《產科發蒙》~ 卷四 (4)
卷四 (4)
1. 產後腫滿第十一
凡胎前腰腳微腫煮。十居六七。然此症雖不用利水之劑。過產後十餘日。則自消散。若小便澀滯。漸腫滿者。此濁液流入經絡。留淫日深。而散漫偏身也。宜橐吾飲。其人若小腹有塊堅硬。唇口乾燥。惡露下少者。紫葳蘇木湯。千金牛膝湯之類擇用。若腫中有凝結者。澤蘭湯。
若腫脹稍硬。腰以下更甚。而無光澤。小便短少者。六皮煎。用之不效。而腫勢日盛者。禹翼湯尤神效。若服諸導水消瘀藥。而並不效。腫脹充滿。腹如抱甕。手足似腰大。皮膚光澤如瑩者。非用禹績湯。則決不能取效。此方實出於予之心裁。而救危起廢之神劑也。若每欲小便。
白話文:
懷孕後期,腰部和腳部輕微腫脹,十個人中有六七個都會出現。這種情況通常不需要使用利水藥物,產後十多天就會自然消散。但如果小便不順暢,腫脹逐漸加重,就表示濁液流入經絡,停留時間久了,就會蔓延到身體的一側,這時應該服用橐吾飲。如果患者腹部有硬塊,嘴唇乾裂,惡露量少,則可以用紫葳蘇木湯、千金牛膝湯等藥物。如果腫脹部位有凝結,則可以使用澤蘭湯。
如果腫脹稍硬,腰部以下更嚴重,沒有光澤,小便量少,服用六皮煎無效,腫脹持續加重,則可以用禹翼湯,效果顯著。如果服用各種利水消瘀藥物都沒有效果,腫脹遍布全身,肚子像抱著一個大缸,手腳像腰一樣粗,皮膚光滑發亮,就必須使用禹績湯,否則就無法治癒。這個方子是我親自研製的,是救急救命的神藥。如果經常想小便,…
必大便不利者。甚治難。宜用茯苓湯加琥珀一錢。若腫不甚。涉遍身而飲食氣宇如故。或時肩背拘急。或又疼痛者。宜利氣之劑。集香湯尤妙。若面獨腫而久不消者。分心氣飲。或獨味紫蘇湯。若面無血色。腫狀如熟李。大便滑者。下焦虛。琥珀湯。加味腎氣丸料之類。宜選用焉。
其他有腳氣濕毒敦阜等腫。而見證多端。治法各異焉。不能備錄於茲。詳載在腫脹彙編。
白話文:
如果便秘,而且病情嚴重難治,應該服用茯苓湯加琥珀一錢。如果腫脹不嚴重,遍及全身,但飲食和精神狀態正常,偶爾肩背緊繃或疼痛,則應該服用利氣的藥方,集香湯效果最佳。如果只有臉部腫脹,而且久久不消,可以服用分心氣飲,或單獨服用紫蘇湯。如果臉色蒼白,腫脹像熟李子,大便稀溏,說明下焦虛寒,應該服用琥珀湯、加味腎氣丸等藥方,需根據具體情況選擇使用。
其他像是腳氣、濕毒、敦阜等引起的腫脹,症狀表現各不相同,治療方法也各有差異,這裡無法一一列舉,詳細內容請參考腫脹彙編。
橐吾飲,治產後浮腫。
當歸,芎藭,芍藥,茯苓(各一中合),桑白皮(一大合),甘草(一小合),橐吾莖葉(三大合)
上水煎服。次日加橐吾四錢。又次日加六錢。更加南天燭實尤妙。
紫葳蘇木湯,治惡露不盡。產後浮腫者。
紫葳(即凌霄花葉一大合半),冬瓜子(一大合),蘇木,當歸,川芎,茯苓,牡丹皮(各一中合),甘草(一小合)
白話文:
橐吾飲可以用來治療產後浮腫,方法是用當歸、川芎、芍藥、茯苓各一中合,桑白皮一大合,甘草一小合,橐吾莖葉三大合,加水煎服。第二天再加橐吾四錢,第三天加六錢,如果再加上南天燭實效果更好。紫葳蘇木湯則是用來治療惡露不盡,以及產後浮腫,做法是用紫葳(即凌霄花葉)一大合半,冬瓜子一大合,蘇木、當歸、川芎、茯苓、牡丹皮各一中合,甘草一小合。
上以水一盞半。煮取一盞。去滓溫服。
澤蘭湯,治產後四肢腫滿。腫中或凝結有塊。而不食者。
澤蘭,防己(各上),枳殼,琥珀,桂心,商陸,半夏,歸尾,莪朮,茯苓,麥芽,桃仁,神麯,桑白皮(各中)
上生薑水煎。食遠服。大便秘者。加大黃。
白話文:
先用水一碗半煮藥,煮到只剩一碗,去除藥渣後溫熱服用。
澤蘭湯用於治療產後四肢腫脹、腫塊堅硬、食慾不振的症狀。
藥方:澤蘭、防己(各適量),枳殼、琥珀、桂心、商陸、半夏、歸尾、莪朮、茯苓、麥芽、桃仁、神麴、桑白皮(各取中等量)。
將所有藥材用生薑水煎煮,飯後服用。若便秘,可加入大黃。
千金牛膝湯(見血暈)
