《校註婦人良方》~ 卷四 (7)
卷四 (7)
1. 婦人腰腳疼痛方論第八
腎主於腰腳,女人胞絡系焉。若勞傷腎氣,風冷客於脈絡,故腰腳作痛也。治當補元氣為主,佐以祛邪之劑。
愚按:前症若真陽衰敗,寒邪乘襲,手足俱冷,頭痛惡寒,或嘔吐腹痛等症,宜用本方。若氣血虛弱,寒邪所感,惡寒發熱,頭痛作渴,或嘔吐腹痛等症,宜用五積散。若元氣虛弱,濕熱所傷,兩脛腫痛,寒熱身疼,或嘔吐不食等症,宜用檳蘇敗毒散。若元氣虛弱,脾胃弱,寒熱嘔吐,發熱頭痛,喘渴體倦等症,宜用補中益氣湯。
若足三陰精血虧損,陰火內動,內熱晡熱,作渴痰甚,小便頻數等症,宜用六味地黃丸。若足三陰陽氣虛敗,惡寒發熱,手足俱冷,吐痰不食,二便滑數等症,宜用八味地黃丸。
白話文:
[婦女腰腳疼痛治療討論第八]
腰腳的健康由腎臟主管,女性的生殖系統亦與此緊密相連。如果腎氣受到過度勞損,風寒侵入脈絡,就會導致腰腳疼痛。治療應以補充元氣為主要目標,輔以驅除病邪的藥物。
個人認為:如果病人是因為真陽衰竭,遭受寒邪侵襲,出現手腳冰冷、頭痛畏寒,甚至嘔吐、腹痛等症狀,適合使用本方進行治療。如果是因為氣血虛弱,受寒邪影響,有惡寒發燒、頭痛口渴,或是嘔吐、腹痛等症狀,應該使用五積散。如果元氣虛弱,被濕熱傷害,小腿腫痛,身體感到寒熱交錯,或有嘔吐、食慾不振等症狀,應使用檳蘇敗毒散。如果元氣虛弱,脾胃功能弱,有寒熱交替、嘔吐、發燒、頭痛、喘息、口渴和疲憊等症狀,應使用補中益氣湯。
如果足三陰的精血大量流失,體內陰火活躍,感到內部發熱,尤其在傍晚時分更甚,極度口渴,痰多,小便頻繁等症狀,應使用六味地黃丸。如果足三陰的陽氣嚴重不足,感到寒冷,同時又有發燒,手腳冰冷,吐痰不止,食慾不振,大小便失禁等症狀,應使用八味地黃丸。
2. 附治驗
一婦人先腰胯作痛,後兩腿亦痛。余以為足三陰虛寒,外邪所傷,用小續命湯及獨活寄生湯,或作或止,所用飲食極熱,腹中方快。余曰:邪氣去而元氣虛寒也。診其脈果沉細,用養腎散漸愈,又用十補丸而痊。
一婦人所患同前,但發熱作渴,喜冷飲食,脈洪數,按之遲澀。余以為血虛有熱,用羚羊角散,去檳榔,加白朮、茯苓數劑,更用加味逍遙散而瘥。
一婦人患前症時,或腿膝作痛,脈浮數,按之遲緩。此元氣虛而風濕所乘,用獨活寄生湯頓愈,又用八珍湯而安。
一婦人因怒患前症,寒熱往來,口苦不食,晡熱內熱。余以為肝火血虛,先用小柴胡、山梔頓愈,又用加味逍遙散而瘳。
一婦人患前症,寒熱頭痛,殊類傷寒。此寒邪之症,用檳蘇敗毒散而安,又用補中益氣調補而愈。
骨碎補散,治陽氣虛弱,外寒所侵,腰腳疼痛,腹脅拘急。
骨碎補(炒),萆薢(酒炒),牛膝(酒炒),桃仁(去皮尖),海桐皮,當歸(酒拌),桂心,檳榔(各五分),赤芍藥(炒),附子(炮),川芎,枳殼(麩炒,各二分)
薑棗水煎。
養腎散,治腎經虛弱,風寒所侵,以致腰腳疼痛,不能步履。
蒼朮(一兩),乾蠍(三錢),天麻,草烏頭(炮,去皮尖),黑附子(炮,去皮臍,各二錢)
上為末,每服一錢,酒調服,麻痹少時隨愈。孕婦勿服。此治風寒傷腎膀胱虛寒之良藥,用之得宜,殊有神效。
