《產科發蒙》~ 卷四 (6)
卷四 (6)
1. 產後脅下疼痛第十六
產後惡露不盡。脅肋疼痛者。宜先與豁脅散。此方不效。仍引脊膂攣急者。此血氣不和之所致也。宜枳殼煮散。當歸柴胡湯。柴胡疏肝散之類。若寒熱頭眩。脅脹作痛。或身疼者。此肝腎二經。氣血虧損者。宜用補肝散。若脅滿氣急。目昏濁視物不明。其脈遲弱者。檳榔湯主之。
豁脅湯,治因瘀血留滯。脅肋疼痛神效。
白話文:
產婦生產後,惡露一直沒有排乾淨,並且伴隨着脅肋疼痛,應該先服用豁脅散。如果這個方子沒有效果,而且還出現脊背痠痛緊繃,這是血氣不和導致的。應該服用枳殼煮散、當歸柴胡湯、柴胡疏肝散等藥方。
如果伴隨着寒熱頭暈、脅肋脹痛,或者全身疼痛,這是肝腎兩經氣血虧損所致,應該服用補肝散。
如果脅肋脹滿,呼吸急促,視力模糊,而且脈搏遲緩,應該服用檳榔湯。
豁脅湯可以治療因瘀血阻滯導致的脅肋疼痛,效果顯著。
芍藥,延胡索,肉桂,牡丹皮(各中),香附子(上)
上五味。水煎溫服。
枳殼煮散(本事方),治因大棗鬱結。血氣不和。兩脅牽痛。筋脈緊急。漸至脊膂攣急。
枳殼(炒黃),細辛,桔梗,防風,川芎(各上之上),葛根,甘草(炙各中),生薑(下)
白話文:
芍藥、延胡索、肉桂、牡丹皮各等量,香附子用量較多,以上五味用水煎煮,溫熱服用。
枳殼煮散,可治因大棗鬱結導致血氣不和、兩脅牽痛、筋脈緊繃,逐漸發展到脊背抽筋的病症。
枳殼炒黃,細辛、桔梗、防風、川芎各用量較多,葛根、甘草炙過後用量中等,生薑用量較少。
上每服四錢。水一盞半。煎七分服。
當歸柴胡湯,治產後血氣脅肋脹痛。
當歸(上),芍藥,桔梗,檳椰,枳殼(各中)
桂枝,柴胡,青木香(中之下)
上以水二合。煮取一合服。(本出經效方)
柴胡疏肝散
柴胡,陳皮(醋炒各上),川芎,芍藥,枳殼(麩炒),香附子(各中),甘草(下)
白話文:
每次服用藥粉四錢,用水一盞半煎煮,取七分服用。
當歸柴胡湯,專治產後血氣不足,導致脅肋脹痛的病症。
方劑組成:當歸(量較多),芍藥,桔梗,檳榔,枳殼(各取中等量)。
桂枝,柴胡,青木香(取中等偏少的量)。
將以上藥材用兩合水煮,取一合服用。
(本方出自經效方)
柴胡疏肝散
方劑組成:柴胡,陳皮(用醋炒,兩者份量相同),川芎,芍藥,枳殼(用麩炒),香附子(各取中等量),甘草(量較少)。
上每服四錢。水煎服。
補肝散(滑氏),治肝腎二經氣血虧損。脅脹作痛。或寒熱頭眩身痛。
當歸,山藥,黃耆(炒),川芎,山茱萸,五味子,木瓜(各上),熟地黃,白朮(各下),酸棗仁(炒),獨活(各中),大棗(下)
上每服五錢。水煎服。
白話文:
每次服用四錢,水煎服。這是滑氏的補肝散,用於治療肝腎二經氣血虧損,表現為脅肋脹痛、寒熱交替、頭昏眼花、身體疼痛等症狀。處方包括當歸、山藥、黃芪(炒)、川芎、山茱萸、五味子、木瓜(以上各等量)、熟地黃、白朮(以上各較少量)、酸棗仁(炒)、獨活(以上各中等量)、大棗(較少量)。每次服用五錢,水煎服。
檳榔湯
檳榔,附子,母姜(各上),茯苓,橘皮,桂心(各下),桔梗,白朮(各中)
上水煎溫服。若氣喘者。加半夏(上)川芎(中)甘草(下)。
白話文:
用檳榔、附子、生薑、茯苓、橘皮、桂心、桔梗、白朮煎水溫服。如果氣喘,可以再加上半夏、川芎、甘草。
2. 產後大便閉結第十七
產後大便當六七日而來。若過之不通。腹痛腰疼。或腹滿者。宜調道飲。若猶不利者。兼吞龍飛丸二三十粒。至大段閉結者。不以芒硝潤導不效。宜桃核承氣湯。
調道飲(聖惠),治婦人產後。大便不通。
當歸,川芎,防風,枳殼(制各上),甘草(炙)
上每服五錢。用生薑三片。棗二枚。水煎服。
