趙學敏

《串雅內外編》~ 串雅外編 (12)

回本書目錄

串雅外編 (12)

1. 風濕痰病

人坐密室中,左用滾水一盆,右用炭火一盆,前置一書桌,書一冊。先將無油新巴豆四十九粒,研如泥。紙壓去油,分作三餅。如病在左,令病人將右手仰置書上,安藥於掌心上,以碗安藥上,傾熱水碗內,水涼即換,良久汗出立效。病右安左。一云隨左右安之。

白話文:

一個人坐在封閉的房間裡,左手邊放一盆滾燙的熱水,右手邊放一盆炭火,身前放一張書桌,桌子上放一本書。

首先準備四十九粒沒有油的新巴豆,研磨成泥狀。用紙壓去油脂,分成三塊藥餅。如果是左邊患病,就讓病人把右手放在書桌上,把藥放在掌心,再用碗蓋住藥,把熱水倒入碗內,等水涼了就換水,這樣持續一段時間後,病人就會出汗,症狀就會緩解。如果右側患病,方法與左側相同。還有一種說法,不分左右,都可以使用這種方法。

2. 千金神草方

治風濕癱瘓,手足不仁,半身不遂,周身麻木或痠痛,口眼歪斜,並皆神效。

白話文:

治療風濕導致的瘫瘓,手腳不靈活,半身不能活動,全身麻木或酸痛,口眼歪斜,都有神奇的療效。

蓖麻子草,秋夏用葉,春冬用子,俱得。一、二十斤木甑內,置一大鍋上蒸熟,取起。先將綿布數尺,雙摺浸入蒸葉子湯內,取出,乘熱敷患處;卻將前葉子熱鋪布上一層,候溫再換熱葉子一層。如此蒸換,必以患者汗出為度。重者蒸五次,輕者蒸二次,其病自愈。內以疏通活血之劑服之。

白話文:

蓖麻草,夏天用葉子,秋冬用種子,均可取得。將一、二十斤的蓖麻草放入木甑內,置於大鍋上蒸熟,然後取出。首先將數尺長的棉布摺疊兩層,浸入蒸葉子的湯汁中,取出後趁熱敷在患處;再將剛才蒸熟的葉子熱敷在布上的一層,等待溫度降低後再換上一層熱葉子。如此反覆蒸換,直到患者出汗為止。症狀較重的蒸五次,症狀較輕的蒸二次,病就能痊癒。內服疏通活血的藥物。

3. 阮河南桃葉蒸

治發汗汗不出,用此蒸之可救。

白話文:

治療發汗但汗出不來的情況,可以用這個方法蒸薰來救濟。

燒地令熱,去火,以水少灑之。布干桃葉於上,厚二、三寸,安席葉上臥,溫復得大汗,被中敷粉極燥便瘥。凡柏葉、麥麩、蠶砂皆可如此用之。

白話文:

將地燒熱,去除火氣,再灑些水。在上面鋪設乾燥的桃葉,鋪二、三寸厚,在葉子上放蓆子,讓病人臥下,使病人溫暖且大汗淋漓,被子裡灑滿粉末直到非常乾燥就好了。所有的柏葉、麥麩、蠶砂都可以這麼用。

4. 蠶砂蒸

治患風冷氣痹及癱瘓。蓋蠶屬火性,燥能勝風去濕。

白話文:

治療風寒引起的痹症以及癱瘓。因為蠶屬於火性,能夠祛風除濕。

醇酒三升拌原蠶砂五斗,甑蒸於暖室中,鋪油單上,令患者就患處一邊臥沙上,厚蓋取汗。若虛人須防大熱昏悶,令露頂面一次。不愈,間日再蒸,無不效。

白話文:

將三升純酒與五斗的原蠶砂混合,放在用油布鋪好的蒸籠上,蒸煮於溫室中。讓患者躺在蒸籠的一邊,沙子上,蓋上厚厚的被子,使其出汗。如果患者體虛,要防止出現過熱引起的昏悶症狀,讓患者的頭部露在外面透氣。如果一次治療沒有效果,隔天再蒸煮一次,一般都能奏效。

5. 蒸腳氣

服藥不效者。

於地上掘作盆子,深六、七寸,可容腳,用炭火燒赤,然後噴釅醋,遍地鋪淨蔥不去皮根。在小床坐定,用腳伸地盆內,蒸候汗出如膠拭去。忌房事,不兩次必愈,神效。

白話文:

在地上挖一個盆子形狀的坑,深度大約六七寸,大小要能放下腳。先用炭火將坑燒熱,然後往坑裡噴上濃醋,接著在地上鋪上整棵沒有去掉皮和根的蔥。坐在小床上,把腳伸進坑裡蒸,等到出汗且汗液黏稠時擦掉。治療期間避免性生活,這樣做兩次之內一定會痊癒,效果非常靈驗。

6. 荊葉蒸

治腳風濕痛不止。

荊葉不限多少,置大甕中,其下著火溫之,病人置葉中,須臾當汗出。蒸時旋旋吃飯,稍倦即止,便以被蓋,避風。仍進蔥豉酒及豆酒亦可,以瘥為度。按此法止宜施之野人。李仲南《永類方》云:「治腳氣諸病,用荊莖置壇中,燒煙燻湧泉穴及痛處,使汗出即愈。」此法貴賤皆可用。

白話文:

荊葉不限數量,放入大甕中,底下點火溫暖荊葉,讓病人坐在荊葉中,很快就會出汗。蒸的時候可以邊吃飯,累了就停止。蒸完後,用被子蓋住,避風。然後喝蔥豉酒或豆酒也行,直到痊癒為止。這種方法只適合在鄉村地區實施。李仲南在《永類方》中說:「治療腳氣等疾病,用荊莖放在壇子中,然後點火燒出煙來,燻湧泉穴和疼痛的地方,讓病人出汗後就會痊癒。」這種方法不論貴賤,人人皆可使用。

7. 小兒咳嗽

生薑四兩,煎濃湯沐浴即愈。

白話文:

生薑四兩,煎濃湯沐浴就會好。

8. 洗頭明目

鳳眼草,即椿樹上叢生莢也。燒炭淋水洗頭,經一年,眼如童子。加椿皮炭尤佳。

白話文:

鳳眼草,就是椿樹上長出來的種子莢,將椿樹木炭燒出的灰燼兌水洗頭,持續一年,眼睛就會像小孩一樣明亮。如果再加入椿樹樹皮燒出的炭灰,效果會更好。