《校註婦人良方》~ 卷七 (8)
卷七 (8)
1. 婦人八瘕方論第九
婦人臟腑調和,經脈循環,則月水以時,故能生子而無病。若乘外邪而合陰陽,則小腹胸脅腰背相引而痛,月事不調,陰中腫脹,小便淋瀝,面色黃黑,則瘕生矣。八瘕者,黃、青、燥、血、脂、狐、蛇、鱉是也。《千金》、《外臺》言之詳矣。
愚按:經曰:氣主煦之,血主濡之。若血不流,則凝而為瘕也。瘕者,中雖硬而忽聚忽散,多因六淫七情,飲食起居,動傷臟腑而成。當與痃癖諸症治同,慎不可復傷元氣。
桃仁煎,治血瘕。
桃仁,大黃(炒,各一兩),虻蟲(半兩,炒黑),朴硝(二兩)
上為末,以醇醋一鍾,石器中煮三分,下煎三味,不住手攪,煎至可丸,下朴硝,丸桐子大。不吃晚食,五更初溫酒下五丸,日午下穢物。如未見再服,仍以調氣血藥補之。向在毗陵,一婦人小便不通,臍腹脹甚。予診之曰:此血瘕也。用前藥一服,腹痛,下血塊血水即愈。此藥猛烈太峻,氣血虛者,斟酌與之。
大硝石丸,治七癥八瘕,當用此藥去之,不令人困。
硝石(三兩),大黃(四兩),人參(一錢),甘草(八分)
上為末,苦酒一升,石器中,先入大黃煎膏,入余藥,丸梧子大。每服三十丸,米飲下,三日一服,宜下赤物。
白話文:
[婦女八種瘤狀疾病的討論]
如果婦女的臟腑功能正常,血液循環順暢,那麼月經就會按照生理週期來臨,這樣就能生育孩子而不會有疾病。然而,如果受到外界的病邪影響,並進行性行為,就可能導致小腹、胸部、腰部及背部疼痛,月經失調,私處腫脹,排尿困難且頻繁,臉色發黃或變黑,這時就可能產生了瘤狀疾病。所謂的八種瘤狀疾病包括黃瘕、青瘕、燥瘕、血瘕、脂瘕、狐瘕、蛇瘕、鱉瘕。關於這些疾病的詳細描述,《千金方》和《外臺祕要》都有詳細的記載。
我認為,根據古籍所述,氣的作用是溫暖身體,血液的作用則是滋潤身體。如果血液無法流通,就會凝結形成瘤狀疾病。瘤狀疾病,雖然內部堅硬但卻時聚時散,多半是由於外在的環境因素、情緒波動、飲食及生活習慣等因素,對臟腑造成傷害所導致。治療這種疾病的方法應與治療痃癖等疾病相同,切勿進一步傷害體內的元氣。
「桃仁煎」,用於治療血瘕。
所需材料為桃仁、大黃(炒,各100克)、虻蟲(50克,炒黑)、朴硝(200克)。將所有材料磨成粉末,然後在一鍾的純醋中,使用石器烹煮至剩下三分之一,加入前三種藥材,不斷攪拌,直到可以搓成丸狀,再加入朴硝,搓成梧桐子大小的丸子。晚餐不要吃,凌晨五點左右,溫酒送下五顆丸子,中午時會排出髒物。如果沒有看到髒物,可以再服用一次,同時還需要服用調理氣血的藥物來補充體力。以前在毗陵,有一位婦女小便不暢,肚臍周圍非常腫脹。我診斷後認為這是血瘕,使用這個藥方一次後,她感到腹部疼痛,接著排出血塊和血水,病情得以緩解。這個藥方效果強烈,對於氣血虛弱的人,應酌量服用。
「大硝石丸」,用於治療七癥八瘕,使用這個藥物可以去除病竈,不會讓人感到疲憊。
