《產科發蒙》~ 卷三 (4)
卷三 (4)
1. 產後血暈第六
產後發血暈。此其婦素有積聚。由產而動。乃與瘀血相搏。惡露不下。遂逆上湊心。因致昏悶焉。宜先以淬醋炭令聞其氣。繼以清心湯。行瘀煎。牛膝散之類。兼服獨行散。熊參丸等。又一法。治心下硬滿。神昏口噤。不省人事者。將硇砂石灰各等分。水和勻盛器近鼻孔。令聞其氣。
則醒。此本蠻人之方。即與用炭醋意同。若惡露下多而暈者。病人低頭。昏悶煩亂。而心下不硬滿。此為虛暈。還元煎。扶陽飲。清魂湯。宜選用。或兼用愈風散。桃花散。震靈散。妙功散之類。
白話文:
產婦生產完後,出現頭暈目眩,這是因為她本身體內有積聚的瘀血,生產後身體的氣血活動起來,與瘀血相互碰撞,導致惡露無法排出,逆流而上,影響心臟,進而導致昏迷。
應該先用醋浸泡炭火,讓產婦聞其氣味,接著服用清心湯、行瘀煎、牛膝散等方劑,同時服用獨行散、熊參丸等藥物。
還有一種方法,針對心下硬滿、神志昏迷、口不能言、失去意識的產婦,可以用硇砂和石灰等量混合,用水調勻,放在容器中靠近鼻孔,讓產婦聞其氣味,就可以醒來。這是蠻族人常用的方法,與用炭醋的原理相同。
如果產婦惡露過多而出現頭暈,病人低頭、神志昏迷、煩躁不安,但心下不硬滿,這是虛暈,應該服用還元煎、扶陽飲、清魂湯等方劑。也可以同時服用愈風散、桃花散、震靈散、妙功散等藥物。
凡胞衣不下而發血暈者。從於產論所論。宜先施禁暈之術。施之暈猶不止。面目唇口無血色。手足微冷。譫語者。難治。若面目唇口紅活。而脈未至微細者。急與扶陽飲。兼用雲母散。乃當下其胞衣。其下胞衣之法。已至於近產門。則安之。不可急取下焉。若急取下則氣血脫泄。而禍不旋踵。謹之戒之。
聖惠牛膝散,治產後血迷。及兒枕痛。
牛膝(一兩),桂枝,赤芍,當歸(炒),木香,牡丹皮,川芎,延胡索(各半兩),桃仁(三分麩炒)
白話文:
若產婦產後胎盤未排出,卻出現血暈現象,應先按照產科論述中的禁暈方法處理。若施以禁暈之術後暈眩仍未止,且面部、嘴唇、口腔無血色,手腳微冷,神志不清,則難以治療。若面部、嘴唇、口腔紅潤有血色,但脈象微弱,則應緊急服用扶陽飲,並同時使用雲母散,即可排出胎盤。排出胎盤時,若胎盤已接近產道口,則可安心等待其自然排出,不可急於取出,否則氣血會流失殆盡,後果不堪設想。務必謹慎小心。
聖惠牛膝散用於治療產後血迷以及嬰兒枕骨疼痛。配方:牛膝一兩,桂枝、赤芍、當歸(炒)、木香、牡丹皮、川芎、延胡索(各半兩),桃仁(三分麩炒)。
上銼。每服四錢。水煎溫服。(按產論折衝飲。即此方去木香加紅花也。)
獨行散(婦人良方),治產後血暈。昏迷不省。衝心悶絕。
五靈脂(二兩半生半炒)
上為末。溫酒調下二錢。口噤者。拗開口灌之。入喉即愈。(周曰。不須拗開口。即用曲頭管吹入則落喉。○曲頭管圖見後。)
元周按衛生方。名立應散。證治準繩名五靈脂散。但炒令煙盡研末用。
治婦人血崩。及男子脾積氣。兼能解毒。及蛇蠍蜈蚣咬。塗傷處立愈。一方每服三錢。水酒童便各半盞。煎至八分通口服。名抽刀散。治產後有病。服三服散惡血。或心腹脅肋腳痛不可忍者。或止用童子小便佳。
白話文:
這是一道婦科良方,名叫獨行散,專治產後血暈,症狀包括昏迷不醒、心悶窒息。藥方使用五靈脂,生炒各半,研末溫酒調服,每次兩錢。若病人嘴閉合,可掰開灌藥,藥入喉即癒。周氏醫師認為,不需掰開嘴,用彎頭管吹入即可。此方與衛生方中立應散、五靈脂散症狀、藥物基本一致,但五靈脂需炒至無煙,研末服用。此方亦可治療婦女血崩、男性脾積氣,還有解毒作用,可治療蛇蠍蜈蚣咬傷,直接塗抹傷口即可。另有一方名為抽刀散,每次服用三錢,用水、酒、童子尿各半煎服,可治療產後各種病症,例如惡血不止、心腹脅肋腳痛等,若僅止痛,單用童子尿效果最佳。
參熊丸
熊膽(真者味苦。有香氣而不腥。解之無一點之渣滓。燒之為灰。其色灰白色而平夷。偽者亦味苦。有腥氣不香。解之有渣滓。燒之則作泡高起。其色黑而不為灰。),人參(各二錢)
上細末。打米糊丸。梧桐子大。每服六七丸。白湯下。
扶陽飲
當歸,川芎,桂枝,乾薑(炒黑),附子(熟),人參(各一錢半)
上七味。以水二合。煮取一合。溫服。
白話文:
參熊丸將人參和熊膽分別研磨成細粉末,並用糯米粉製成像梧桐籽大小的藥丸。每次服用 6-7 顆,用水送服即可。扶陽飲由當歸、川芎、桂枝、乾薑 (炒黑) 和熟地黃組成。將這些草藥放入水中煎熬至一半量後溫熱飲用。
清魂湯,治產後血暈。昏不知人。
澤蘭葉(上),人參(去蘆上),荊芥穗(炒上上),甘草(中),川芎(下)
上五味。每服四錢。水煎溫服。(本為散用。予每作湯屢驗。)
桃花散,此治血暈之神藥也。
烏賊魚骨(十錢),硃砂(二錢)
上為末。每服一二錢。白湯送下。
清心湯(見臨產),行瘀煎(見產後),雲母散(見臨產),還元煎(見半產),愈風散(見產後)
震靈散(見藏燥),妙功散(見臨產)
白話文:
清魂湯用來治療產後血暈,昏迷不醒。藥方包括澤蘭葉、人參、荊芥穗、甘草、川芎,每服四錢,水煎溫服。此外,桃花散也是治療血暈的特效藥。烏賊魚骨和硃砂研末,每次服用一到二錢,用白湯送服。除了清魂湯,還有清心湯、行瘀煎、雲母散、還元煎、愈風散、震靈散、妙功散等方劑,可根據不同產後狀況選擇使用。
2. 胞衣不下第七
產後胞衣不下。為之致斃者。予常愍然以為非命之死也。若夫產科熟練之醫於分娩之近。速救療之。則莫有胞衣不下之理矣。娩後未經數時。則陰中滋潤。子宮不收口。是以手術易施。藥餌亦有效。但其施術之法。功效最速。而非筆力之可形容焉。因舉羅浮山人集驗方所載一法於後頃。
由是潛心覃思。或當冰融焉。雖歷一二日不下者。胞衣在近門戶一二寸者。猶可療也。若胞衣在高。黏著子宮底不離。且子宮已收口。則不能遽下之。此證間有肚腹堅滿。觸之痛甚。手不可近者。以千金半膝湯。脫花煎之類。兼進含陽散。若虛者盤珠煎加人參二三錢。此皆百死中求一活之法也。
白話文:
產後胎盤不下降,導致婦女死亡的案例,我常感到悲痛,認為她們死得冤枉。如果產科經驗豐富的醫師在生產時就近觀察,迅速治療,就不會有胎盤不下降的狀況。生產後不久,陰道內還很濕潤,子宮口也沒有完全閉合,因此手術容易進行,藥物也比較有效。但是施治的方法,效果最快,無法用文字形容。因此我接下來引用羅浮山人集驗方中記載的一個方法。
由此我深入思考,或許會找到解決之道。即使已經過了兩三天胎盤還沒有下降,只要胎盤距離子宮口一兩寸,仍然可以治療。但如果胎盤位置較高,黏在子宮底部,無法分離,而且子宮口已經閉合,就無法快速讓它下降。這種情況有時會伴隨著肚子脹滿,觸摸時疼痛劇烈,手無法靠近。可以使用千金半膝湯、脫花煎等藥物,同時服用含陽散。如果體虛,可以將盤珠煎加入人參二三錢。這些都是從死亡邊緣求生存的方法。
若夫歷四五日。戰慄發熱一日二三度作。或煩渴汗出。或譫語煩躁。或飲食不進。或喉中有痰聲者。必死。
