯苓去皮,甘草炙烤,升麻煨製,五味藥材混合使用。

上㕮咀,用水煎,不以時候服。稟受弱者加白朮一錢,肥大壯實者不用

當歸散,治小兒變蒸有寒熱者。

當歸(二分),木香,官桂(辣者),甘草(炙),人參(各一分)

上銼散,每服一錢,薑棗食前煎服。

調氣散,治小兒變蒸,不乳,多啼。

木香,香附,厚朴(制),人參,陳皮,藿香(各一分),甘草(炙,五分)

白話文:

將藥材用水煎煮,不需固定時間服用。體質虛弱者可加入白朮一錢,肥胖壯實者則不用。

當歸散適用於治療小兒發熱,伴有寒熱交替的症狀。

取當歸二分、木香、官桂(辛辣者)、甘草(炙)、人參各一分。

將藥材磨成粉末,每次服用一錢,用薑棗水煎服,飯前服用。

調氣散適用於治療小兒發熱,不願喝奶,愛哭鬧的症狀。

取木香、香附、厚朴(制)、人參、陳皮、藿香各一分,甘草(炙)五分。

上為末,每服三字,薑棗煎服。

潛溪曰:小兒變蒸發熱,切不可輕服,只是調節。若變蒸妄投藥餌,則為藥引入諸經,纏綿難識,此藥誤也。切戒切戒!

白話文:

以上研磨成為粉末,每次服用三個字,用薑和大棗煮來喝。 潛溪說:小孩子在成長過程中因為身體變化而發燒時,千萬不要隨便吃藥,只需要適度地調整飲食和作息即可。如果胡亂使用藥物來治療變蒸發熱,那麼藥性會進入身體各個經絡,症狀纏綿不愈難以識別,這就是用藥錯誤了。千萬要警惕啊!

2. 治驚當分三因論

錢氏曰:小兒驚搐,因傷風后得之,口中氣出熱,呵欠頓悶,手足動搖,當發散,大青膏主之。小兒本怯,多此病也。因傷食後得之,身體溫,多睡,或吐,不思乳食而發搐,當先定搐,白餅子下之後,與安神丸主之。惟瘡疹能發搐,風火相爭故也,治當瀉心肝,補其母。

白話文:

錢氏說:小兒驚搐,通常是因受風寒之後引發的。症狀表現為口氣熱,打呵欠時胸悶,手腳不停地顫抖,需要用發散的藥物治療。大青膏非常適合治療這種情況。小兒本來體質就弱,容易患上這種病。

如果小兒是因為飲食不當而引發驚搐,身體會發熱,嗜睡,甚至嘔吐,也不願意吃奶或喝水。這種情況需要先止住抽搐,可以用白餅子瀉下之後,再服用安神丸來治療。

需要注意的是,瘡疹也能引起驚搐,這是因為風火交爭所致。治療這種情況需要瀉心肝,並補益其母親。

3. 丹溪先生治急慢驚風大法

小兒驚風有二:急驚屬痰熱,宜涼瀉,一云用降火下痰丸,養血藥作湯下之;慢驚屬脾虛,所主多死,宜溫補,一云當養脾,用硃砂安神丸,清米湯下,更於血藥中求之。世以一藥通治之,甚妄。急驚風發熱之口瘡,手心伏熱,痰嗽痰喘,並用湧法,重則用瓜蒂散,輕則用赤小豆苦參末,須用酸齏汁調服之。候少定,用通聖散蜜丸服之,間以桑樹上桑牛,陰乾為末,調服,以平其風。

白話文:

小兒驚風的兩種情況

小兒驚風分為兩種:

  • 急驚:屬於痰熱證,應以涼瀉法治療。有人建議用降火化痰丸,並用養血藥材熬湯服用。
  • 慢驚:屬於脾虛證,預後多不佳,應以溫補法治療。有人建議以養脾之法,用硃砂安神丸,以清米湯送服,並從補血藥材中尋找治療方法。

世俗中有些人用一種藥物來治療所有的驚風,這非常錯誤。

急驚風的症狀與治療

急驚風伴隨發熱、口瘡、手心發熱、痰嗽痰喘等症狀,可採用湧法治療。嚴重者用瓜蒂散,輕者用赤小豆與苦參研末,以酸齏汁調服。

待病情稍有好轉後,服用通聖散蜜丸。同時,可以取桑樹上的桑牛,陰乾研末,調服,以平息風邪。

又以北薄荷葉、寒水石各一兩,青黛、白姜蠶、辰砂各一錢,全蠍二枚,豬牙皂角、槐角各五分,為末,燈心湯和乳汁灌之。角弓反張,目直視,因驚而致,宜南星、半夏,入薑汁、竹瀝灌之,更灸印堂。頻吐瀉,將成慢驚,用錢氏白朮散加山藥、扁豆、炒肉豆蔻,麵煨,各一錢,入姜一片,煎服。若慢驚已作,加細辛、天麻各一錢,全蠍三個,去梢,白附八分,麵煨。

白話文:

再用薄荷葉、寒水石各一兩,青黛、白姜蠶、辰砂各一錢,全蠍二枚,豬牙皂角、槐角各五分,研磨成粉末,用燈心湯和乳汁灌服。

若出現角弓反張、目直視,是因為驚嚇所致,宜用南星、半夏,加入薑汁、竹瀝,灌服,並在印堂穴位灸治。

如果頻繁嘔吐腹瀉,將要發展成慢驚,可用錢氏白朮散,加入山藥、扁豆、炒肉豆蔻,用麵粉煨製,各一錢,再加入薑片一片,煎服。

若慢驚已出現,則需加細辛、天麻各一錢,全蠍三個去頭尾,白附八分,用麵粉煨製。

驚而瀉,用參苓芍藥,酒炒,白朮姜煎,夏月加黃連、生甘草、竹葉服之。

白話文:

如果因為受驚嚇而出現拉肚子的情況,可以用人參、茯苓、白芍和酒一起煮。在夏天可以再加上黃連、生甘草和竹葉服用。

4. 東垣先生治急慢驚風大法

外物驚,宜鎮心黃連安神丸。若氣動所驚,宜寒水石安神丸,大忌防風丸。防風辛溫之藥,必殺人,何也?辛散浮溫熱者,火也,乃能令母實,助子之氣盛,皆殺人也。如因驚而泄青色,先鎮肝,以硃砂之類,勿用寒涼之氣,大禁涼驚丸。風木旺必克脾胃,當先實其土,後瀉其木。

閻孝忠編集錢氏方,以益黃補土,誤矣!其藥有丁香辛熱助火,火旺土愈虛矣。青橘皮瀉肺金,丁香辛熱,大瀉肺與大腸。脾實當瀉子,今脾胃虛,反更瀉子而助火重虛其土,殺人無疑矣。其風木旺證,右關脈洪大,掌中熱,腹皮熱,豈可以助火瀉金?如寒水來乘脾土,其病嘔吐腹痛,瀉痢青白,益黃散聖藥也。今立一方,先瀉火補金,大補其土,是為神治之法。

白話文:

遇到外物驚嚇,應該鎮定心神,可以服用黃連安神丸。如果驚嚇是由於氣血運行不暢引起的,應該服用寒水石安神丸,絕對不能服用防風丸。防風性味辛溫,會致人死亡,因為辛散溫熱的藥物屬火,會助長胎兒的氣盛,導致母體死亡。如果因驚嚇而排出青色分泌物,要先鎮肝,用硃砂之類的藥物,切忌使用寒涼之氣,絕對不能服用涼驚丸。風木旺盛必然克制脾胃,應該先補脾土,再瀉掉木氣。

閻孝忠編纂的錢氏方,以益黃補土,方法錯誤!方劑中含有丁香,性味辛熱助火,火旺則土更虛。青橘皮瀉肺金,丁香辛熱,會大量瀉肺和腸。脾實應該瀉子,現在脾胃虛弱,反而再瀉子會助長火勢,更會加重土虛,導致死亡。風木旺盛的證狀,右關脈洪大,手掌發熱,腹部皮膚發熱,怎麼可以用助火瀉金的方法呢?如果寒水入侵脾土,就會出現嘔吐腹痛,瀉痢青白等症狀,益黃散是治療這種情況的良藥。現在我制定了一個新的方劑,先瀉火補金,再大補脾土,這就是神醫治病的方法。

以黃耆二錢,人參一錢,炙甘草五分,加白芍藥一錢,此四味皆甘溫,能補元氣,甘能瀉火。《內經》云:熱淫於內,以甘瀉之,以酸收之。白芍藥酸寒,寒能瀉火,酸味能瀉肺而大補肺金。所補得金土之位大旺,火虛,風木何由而來剋土?然後瀉風之邪,夫益黃散、理中丸養神之類,皆治脾胃寒濕大盛,神品之藥也。若得脾胃中伏火,勞役不足之證,及服熱藥巴豆之類,胃虛而成慢驚之證,用之必傷人命。

白話文:

取黃耆兩錢,人參一錢,炙甘草五分,再加白芍一錢,這四味藥都性甘溫,能補益元氣,其中甘味還能瀉火。《內經》說:熱邪在體內,可用甘味瀉之,用酸味收之。白芍藥性酸寒,寒能瀉火,酸味能瀉肺而大補肺金。這樣補益脾胃,使金土之氣旺盛,火氣虛弱,風木之邪就無法侵犯脾土了,然後就能瀉除風邪。像益黃散、理中丸等補益脾胃、養神之類的藥,都用來治療脾胃寒濕盛、精神不足的病症,是補益脾胃的良藥。但如果脾胃裡有伏火,或因勞役不足導致虛弱,以及服用熱性藥物如巴豆等,導致胃虛而出現慢驚的病症,就不要服用這些藥,否則會傷及性命。

夫慢驚風者,皆由久瀉脾胃虛而生也。錢氏以羌活膏療慢驚風,誤矣!脾虛者,由大刑乘其土位,故曰從後來者,為虛邪。火旺能實其木,木旺故來剋土,當於心經中,以甘溫補土之源,更於脾土中瀉火以甘寒,更於脾土中補金以酸涼瀉肝。土中金旺火衰,風木自虛矣。

白話文:

慢性驚風都是因為長期腹瀉導致脾胃虛弱而引起的。有人用羌活膏治療慢性驚風,這是錯誤的!脾虛是因為過度勞累損傷脾土,所以稱為「從後來者」,屬於虛邪。火旺能滋養木,木旺就會克制土,因此要從心經入手,用甘溫的藥物補益脾土的本源,還要在脾土中瀉火,用甘寒的藥物,並在脾土中補金,用酸涼的藥物瀉肝。土中金旺火衰,風木自然虛弱。