所需材料為硝石(90克)、大黃(120克)、人參(3克)、甘草(6克)。將所有材料磨成粉末,使用一升的酸酒,在石器中先將大黃煮成膏狀,再加入其他藥材,搓成梧桐子大小的丸子。每次服用30顆,用米湯送下,每三天服用一次,應該會排出紅色的髒物。
2. 婦人腹中瘀血方論第十
婦人腹中瘀血者,由月經閉積,或產後余血未盡,或風寒滯瘀,久而不消,則為積聚癥瘕矣。
愚按:前症若鬱結傷脾,用加味歸脾湯。若恚怒傷肝,用加味逍遙散。若產後惡露,用失笑散。若肝脾虧損,用六君、柴胡,以補元氣為主。胃氣虛弱,用益氣湯加茯苓、半夏為主。大凡腹中作痛,畏手按者,此內有瘀血。若形體如常,屬病氣元氣俱實,用桃仁承氣湯直下之。
若痛而肢體倦怠,飲食少思,此脾胃受傷,屬病氣有餘,元氣不足,用當歸散調和之。若痛而喜手按腹,形氣倦怠,飲食少思,此元氣病氣氣俱不足,用六君、炮薑、芎、歸純補之。若痛而大便不實,飲食難化,此脾胃虛寒,用六君、炮薑、肉果溫補之。若痛而作嘔少食,此脾胃虛弱,用六君、炮薑、藿香。
若痛而嘔吐不食,泄瀉,用六君加薑、桂。若兼手足逆冷,自汗,更加附子。此症多有因攻伐而致者。
白話文:
[婦女腹部瘀血的處理方法與討論]
婦女腹部有瘀血的情況,可能是因為月經不順導致血液積存,或是產後殘留的血液未能完全排出,又或者是風寒引起的血液瘀滯,如果長時間未能消除,就可能形成積聚性的癥瘕(一種硬塊)。
個人認為,如果這種病症是由情緒鬱結影響脾臟功能,可使用加味歸脾湯。若是因生氣或憤怒損害了肝臟,可用加味逍遙散。若是產後的不良反應,可以使用失笑散。如果是肝脾兩臟損耗,可用六君子湯加上柴胡,主要目的是補充身體的基本能量。若胃部機能虛弱,可使用益氣湯,加入茯苓、半夏。
一般來說,腹部疼痛且不敢用手按壓,這表示內部有瘀血。如果外表看起來並無異樣,這代表病氣和元氣都還充足,可直接使用桃仁承氣湯來治療。
如果疼痛同時伴隨肢體疲倦,食慾不佳,這顯示脾胃受到傷害,病氣過剩而元氣不足,可使用當歸散來調理。若疼痛時希望有人按揉腹部,感到疲憊,食慾減退,這表示元氣和病氣皆不足,可使用六君子湯,加上炮薑、川芎、當歸,純粹進行補充。
若疼痛且大便不成型,食物難以消化,這表示脾胃虛寒,可使用六君子湯加上炮薑、肉豆蔻來溫暖並補充。如果疼痛時會嘔吐且食慾減退,這表示脾胃虛弱,可使用六君子湯加上炮薑、藿香。
如果疼痛時伴有嚴重嘔吐,無法進食,甚至出現拉肚子,可使用六君子湯,加入薑、肉桂。若同時有四肢冰冷,自發性出汗,應再加入附子。這種病症很多都是因為過度消耗而引發的。
3. 附治驗
一婦人耳下腫赤,寒熱口苦,月經不調,小腹內一塊。此肝火氣滯而血凝也,用小柴胡加山梔、川芎、丹皮治之,諸症悉退。
一婦人久患腹痛,去瘀血方止,而復大痛,諸藥不納。予以為脾胃之氣虛寒,用參、朮、炮姜,丸如黍,每用數粒,津嚥下,後以二味濃煎,漸呷而愈。
桃仁丸,治瘀血不利,月水不調,發熱作渴,心腹滿急,或肚腹中作痛。