集驗方云。產下如胞衣不來。先將嬰孩抱定。不可斷臍帶。(周云。當斷臍帶而施術。假令斷之。曷害於子母耶。)用一伶俐老成女眷。將右手二指。緊跟臍帶而上。帶盡處。將指向上半寸余。摸之覺有血。便是胞衣逆轉。盛血在內。不得下。即以指連胞衣向下一捺。其血覆其衣自隨而下。
法甚簡明。每見孕婦衣不下。多服藥。或用吐法。甚至以足拄腹者。易至喪命。小必至於成病。不知衣之不下。正為嬰孩出門。臍帶一扯。衣必逆轉向上。汙血淋下。盡入衣中。以致衣漸滿大不能出。夫豈藥力之所能與哉。故特書之。以免此患。
白話文:
如果病人發燒,而且每天發燒一到三次,伴隨著發冷、口渴、出汗、胡言亂語、煩躁不安、食慾不振、喉嚨有痰音,那麼就凶多吉少。
《集驗方》記載,產婦生產完畢,胎盤卻遲遲不出來,要先抱緊嬰兒,不要剪斷臍帶。(有人說,應該剪斷臍帶再治療,為什麼剪斷臍帶會傷害母子呢?)找一位聰明老練的女眷,用右手兩根手指沿著臍帶向上摸,摸到臍帶盡頭處,再向上摸半寸左右,感覺有血,就說明胎盤逆轉,血積聚在裡面,無法排出。此時用手指沿著胎盤向下按壓,血就會順著胎盤流出來。
這個方法非常簡單明瞭,很多孕婦胎盤不出來,都服用藥物,甚至用吐法,甚至用腳踢肚子,很容易導致死亡,輕則也會導致疾病。她們不知道胎盤不出來,是因為嬰兒出生時,臍帶一拉,胎盤就會逆轉向上,污血流下,全部流入胎盤中,導致胎盤越來越脹,無法排出。這怎麼是藥物能解決的呢?所以特別記載下來,避免此類問題發生。
往歲一貧家婦。產後數月經血不止。已用膠艾四物。溫經等湯。毫末無效。予將黃連解毒湯。兼用獨味蓮房灰。日二三錢。不日而奏全效。一日婦謂予曰。妾至於今凡八產。其初產再產。則傭穩婆而托之。其後懷孕至五月則以帛自纏腹。已至彌月。稍覺腰腹攣痛。則設草與故絮於屋隅。
乃就灶下燃釜沸湯。而待生下。若陣痛頻來。則趨坐於草上而努力。已分娩則厲聲呼鄰家婦。(東都貧民所居之屋。大抵一棟而分數家。隔壁一層以成鄰。)而與俱浴兒。自收拾穢物胞衣訖。乃倚被而坐焉。過二三日。則與平常無異矣。如此者總六產。曾不請媼婆。其間偶胞衣不下者半日。
白話文:
從前,有一個貧窮人家的婦女,生產後好幾個月月經一直不停。她已經服用膠艾四物湯、溫經等湯藥,但一點效果都沒有。我便開了黃連解毒湯給她,同時也讓她服用單味蓮房灰,每天服用兩到三錢。沒過多久,她的病就完全好了。
有一天,這位婦女對我說:「我到現在已經生了八個孩子。第一次和第二次生產,我都是請穩婆幫忙。之後懷孕到第五個月,我就用布把自己肚子綁起來,一直到滿月。等稍微覺得腰腹痠痛時,就在屋角鋪上草和舊棉絮,
然後在灶台下燒開水,等到生產的時候再用。如果陣痛頻繁,就坐在草堆上用力。生產完之後,就大聲呼喊鄰居的婦女(東都貧民住的房子,通常是一棟房子分給好幾戶人家,隔壁一層就是鄰居。)一起來幫她給孩子洗澡,整理好穢物和胎盤之後,她就靠著被子坐著。過了兩三天,就和往常一樣了。這樣子一共生了六個孩子,從來沒有請過穩婆。中間只有有一次胎盤沒有掉下來,拖了半天才掉下來。」
因自銜頭髮。使油氣入咽。溫溫欲吐而衣即下云。此雖出發愚婦一時之智。實與薛新甫蔣示吉等有銜頭髮尾作嘔而胎衣自下之法暗相合矣。予亦用此法。凡遇壯婦之胎衣不下者。則常以雞翎或紙捻。探其咽中。令其噁心。而取效甚多。如怯弱婦。容易勿施。
含陽散(家方),治胞衣不下神效。