白話文:
有位婦人起初感到腰部和臀部疼痛,後來雙腿也開始疼痛。我認為這是足三陰經脈虛弱且受寒,外邪入侵所致,於是使用了小續命湯和獨活寄生湯治療,病情時好時壞。她所吃的食物必須非常熱才能感覺舒適。我告訴她,這表示邪氣已去,但元氣仍虛弱且寒冷。診察她的脈象確實是沉細,使用養腎散逐漸改善,再用十補丸治療後完全康復。
另一位婦人同樣出現這種症狀,但伴隨著發燒、口渴,喜歡喝冷飲,脈象洪大且數,但輕按則覺遲緩且帶澀。我認為這是血虛且有熱,使用羚羊角散,去掉檳榔,加白朮、茯苓多劑,再用加味逍遙散治療後病情改善。
一位婦人患有上述症狀時,偶爾會感到腿膝疼痛,脈象浮動且數,但輕按則覺遲緩。這是元氣虛弱,風濕趁虛而入,使用獨活寄生湯即刻康復,再用八珍湯安穩病情。
一位婦人因為憤怒導致上述症狀,出現寒熱交錯,口苦,食慾不振,傍晚時體溫升高。我認為這是肝火旺盛且血虛,先使用小柴胡湯和山梔治療,病情即刻改善,再用加味逍遙散治療後康復。
一位婦人患有上述症狀,伴有寒熱和頭痛,很像感冒。這是寒邪引起的症狀,使用檳蘇敗毒散治療後病情穩定,再用補中益氣湯調理,病情逐漸恢復。
「骨碎補散」,主治陽氣虛弱,受到外寒侵襲,腰腳疼痛,腹部和脅部拘束緊張。
「養腎散」,主治腎臟經絡虛弱,受到風寒侵襲,導致腰腳疼痛,無法行走。
這兩種藥方都需要用薑棗水煎煮服用。養腎散的成分需要研磨成粉末,每次服用一錢,用酒調服,麻木感不久就會消失。但是孕婦不宜服用。這是治療風寒傷害腎和膀胱虛寒的良藥,如果適當使用,效果非常神奇。
3. 附方
五積散(方見後)
檳蘇敗毒散(方見二十四卷第十論)
補中益氣湯(方見二十四卷第六論)
十補丸
六味丸
八味丸(三方見二十四卷第十一論)
小續命湯(方見前)
獨活寄生湯(方見前)
羚羊角散(方見前)
加味逍遙散
八珍湯(二方見二十四卷第四論)
小柴胡湯(方見二十四卷第二論)
白話文:
[附錄配方]
五積散(具體配方請參閱後文)
檳蘇敗毒散(具體配方請參考第二十四卷第十篇討論)
補中益氣湯(具體配方請參考第二十四卷第六篇討論)
十補丸
六味丸
八味丸(這三個配方詳情請見第二十四卷第十一篇討論)
小續命湯(具體配方請參閱前文)
獨活寄生湯(具體配方請參閱前文)
羚羊角散(具體配方請參閱前文)
加味逍遙散
八珍湯(這兩個配方詳情請見第二十四卷第四篇討論)
小柴胡湯(具體配方請參考第二十四卷第二篇討論)
以上皆為古方名稱與其在原書中的位置提示,如需詳細配方,請根據指示尋找。
4. 婦人風邪腳氣方論第九
婦人腳氣,乃肝脾腎三經,或胞絡氣虛,為風毒所搏而患。蓋胞絡屬於腎,主於腰腳,三經絡脈起於足中指,若風邪客於足,從下而上,動於氣,故名腳氣。皆由六淫七情,或產後,或經行風毒相搏。其症或頭痛身熱,肢節作痛;或大便秘結,小便小利;或腳膝緩弱,足脛腫滿;或腰膝枯細,忪悸嘔逆;或小腹不仁,舉體轉筋;或胸滿氣急,遍體痠痛。用香蘇散加檳榔、生薑。