桃仁,大黃(炒,各三兩),虻蟲(炒,去翅足),水蛭(炒焦,各四十枚)
上為末,煉蜜丸桐子大,每服五六丸。空心熱酒下。
白話文:
[治療經驗分享]
有個婦女耳朵下方紅腫,感到冷熱交替,口中有苦味,月經週期紊亂,並且小腹有一塊硬物。這是因為肝臟火氣過旺,氣滯導致血液凝結。使用了小柴胡湯加上山梔、川芎和牡丹皮來治療,所有症狀都得到了改善。
另一個婦女長期遭受腹痛困擾,只有在排出瘀血後才能暫時緩解,但隨後又會劇烈疼痛,多種藥物都無法接受。我認為這是因為她的脾胃氣虛且寒,於是使用人參、白朮和炮製過的薑來製成丸藥,每次服用幾顆,用口水吞下。之後再用這兩種草藥濃煎,讓她慢慢飲用,最終病癥得到治癒。
「桃仁丸」是用於治療瘀血不暢,月經週期失調,發燒口渴,心腹部脹滿緊繃,或是腹部內部疼痛。
所需材料包括:桃仁,熟大黃(各三兩,需炒過),炒過的虻蟲(去掉翅膀和腳)、炒至焦黑的水蛭(各四十枚)。
將這些材料磨成粉末,用煉製過的蜂蜜做成像桐子一樣大小的丸藥,每次服用五到六顆。在空腹時,用溫熱的酒送服。
4. 附方
桃仁承氣湯,治瘀血小腹急痛,大便不利,或譫語口乾,漱水不咽,遍身黃色,小便自利,或血結胸中,手不敢近腹,或寒熱昏迷,其人如狂。
桃仁(半兩),大黃(炒,二兩),甘草(二錢),肉桂(一錢)
上姜水煎,每日五更服。
白話文:
【配方】桃仁承氣湯,用於治療因瘀血導致的小腹劇烈疼痛,大便不通暢,或者出現胡言亂語、口乾舌燥、漱口後水無法吞下,全身皮膚呈現黃疸色澤,但小便仍能自行排出,或者血液凝結在胸腔內,讓人不敢觸碰腹部,甚至出現寒熱交錯、神志不清,病人行為表現得像瘋狂。
藥材包括:桃仁(15克)、大黃(炒過,30克)、甘草(6克)、肉桂(3克)。
將上述藥材加入薑和水一同煎煮,每天凌晨服用一次。
加味歸脾湯,治瘀血已去,或脾經失血,小腹作痛,無寐,發熱盜汗,或脾傷不能攝血,或心脾傷痛,嗜臥少食,或憂思傷脾,血虛發熱,或肢體腫痛,大便不調,或經候不準,晡熱內熱。
加味逍遙散(方見二十四卷第四論)
失笑散(方見二十卷第五論)
六君子湯
補中益氣湯(二方見二十四卷第六論)
當歸散(方見後卷第五論)
小柴胡湯(方見二十四卷第二論)
白話文:
[附方]
加味歸脾湯:適用於瘀血已經排除,或者脾臟功能失調導致出血,出現小腹疼痛,失眠,發燒與盜汗等症狀。亦或是脾臟受損無法正常控制血液,心臟與脾臟受傷導致疼痛,容易疲倦、食慾不佳,或是因過度思考傷害到脾臟,血液不足導致發燒,或是身體四肢腫脹疼痛,大便不順,或者月經週期不準,下午時體溫升高,有內熱的情況。
加味逍遙散(詳細內容請參考第二十四卷第四論述)
失笑散(詳細內容請參考第二十卷第五論述)
六君子湯
補中益氣湯(以上兩方詳細內容請參考第二十四卷第六論述)
當歸散(詳細內容請參考後續卷冊第五論述)
小柴胡湯(詳細內容請參考第二十四卷第二論述)