蝮蛇(燒存性),雲母,鹿角(燒存性各一錢),麝香(二分)
上細末。每服一二錢。海蘿湯攪調頓服。
白話文:
古人有以頭髮塞鼻,使油氣入喉,引起嘔吐,从而使胎衣下降的偏方。虽然这种方法看似愚蠢,却与薛新甫、蒋示吉等人的“以头发尾部塞鼻作呕而使胎衣下降”之法暗合。我也曾采用此法,治疗过许多胎衣不下之症,效果显著。但对于体弱的妇女,则需谨慎使用。
另外,民间还有一种名为“含阳散”的方剂,主治胎衣不下,效果极佳。该方剂由蝮蛇、云母、鹿角(各烧存性一钱)、麝香(二分)组成,研成细末,每次服用一至二钱,用海萝汤调服。
千金牛膝湯,治產兒胞衣不出令胞爛。
牛膝,瞿麥(各一兩),當歸,通草(各一兩半),滑石(二兩一方用桂心二兩),葵子(半升)
上六味。㕮咀。以水九升。煮取三升。分三服。(周按羅浮山人集驗方用牛膝瞿麥當歸木通葵子各一錢。滑石赤小豆各二錢。命曰經驗難產奪命方。)
脫花煎(景岳全書),凡生產臨盆。此方最佳。並治難產經日不下。並死胎胞衣不下俱妙。
白話文:
「千金牛膝湯」可以治療產婦胎盤滯留不出的情況,導致胎盤腐爛。
藥方包括:牛膝、瞿麥(各一兩)、當歸、通草(各一兩半)、滑石(二兩,如果使用桂心則用二兩)、葵子(半升)。
將以上六味藥材切碎,用九升水煮至三升,分三次服用。
此外,景岳全書中的「脫花煎」也是治療產婦難產的良方,尤其適合生產臨盆時使用。此方亦可治療難產經日不下、死胎胞衣不下等情况,效果顯著。
當歸(一錢),川芎(三錢),桂枝(二錢),牛膝(二錢),車前子(一錢五分)
水煎。加酒對服。若胎死不下。及胞衣不來。並加芒硝五錢。氣虛困劇者。加人參二三錢。更加附子二錢。無不下者。此方比平胃散加芒硝。功勝百倍。以其藥味甘溫。不傷元氣故也。
盤珠煎(家方),治難產經日不下。並死胎及胞衣不下。
當歸(一錢),川芎(二錢半),桂枝,牛膝(各二錢),附子(一錢)
白話文:
這是一帖古方,名為「盤珠煎」,用於治療難產,包括經日不下、死胎、胞衣不下的情況。藥方包含當歸、川芎、桂枝、牛膝、附子等藥材,比例為當歸一錢、川芎二錢半、桂枝二錢、牛膝二錢、附子一錢,將藥材用水煎煮,並加入酒服用。若胎死不下或胞衣不來,可加芒硝五錢;若患者氣虛困劇,可加人參二三錢和附子二錢。這個方子比平胃散加芒硝更有效,因為藥性甘溫,不傷元氣。
水煎。先飲溫酒一盞。尋服此藥。虛甚者加人參二三錢。
健捷散(秘家),治難產經日。及胞衣不下。又尋常經閉。兒枕痛等服此。其效如神。
香白芷,乾薑,桂枝,雲母(各等分)
上四味。細末。每服二三錢。海蘿湯攪和勻頓服。
桂芎當歸散,治胞衣不下。
當歸,川芎,芍藥,地黃,桂枝(各二錢),牛膝(五分)
上六味。生薑水煎。溫服。
治胞衣不下屢試驗(妙乙齋種子編)
白話文:
水煎藥後,先喝一杯溫酒,然後服用藥物。體虛者可以加入二至三錢的人參。
健捷散是秘方,可以治療難產、產後胎盤不脫落、經期閉止、孩子枕骨疼痛等症狀,效果非常顯著。
藥方由白芷、乾薑、桂枝、雲母等藥材等量組成,研磨成細粉,每次服用二至三錢,用海蘿湯調和服用。
桂芎當歸散可以治療胎盤不脫落。
藥方由當歸、川芎、芍藥、地黃、桂枝各二錢,牛膝五分組成,用生薑水煎服,溫熱服下。
此方治療胎盤不脫落效果顯著,經多次驗證有效。
芒硝(三錢),牛膝,當歸(各五錢)
上三味。水酒煎服。
一方,治胞衣不下。
茄子(陰乾)
為末。白湯送下。