若寒中三陽必冷,用小續命湯。若暑中三陰必熱,用小續命湯去附子。大躁者,紫雪最良,無紫雪以百合、薄荷煎,冷水調服。大便秘,用脾約丸、麻仁丸、三和散。補藥、淋洗,皆大禁也。
愚按:嚴用和先生云:前症初患不覺,因風邪乃發,先從腳起,或緩弱痹痛,不能行履,或兩脛腫滿,或足膝細小,或心中怔忡,或小腹不仁,或舉體轉筋,或見食作嘔,或胸滿氣急,遍體痠痛。其脈浮而弦者因於風,濡而弱者因於濕,洪而數者因於熱,遲而澀者因於寒。男子由於腎氣虧損,女子血海虛弱,用八味丸。
若飲食停滯,臀腿痠脹,浮腫作痛,此脾氣下陷,用六君子少加柴胡、升麻。不應,須用八味丸。若發熱口渴,月經不調,兩腿無力,此足三陰血虛火燥,用六味、八味二丸兼服。前症西方之人多患之,因素食乳酪,脾胃壅滯,脛足腫滿。至於南方亦有,因膏粱厚味,濕熱下注而患者,故古人謂之壅疾。
所用之方,多疏通發散之劑。然感於房勞過度,虧損三陰,治法又當以固本為主。故六物附子為元氣虛弱,寒邪內侵之聖藥。所屬各經等方附後。
白話文:
[婦女風濕腳氣病症討論第九]
婦女的腳氣病,主要是因為肝、脾、腎三條經絡,或是胞絡氣虛,受到風毒影響所致。胞絡屬於腎臟管理,主要影響腰部及腳部,這三條經絡的網絡從腳趾開始,如果風邪入侵腳部,會由下至上,擾亂身體氣息,因此被稱為腳氣病。這種病症可能因外在環境的惡劣影響(如風、寒、暑、濕、燥、火)以及情緒壓力(如喜、怒、憂、思、悲、恐、驚),或是在產後、月經期間受到風毒的影響。症狀可能包括頭痛、發燒、四肢疼痛;或者大便乾結、小便不暢;或者腳膝無力、腳脛腫脹;或者腰膝瘦弱、心悸、噁心嘔吐;或者小腹麻木、全身抽筋;或者胸悶氣短、全身痠痛。治療上可以使用香蘇散,加入檳榔和生薑。
如果是寒氣侵入三陽經絡導致體溫下降,可以使用小續命湯。如果是暑氣進入三陰經絡導致體溫上升,可以使用小續命湯,但要移除附子成分。如果患者極度焦躁,紫雪散效果最佳,若無紫雪散,可用百合和薄荷煎煮,再用冷水調服。若大便乾硬,可使用脾約丸、麻仁丸、三和散。補藥和淋浴清洗在此情況下是禁止的。
嚴用和先生說,這種病症初期可能沒有感覺,直到風邪入侵才發作,通常從腳開始,可能是腳膝無力、疼痛,無法行走,或是雙腿腫脹,或是腳膝細瘦,或是心悸,或是小腹麻木,或是全身抽筋,或是看到食物就想嘔吐,或是胸悶氣短,全身痠痛。脈象浮而弦是風邪引起,濡而弱是濕氣引起,洪而數是熱氣引起,遲而澀是寒氣引起。男性是因為腎氣不足,女性是因為血氣虛弱,可以使用八味丸。
若是飲食消化不良,臀部和腿部酸脹、浮腫、疼痛,這是脾氣下陷,可以用六君子湯稍微加入柴胡、升麻。如果效果不佳,應該使用八味丸。若是發熱、口渴、月經不調、雙腿無力,這是足三陰血虛火旺,可以同時服用六味丸和八味丸。西方人常患這種病,因為他們常吃乳酪,脾胃功能受阻,導致腿部腫脹。南方人也有患這種病的,因為他們常吃高脂食物,濕熱下注,因此古人稱之為壅疾。
治療上常用疏通和發散的藥方。然而,若是性生活過度,導致三陰經絡氣血損耗,治療應以固本培元為主。所以六物附子湯是對於元氣虛弱、寒邪入侵的神效藥物。相關經絡的藥方詳列於後。]