禹翼湯(鶴陵定),治產後腫滿。皮膚無光澤。腫稍硬者。
桑白(二大合),防己(一大合半),茯苓,豬苓(各一中合),黑豆(一大合),澤蘭(一大合半)
上以水一盞半。煮取一盞溫服。日與二三貼。○若氣不和。加紫蘇一大合。
禹績湯(鶴陵定),治遍身腫滿。皮膚光澤如瑩。小便不利。諸藥不能療者。
西瓜皮,赤小豆(冬瓜內蒸曬乾各二大合),冬瓜子,西瓜子,豬苓,茯苓(各一中合),大腹皮,冬瓜皮(各一大合半),海金砂(一小合)
白話文:
千金牛膝湯用於治療見血暈,禹翼湯則用於治療產後腫滿、皮膚無光澤、腫稍硬的情況。桑白、防己、茯苓、豬苓、黑豆、澤蘭等藥材按照比例用水煎煮,溫服,每日服用二至三次。若氣不和,可加紫蘇。禹績湯則用於治療遍身腫滿、皮膚光澤如瑩、小便不利,其他藥物無法治療的情況。西瓜皮、赤小豆、冬瓜內蒸曬乾的冬瓜、冬瓜子、西瓜子、豬苓、茯苓、大腹皮、冬瓜皮、海金砂等藥材按照比例煎煮服用。
上以水一盞半。煮取一盞溫服。宜進日二貼。(以上二方余之所創裁。而治產後腫脹之神方也。余歷年試用。救危起廢者。不勝枚陳矣。夫古人作詩數千首。其間一二自有令人感動之合作。余之立此方。亦自得配合之宜者也。分兩必不可加減。奇效靈驗。難以具述。)
茯苓湯(楊氏),治脾氣不實。手足浮腫。小便秘澀。氣急喘滿。
白茯苓,澤瀉,香附子,大腹皮,乾生薑,橘紅,桑白皮(細銼炒各等分)
每服五錢。水一盞半。煎至七分。去滓溫服。不拘時候。
白話文:
這個方子是我自己創製的,專治產後腫脹,效果非常神奇。我用了很多年,救了無數危急病人,例子多到數不清。就像古人寫了那麼多詩,其中總有幾首能讓人感動,這個方子也是我經過精心調配才得來的。藥材比例一定要嚴格按照方子,不能加減,奇效靈驗,難以用言語形容。
楊氏茯苓湯專治脾氣虛弱、手腳浮腫、小便不通、呼吸急促、胸悶等症狀。
藥材包括:白茯苓、澤瀉、香附子、大腹皮、乾生薑、橘紅、桑白皮,這些藥材都要切碎然後炒制,每種藥材分量相同。
每次服用五錢,用水一盞半煎煮,煎到七分,去渣後溫服,不分時間服用。
集香湯(直指),凡腫脹先用諸香以透徹關絡。則小便易利。
沉香,丁香(各二錢),木香,青木香,藿香,川芎,檳榔,赤茯苓,枳殼,甘草(炙各三錢),乳香(錢半),麝香(一字別研)
上粗末。每二錢半。姜三片。紫蘇三葉。空心煎服。
分心氣飲
紫蘇(二大合),大腹,芍藥,木通,半夏,茯苓,桑白皮(炒),橘皮,青皮,羌活,甘草,燈草(各一中合)
白話文:
集香湯用於治療腫脹,先用各種香料通透關節,使小便暢通。配方包括沉香、丁香、木香、青木香、藿香、川芎、檳榔、赤茯苓、枳殼、甘草、乳香、麝香,將藥材研成粗末,每次服用二錢半,加入姜三片、紫蘇三葉,空腹用清水煎服。
分心氣飲則以紫蘇、大腹、芍藥、木通、半夏、茯苓、桑白皮、橘皮、青皮、羌活、甘草、燈草等藥材組成,各取一中合。
生薑三片。棗二枚。水煎溫服。
琥珀湯,治脾腎虛寒。小水不利。遍身腫滿。或咳喘者。
琥珀,人參,白朮(一大合),茯苓(一中合),桂枝,附子,乾薑,砂仁(一小合半),陳皮,破故紙,桑白皮(童子小便浸炒各一中合)
上水煎。食遠服。
加味腎氣丸
白話文:
將生薑三片、紅棗兩枚用水煎煮,溫熱後服用。
琥珀湯適合治療脾腎虛寒、小便不暢、全身浮腫、咳嗽喘息等症狀。
藥方包括:琥珀、人參、白朮(一大合)、茯苓(一中合)、桂枝、附子、乾薑、砂仁(一小合半)、陳皮、破故紙、桑白皮(童子小便浸泡後炒至一中合)。
將藥材用水煎煮,飯後服用。
可以根據需要加入腎氣丸。
即八味丸。加車前子。牛膝。
加味六皮煎
大腹皮(上),桑白皮(上),五加皮(中),茯苓皮(上),生薑皮(中),木瓜(中),橘皮(中),薑黃(下),燈草(上)
上九味。以水二盞。煮取一盞溫服。
白話文:
將八味丸加車前子、牛膝,再加入大腹皮、桑白皮、五加皮、茯苓皮、生薑皮、木瓜、橘皮、薑黃、燈草,共九味藥材,用水兩杯煎煮成一杯,溫熱服用。