薛己

《校註婦人良方》~ 卷八 (3)

回本書目錄

卷八 (3)

1. 附方

當歸補血湯

八味丸

六味丸

加減八味丸(四方見二十四卷第十一論)

逍遙散

加味逍遙散

加味歸脾湯(三方見二十四卷第四論)

六君子湯

補中益氣湯(二方見二十四卷第六論)

白話文:

當歸補血湯

八味丸

六味丸

加減八味丸(四方見二十四卷第十一論)

逍遙散

加味逍遙散

加味歸脾湯(三方見二十四卷第四論)

六君子湯

補中益氣湯(二方見二十四卷第六論)

2. 婦人遺尿失禁方論第四

經云:膀胱不利為癃,不約為遺溺。乃心腎之氣,失其常度也,故有便道澀而遺者,有失禁而不知自遺者,亦有生產傷膀胱不時而遺者,有脬寒臟冷遺而不知者。

愚按:《內經》曰:胞移熱於膀胱,則癃溺血。膀胱不利為癃,不約為遺溺。注曰:膀胱為津液之府,水注由之。然足三焦脈實,約下焦而不通,則不得小便。足三焦脈虛不約下焦,則遺溺也。《靈樞經》曰:足三焦者,太陽之別也,並太陽之正,入絡膀胱,約下焦,實則閉癃,虛則遺溺。竊謂前症,若肝腎虛熱,挺孔痿痹,用六味丸。

如不應,用加減八味丸。陽氣虛憊,膀胱積冷,用鹿茸丸。如不應,用八味丸。若脾氣虛弱,不能禁止,用補中益氣湯加山藥、山茱、五味。若肺氣虛寒,前湯加桂、附。此症屬虛熱者多,真寒者少,治宜審察。

白話文:

古籍記載,膀胱機能失調會導致小便不利或尿失禁,這都是心腎之氣失衡所致。因此,有些人小便時會覺得尿道澀,有些人會不自覺地漏尿,還有些人可能是因為生產時傷到膀胱而造成尿失禁,有些人則因為膀胱寒涼而不知不覺地漏尿。

經文指出,胞宮熱氣傳導至膀胱,會導致小便不利或血尿。膀胱機能失調會導致小便不利,缺乏約束力則會導致尿失禁。膀胱是津液的儲存器官,水液經由膀胱排出。當足三焦經脈實滿,壓迫下焦導致不通暢,就會造成小便困難。如果足三焦經脈虛弱,無法約束下焦,就會導致尿失禁。《靈樞經》也提到,足三焦經脈是太陽經脈的分支,與太陽經脈相連,穿行至膀胱,約束下焦。如果足三焦經脈實滿,就會阻塞膀胱導致小便困難,如果虛弱,就會導致尿失禁。

針對以上症狀,如果患者肝腎虛熱、腰膝酸軟、小便不利,可以服用六味丸。如果六味丸效果不佳,可以服用加減八味丸。如果患者陽氣虛弱、膀胱積寒,可以服用鹿茸丸。如果鹿茸丸效果不佳,可以服用八味丸。如果患者脾氣虛弱,無法控制尿液,可以服用補中益氣湯加入山藥、山茱萸、五味子。如果患者肺氣虛寒,可以在補中益氣湯中加入桂枝、附子。

需要注意的是,尿失禁的患者大多屬於虛熱體質,真正寒性體質的患者較少,因此治療時應仔細辨證。

3. 附治驗

(附小便遺溺)

一婦人小便自遺,或時不利,日晡益甚。此肝熱陰挺不能約制,用六味丸料加白朮、酒炒黑黃柏七分、知母五分,數劑諸症悉愈。若誤用分利之劑,愈損真陰,必致不起。

一老婦患前症,惡寒體倦,四肢逆冷。余以為陽氣虛,先用補中益氣加附子三劑,不應。遂以參附湯四劑稍應,仍以前藥而安。附子計用四枚,人參三斤許。

一婦人病愈後,小便出屎。此陰陽失於傳送,名大小腸交也。先用五苓散二劑而愈,又用補中益氣而安。

白話文:

一位婦女小便失禁,有時不太嚴重,到下午就更嚴重了。這是因為肝火旺盛,陰氣不足,無法控制排尿。可以用六味丸的藥方,再加上白朮、酒炒黑黃柏七分、知母五分,服用幾劑,各種症狀就會全部治癒。如果誤用利尿的藥物,反而會損傷真陰,最終可能會導致病患無法康復。

一位老婦人患有相同症狀,怕冷、身體疲倦、四肢發冷。我認為她是陽氣虛弱,先用補中益氣湯加入附子,服用三劑,沒有效果。於是改用參附湯,服用四劑後稍有好轉,就繼續服用之前的那種藥方,並恢復健康。附子使用四枚,人參大約三斤。

一位婦女病癒後,小便中出現糞便。這是因為陰陽失衡,無法順利傳送,稱為大小腸交。先用五苓散服用兩劑後就痊癒了,之後再用補中益氣湯來調養。

鹿茸丸,治陽氣虛寒,小便白濁,滑數不禁,或臍腹陰冷,大便不實。

鹿茸(炙),椒紅,桂心,附子(炮),牡蠣(煅),補骨脂(炒),石斛,肉蓯蓉(酒浸),雞䏶胵(炙),沉香(各一兩),桑螵蛸(炙,二錢)

上為末,酒糊丸桐子大。每服三十九,空心溫酒下。

秘元丹,治陽氣虛,小便不禁,或夜多小便頻數。

白話文:

鹿茸丸,用於治療陽氣虛寒,小便白濁、頻繁、不由自主,或肚臍及腹部陰冷、大便不成形等症狀。藥方包括:鹿茸(炙)、椒紅、桂心、附子(炮)、牡蠣(煅)、補骨脂(炒)、石斛、肉蓯蓉(酒浸)、雞䏶胵(炙)、沉香(各一兩),桑螵蛸(炙,二錢)。將藥材研磨成粉末,用酒糊做成桐子大小的丸藥,每次服用三十九粒,空腹溫酒送服。

秘元丹,用於治療陽氣虛弱,小便失禁,或夜間小便頻數等症狀。

白龍骨(煅,三兩),訶子(十個,去核),縮砂(去皮,一兩)

上為末,糯米粥丸,桐子大。每服五十丸,空心鹽酒下。

又方,鹿角鎊,炒為末,每服三五錢,空心熱酒調下。

又方,雞䏶胵炙為末,每服二三錢,空心,酒調下,日二三服。

又方,桑螵蛸酒炒為末,每服二錢,空心薑湯調下。

白話文:

將龍骨煅燒成粉末三兩,訶子去核十個,縮砂去皮一兩,混合研磨成粉末,用糯米粥做成桐子大小的丸藥,每次服用五十丸,空腹以鹽酒送服。

另外,將鹿角鎊碎,炒成粉末,每次服用三至五錢,空腹用熱酒調服。

再者,將雞骨炙烤成粉末,每次服用二至三錢,空腹用酒調服,每日服用兩到三次。

最後,將桑螵蛸用酒炒制成粉末,每次服用二錢,空腹用薑湯調服。

4. 附方

六君子湯

補中益氣湯(二方見二十四卷第六論)

六味丸

加減八味丸

八味丸(三方見二十四卷第十一論)

參附湯(方見十九卷第六論)

五苓散(方見二十卷第九論)

白話文:

六君子湯、補中益氣湯(這兩種藥方見於二十四卷第六論)、六味丸、加減八味丸、八味丸(這三種藥方見於二十四卷第十一論)、參附湯(方見十九卷第六論)、五苓散(方見二十卷第九論)。

5. 婦人小便出血方論第五

心主於血,通行經絡,循環臟腑。若得寒則凝澀,得熱則妄行,失其常道則溢滲於脬,則小便出血也。

愚按:前症肝經血熱者,加味逍遙散。怒氣血傷者,加味逍遙散調送發灰。若肝經風熱者,加味逍遙散送子芩丸。氣血俱虛者,八珍湯送發灰。膏粱積熱者,清胃散加槐花、甘草。風熱傷胃者,四君子加防風、枳殼。胃氣不能攝血者,補中益氣湯。鬱結傷脾,不能攝血者,濟生歸脾湯。

白話文:

心臟主宰血液,血液運行於經絡,循環於臟腑。若受寒則血液凝滯,受熱則血液妄行,失去正常運行軌道則溢出滲入膀胱,便會出現小便出血。