趙學敏

《串雅內外編》~ 串雅內編 (42)

回本書目錄

串雅內編 (42)

1. 諸瘡弩肉

如蛇出數寸者。硫黃末一兩,肉上敷之,即縮。

白話文:

如果瘡瘍長出像蛇一樣好幾寸長的贅肉,可以使用硫磺粉末一兩,敷在贅肉上,它就會縮回去。

2. 癰腫無頭

黃葵花子研末,酒沖服一粒則一頭破,兩粒則兩頭破,神效異常。

白話文:

將黃葵花子研磨成粉末,用酒沖服一粒,癰腫就會破一個頭,服用兩粒就會破兩個頭,效果神奇非常。

3. 腋下癭瘤

長柄葫蘆燒存性,研末,擦之,以消為度。

白話文:

將長柄葫蘆燒成炭,研磨成粉末,用來擦在患處,直到腫瘤消退為止。

4. 頭瘡生蛆

以刀刺破瘡,擠絲瓜葉汁擦之,蛆出盡,便絕根矣。

白話文:

用刀刺破頭上的瘡,擠出絲瓜葉的汁液擦在傷口上,蛆就會全部跑出來,這樣就能徹底根除。

5. 乳癰

佛手、山藥搗爛敷患處,但圍四周露出頭,次日即出膿消去,最驗。

又方,名一醉消:石膏煅紅,出火毒,研細。每服三錢,溫酒下,盡醉為度,睡覺再進一服。

庚生按:一醉消方須量人虛實用之,不可輕投。予嘗以楊氏秘方試之,甚效,較此穩妥也。方用泥鰍一尾,搗極爛,入生豆漿攪勻,塗敷患處即消。此方兼治腫毒初起。

白話文:

將佛手、山藥搗爛後敷在患處,但要讓乳頭周圍露出來,不要敷到,隔天就會流膿消腫,效果很好。

另有一個方子,名叫「一醉消」:將石膏燒紅,去除火毒後磨成細粉。每次服用三錢,用溫酒送服,直到喝醉為止,睡醒後再服一次。

庚生說:一醉消這個方子要依照每個人的體質虛實來使用,不可隨意服用。我曾經用楊氏的秘方試過,效果很好,比一醉消穩妥。這個方子是用泥鰍一條,搗爛成泥,加入生豆漿攪拌均勻,塗敷在患處就能消腫。這個方子也可以用來治療剛開始發作的腫毒。

6. 乳頭裂破

秋月冷露茄子裂開者,陰乾燒存性,研末。水調塗之即愈。

白話文:

秋天的月亮,寒冷的露水讓茄子裂開的,將裂開的茄子陰乾後燒成灰,研磨成粉末。用水調和塗抹,就會痊癒。

7. 瘭疽毒瘡

肉中忽生暗子,如粟豆大者,如梅李或赤或黑或青或白。其中有核,核有深根,紫黑色,能爛筋骨,毒入臟腑即死。宜灸暗上百壯,以酸模葉敷其四面,防其長也。內服葵根汁,其毒自愈。

白話文:

皮膚肌肉中突然長出暗瘡,像小米或豆子那麼大,有的像梅子或李子,顏色可能是紅色、黑色、青色或白色。裡面有硬核,硬核有深根,呈現紫黑色,會腐爛筋骨,毒素侵入內臟就會死亡。應該在暗瘡上灸一百壯,並用酸模葉敷在暗瘡四周,防止它擴大。內服葵根汁,它的毒就會自然痊癒。

8. 甲疽延爛

瘡腫黃水浸淫相染,五指俱爛,漸上至腿腳,泡漿四起,如火燒瘡,日夜怪憎,醫不能療。綠礬石五兩,燒研末,色如黃丹,收之。每以鹽湯洗拭,用藥末厚敷之。再以軟帛暖裹,當日即膿斷瘡干。每日一遍,用鹽湯洗濯,有膿處務使洗淨,敷藥,其結痂處不須近。但有急痛者塗酥少許令潤,五日即覺痂起,依前洗敷十日,痂漸剝盡,軟處或更生白膿泡,即擦破敷之,自瘥神效。

白話文:

這種瘡腫會流出黃水,並且會互相傳染,導致五根手指頭都爛掉,然後逐漸向上蔓延到腿腳,皮膚會起水泡,看起來像被火燒傷一樣,讓人感到非常痛苦厭惡,一般的醫生都無法醫治。

用五兩的綠礬石燒過後磨成粉末,粉末顏色會像黃丹一樣,把它收好。每次用鹽水清洗患處後,將藥粉厚厚地敷在上面,再用柔軟的布包起來保暖。這樣做當天膿液就會停止流出,瘡面也會乾燥。每天都要這樣做一次,用鹽水清洗,有膿的地方務必洗乾淨,然後敷藥,結痂的地方不需要靠近敷藥。如果有疼痛劇烈的地方,可以塗抹少許酥油讓它滋潤。五天後就會感覺結痂開始脫落,依照之前的方法清洗、敷藥十天,結痂就會慢慢完全剝落。如果軟肉的地方又長出白色膿皰,就把它擦破,再敷藥,這樣就會痊癒,效果非常神奇。

9. 鵝掌風

香樟木打碎煎湯,每日早晚溫洗三次,即愈。

白話文:

將香樟木打碎後煎煮成湯藥,每天早晚用來溫熱洗患處三次,這樣就能痊癒。

10. 散毒

圍諸般腫毒。柳枝尖頭拾數斤,入鍋內熬膏,如砂糖樣。加蜜半斤熬收,以瓷器貯用。

白話文:

將各種腫毒包圍起來。取柳樹枝前端的嫩芽數斤,放入鍋中熬煮成膏狀,煮到像砂糖那樣。加入半斤蜂蜜一起熬煮收膏,用瓷器儲存備用。

11. 洗癩頭方

蝸牛數十條洗之,二次即愈,此方神妙。

庚生按:癩頭用蝸牛洗固有效,然不及用殼蝦白糖同搗爛於剃頭後敷之神驗。但敷後癢不可當,切不可搔,待其結痂自落即痊。如或未淨,再敷一、二次,無不痊也。歷試多人,皆驗。

白話文:

用幾十隻蝸牛清洗患處,洗兩次就會痊癒,這個方法非常神奇。

庚生按:用蝸牛清洗癩頭的確有效,但比不上用蝦殼和白糖一起搗爛,在剃頭後敷在患處的方法更為神效。不過敷上後會非常癢,千萬不可以搔抓,要等它結痂自然脫落就會痊癒。如果沒有完全好,再敷一、兩次,沒有不好的。經過很多人試用,都有效驗。