龍飛丸(見傷寒啟微)
白話文:
產婦生產後,如果大便在六七天內仍未排泄,或是超過這個時間仍然不通暢,伴隨著腹痛腰痛,甚至腹部脹滿,就應該服用「調道飲」來調理腸道。
如果服用「調道飲」後仍然排便不順暢,可以再服用「龍飛丸」二十到三十粒。
如果大便完全不通,使用芒硝潤腸導便也無效,就應該服用「桃核承氣湯」來通便。
調道飲(出自《聖惠方》),專治婦女產後大便不通。
藥方:
- 當歸、川芎、防風、枳殼(以上四味藥材需先經過炮製)
- 甘草(炙甘草)
**用法:**每服五錢,加入生薑三片、大棗兩枚,用水煎服。
龍飛丸(出自《傷寒啟微》)
註釋:
- 方括號內的中文字,指的是中藥名稱。
- 「芒硝」是指芒硝這種中藥材。
- 「桃核承氣湯」是指桃核承氣湯這個中藥方劑。
- 「調道飲」、「龍飛丸」、「桃核承氣湯」都是傳統的中藥方劑,需要在專業醫師的指導下服用。
桃核承氣湯
桃仁(上),桂枝(中),芒硝(中),大黃(上),甘草(中)
上以水一合半。煮取一合溫服。
白話文:
取桃仁、桂枝、芒硝、大黃、甘草各適量,用水煎煮,煮至原液的一半,溫服。
3. 產後下利第十八
產後下利不止者。不問何證。宜先與芍藥香附湯。兼用青陽丸。若不止者。宜茯苓建中湯。每服點服燒黑魚狗末五分。若腹痛者當歸湯。調中湯。量證擇用。滑瀉不止者。神效參香散主之。
芍藥香附湯,治產後下利。上氣足冷時發熱。腸鳴切痛。
白話文:
產後一直拉肚子,不論是什麼原因,先服用芍藥香附湯,同時服用青陽丸。如果還止不住,就服用茯苓建中湯,每服加點燒黑魚狗末五分。如果肚子痛,就服用當歸湯或調中湯,根據病情選擇。如果拉肚子不停,就服用神效參香散。芍藥香附湯用於治療產後拉肚子,伴隨上氣、足冷、發熱、腸鳴、腹痛等症狀。
芍藥,香附(各上),乾薑(中),甘草(下),丁子(下),砂仁(中),一方加黃連。治下利不已。乾噫食臭。
上每服四錢。以水二合。煮取一合溫服。
青陽丸(方見產論)
茯苓建中湯
即小建中湯如茯苓。(上)
當歸湯(千金),療產後下利腹痛。
白話文:
芍藥、香附各適量,乾薑和砂仁各半量,甘草、丁子少許,一方再加黃連。用於治療久瀉不止、乾噫食臭。每次服用四錢,用水二合,煮至一合溫服。
另有青陽丸,方劑見產論。
茯苓可用於建中湯,即小建中湯,用法如同茯苓。
當歸湯,出自千金方,用於治療產後腹瀉腹痛。
當歸,龍骨(各上),乾薑,甘草(炙),附子(炮),熟艾(各下),白朮(中),芎藭(上之上)
上八味。水煎溫服。
調中湯,治產後腸胃虛怯。冷氣乘之。腹脅刺痛。洞泄不止。
良薑,當歸(酒浸),桂心,芍藥(炒),附子(炮),川芎(各上),甘草(中)
上為粗末。水煎熱服。
神效參香散,治產後脾胃虛寒。泄瀉洞下。及痢疾日久。積已盡。滑瀉不止。此收澀如神。
白話文:
當歸、龍骨、乾薑、甘草(炙)、附子(炮)、熟艾、白朮、芎藭,這八味藥材,用水煎煮後溫服。此方名為調中湯,主要用於治療產後腸胃虛弱、受寒氣侵襲,導致腹脅疼痛、腹瀉不止的症狀。
良薑、當歸(酒浸)、桂心、芍藥(炒)、附子(炮)、川芎、甘草,將這些藥材研磨成粗末,用水煎煮後趁熱服用。此方名為神效參香散,主要用於治療產後脾胃虛寒,導致腹瀉不止、痢疾久治不愈等症狀,具有收澀止瀉的神奇功效。
人參,木香(各二錢),肉豆蔻(煨),茯苓,白扁豆(各四錢),陳皮,罌粟殼(去蒂穰醋炙每一兩)
上為細末。每服一錢匙。清米飲調下。食遠服。
白話文:
將人參、木香各兩錢,肉豆蔻煨熟,茯苓、白扁豆各四錢,陳皮、罌粟殼(去掉蒂頭和種子,用醋炙烤,每兩一份)研磨成細粉。每次服用一錢匙,用清米湯調服,飯後服用。