又方
酸漿實(熟紅者壓而陰乾)
上細末。每服一枚許。海蘿湯下。
治難產經日不下及胞衣不出者神效方(太永醫話)
取烏鴉左翅全者十二枚。燒研末。每服一錢。海蘿湯送下即時出。
下谷頭踏街。一武士室女。年十九歲。天性伶俐。父母鐘愛太甚。而女偶與一奴通而娠。事已發覺。而奴先見追。後父母竊相議。謂令其施白牡丹術。則恐害乎性命。遂決令偷生。因令稱病而不令逢於人。迨其娩身。兒子生地呱聲達四鄰。女慮臭聲外聞隕家聲。驚畏而發血暈。
白話文:
芒硝、牛膝、當歸(分別使用三錢、五錢、五錢)。
以上三種藥物,用水和酒一起煎煮後服用。
另一個方子,用來治療胎兒不下。
茄子(陰乾後研磨成粉)
將茄子研磨成粉。使用白開水送服。
又一個方子,
酸漿實(熟透後紅色,壓榨後陰乾)
將酸漿實研磨成細粉。每次服用約一顆。使用海蘿湯送服。
這是一個專治難產超過一天或胎衣沒有出現的神奇方子(出自太永醫話)。
取得完整的烏鴉左翅十二枚,燒成灰研磨成粉。每次服用一錢。使用海蘿湯送服,胎兒即可馬上分娩。
有一位武士之家的少女,年僅十九歲。她天生聰明伶俐,被父母寵愛。某次與一名奴僕發生關係而懷孕。事情曝光後,該奴僕先被追捕。後來父母私下商量,認為讓少女使用白牡丹術法可能傷及性命,因此決定讓她留下這個孩子。於是讓她稱病,不讓她見人。當她生產時,兒子出生的啼哭聲響徹四周。少女擔心臭氣外洩影響家族聲譽,驚恐之下發出血暈。
醒後胞衣不下。百藥不效。既歷九日而邀余。余便往坐堂上。則女自房內步出而求診。余心竊疑。胞衣不下數日而行步如常。乃望之。面色青慘。唇舌無血色。問之。臍帶三日而腐脫。惟微微下黃汁而已。近之則臭氣撲鼻。切其脈沉勁。候其腹縮小。獨臍下微滿堅硬如石。余乃欲按其腹以下胞衣。
居然不移。蓋以子宮已收其口複本位也。因進大劑脫花煎加芒硝二貼。其夕下血片一甌許。然其家以余術之無捷效。又延醫求藥。腐穢漸漸下。歷累月而得盡矣。唯形體羸瘦。飲食不成肌膚。遂為廢人者。一年有半。然後氣體漸復。十又余月而始得為完人矣。余嘗治胞衣不下者。
白話文:
病人產後,胎盤遲遲未落,服用各種藥物都無效。過了九天,才請我前去診治。我到了診堂,病人從房裡走出來求醫。我心裡暗自懷疑,胎盤沒落下好幾天,病人竟然能像平常人一樣行走自如。我仔細觀察病人,發現她的面色青白慘淡,嘴唇和舌頭都沒有血色。我詢問她,得知臍帶已經腐爛脱落三天,只留下少許黃色汁液,靠近就能聞到一股臭味。我診脈發現她的脈象沉而有力,腹部也已經縮小,唯獨臍下部位微微鼓起,堅硬如石。我想用手按壓她的腹部,試圖將胎盤推出,卻發現胎盤絲毫不動。這是因為子宮已經收縮,將入口閉合,恢復了原本的位置。
於是,我給她開了大劑量的脫花煎,並加了芒硝,連服兩帖。當天晚上,她排出了一些血塊,大約有一碗的量。但她的家人因為我治療效果不佳,又延請其他醫生求藥。胎盤腐爛的穢物漸漸排出,經過幾個月的時間,才全部排出。只不過,病人的身體非常虛弱,吃東西無法長肉,變得像個廢人一樣。過了將近一年半,她的氣色才逐漸恢復,十個月後才完全恢復健康。我曾經治過很多胎盤不落下的病人。
以百數。其逾七八日而尚不出者。率皆見發熱譫語等證而不救焉。嗟乎此女有天稟所實而然者歟。豈不亦奇哉。
白話文:
以百數。如果過了七八天還沒有生產的,通常會出現發燒、喃喃自語等症狀而無法治療。真是可惜,這個女孩有一定的天賦,這樣的情況真是奇怪啊。