《校註婦人良方》~ 卷一 (1)
卷一 (1)
1. 附治驗
一婦人素清苦,因鬱怒患前症,晡熱內熱,自汗盜汗,月經不行,口乾咽燥。余謂此鬱氣傷脾,乃以歸脾湯數劑,諸症稍退。後兼逍遙散,五十餘劑而愈。
一婦人患此,性躁寒熱,口苦脅痛,耳鳴,腹脹溺澀。乃肝脾血虛火旺也,用六君加柴胡、山梔、龍膽數劑,更與逍遙散兼服漸愈。又與六味丸、逍遙散,七十餘劑,諸症悉退。
一婦人患前症,誤服大麻風藥,破而出水,煩渴頭暈,誠類風症,六脈洪數,心肝脾為甚。余曰:風自火出,此因怒火,脾胃受邪,血燥而作,非真風症也。與逍遙散、六味丸以清肝火,滋脾土,生腎水而愈。
一婦人患前症,久不愈,食少體倦。此肝脾虧損,陰虛發熱也。先用補中益氣加川芎、炒梔,元氣漸復,更以逍遙散而瘡漸愈。
一婦人身如丹毒,搔破膿水淋漓,熱渴頭暈,日晡益甚,用加味逍遙而愈。
一婦人患赤遊風,晡熱癢甚。余用清肝養血之劑,不信。乃服大麻風藥,臂痛筋攣。又服化痰順氣之劑,四肢痿弱。又一婦患前症,數用風藥,煎湯泡洗,以致腹脹,並歿。
一女子赤暈如霞,作癢發熱,用加味小柴胡加生地、連翹、丹皮而愈。大凡女子天癸未至,婦人月經不調,受驚著惱,多有此症。
白話文:
一位婦女平時生活清貧艱苦,因鬱悶生氣導致患病,出現下午發熱、內熱、自汗和盜汗、月經停滯、口乾舌燥等症狀。我認為這是鬱悶的情緒傷害了脾臟,於是給她開了幾劑歸脾湯,各種症狀逐漸減輕。後續再配合使用逍遙散,服用五十多劑後病情完全康復。
另一位婦女患有類似病症,情緒焦躁,忽冷忽熱,口苦脅痛,耳鳴,腹部脹滿,排尿困難。這是肝脾兩臟血液虛弱且火氣旺盛所致,我用六君子湯加上柴胡、山梔、龍膽草等藥材幾劑,再搭配逍遙散一起服用,病情逐漸好轉。接著讓她服用六味丸和逍遙散,共七十多劑,所有症狀全消。
另一位婦女同樣患有上述病症,誤服治療大麻風的藥物,導致身體破皮出水,感到煩渴頭暈,看起來很像風病的症狀,但六脈洪大,心、肝、脾三臟尤其嚴重。我說:風病是由火氣引起的,這是因為怒氣沖衝,脾胃受到邪氣侵襲,血液乾燥所致,並不是真正的風病。我開了逍遙散和六味丸來清肝火、滋補脾臟、滋養腎臟,她就痊癒了。
另一位婦女長期患有前述病症,久久未能康復,食慾不佳,身體疲憊。這是肝脾兩臟虧損,陰虛發熱的表現。我先用補中益氣湯加上川芎、炒梔子,她的元氣逐漸恢復,再用逍遙散,她的病情逐漸好轉。
一位婦女全身紅腫如丹毒,抓破後膿水淋漓,熱渴頭暈,下午時分症狀加重,我使用加味逍遙散治療,她痊癒了。
一位婦女患有赤遊風,下午發熱且非常瘙癢。我建議使用清肝養血的藥物,但她不相信。結果她服用了大麻風的藥物,導致手臂疼痛,肌肉抽搐。之後她又服用了化痰順氣的藥物,結果四肢變得無力。還有一位婦女同樣患有這種病,多次使用治療風病的藥物,煮成湯水浸泡清洗,結果導致腹部脹滿,最終不幸去世。
一位少女皮膚出現紅色斑塊,如晚霞般,瘙癢並發熱。我使用加味小柴胡湯加上生地、連翹、牡丹皮等藥材治療,她痊癒了。通常來說,少女在初潮尚未來臨,或婦女月經不調,受到驚嚇或生氣,多會出現這種病狀。