薛己

《校註婦人良方》~ 卷三 (11)

回本書目錄

卷三 (11)

1. 婦人失血心神不安方第十三

(原無論)

竊謂前症若脾肝鬱熱,用加味逍遙散;脾肝鬱結,用加味歸脾湯;脾胃虛弱,氣血不足,用八珍湯、十全大補湯;脾肺虛弱,氣血不足,用補中益氣湯、六君子湯;痰氣鬱滯,用六君、桔梗、貝母。如不應,審系氣虛,但補脾胃。如不應,用獨參湯。如惡寒發熱,屬氣血俱虛;內熱晡熱,屬血虛;作渴面赤,是血脫煩躁,皆宜甘苦之劑,以補陽氣而生陰血。經云:血脫補氣。

白話文:

我認為,如果患者出現前述症狀,像是脾肝鬱熱,可以使用加味逍遙散;脾肝鬱結,可以使用加味歸脾湯;脾胃虛弱,氣血不足,可以使用八珍湯或十全大補湯;脾肺虛弱,氣血不足,可以使用補中益氣湯或六君子湯;痰氣鬱滯,可以使用六君子湯,並加入桔梗、貝母。

如果以上藥方都不奏效,需要仔細判斷是否為氣虛,如果是氣虛,就應該專注於補脾胃。如果還是沒有效果,可以使用獨參湯。

如果患者出現惡寒發熱,屬於氣血俱虛;內熱午後加重,屬於血虛;口渴面紅,屬於血脫煩躁,這些症狀都屬於陽氣不足,陰血虧虛,都需要用甘苦之劑,來補益陽氣,滋生陰血。

經書中說:「血脫補氣。」也就是說,血虛應該以補氣為主。

若用寒涼之降火則誤矣,仍審所屬之因而治之。

寧志膏,治失血心神不安,言語失常,不得安睡等症。

辰砂(另研),酸棗仁(炒),人參,白茯苓,琥珀(另研,各五分),滴乳香(一錢,研)

上為末,每服一錢,煎棗湯,空心調下。

白話文:

如果用寒涼的方法來降火,那就是錯誤的,應該要根據病因來治療。寧志膏可以治療失血導致心神不安、言語失常、失眠等症狀。配方包括:辰砂、酸棗仁、人參、白茯苓、琥珀,各五分,乳香一錢。將以上藥材研磨成粉末,每次服用一錢,用棗湯煎服,空腹服用。

2. 附方

妙香散,治心氣不足,精神恍惚。

甘草(炒,五錢),遠志(去心,炒,一兩),辰砂(別研,三錢),麝香(一錢,另研),山藥(薑汁炙,一兩),人參(五錢),木香(二錢五分),茯苓,茯神(去木),黃耆(各一兩),桔梗(五錢)

白話文:

妙香散,專治心氣不足,精神恍惚的症狀。藥方包含甘草(炒過,五錢)、遠志(去心,炒過,一兩)、辰砂(研磨,三錢)、麝香(研磨,一錢)、山藥(薑汁炙,一兩)、人參(五錢)、木香(二錢五分)、茯苓、茯神(去木)、黃耆(各一兩)、桔梗(五錢)。

上為末,每服二錢,溫酒調。

茯神湯(方見前)

溫膽湯,治膽虛痰熱,驚悸不眠。

半夏,竹茹,枳實(麩炒,各一兩),陳皮,生薑(四兩),甘草(炒,三兩)

上每服一兩,水煎。

半夏湯,治膽腑實熱,精神恍惚,寒熱泄瀉,或寢汗憎風,善太息。

半夏(一錢五分),黃芩(一錢),遠志(一錢),生地黃(二錢),秫米(一合),酸棗仁(炒,三錢),縮砂(一錢五分)

白話文:

服用末藥,每次兩錢,溫酒調服。茯神湯方劑如前所述。溫膽湯用於治療膽虛痰熱、驚悸失眠。半夏、竹茹、枳實(麩炒,各一兩)、陳皮、生薑(四兩)、甘草(炒,三兩)。每次服用一兩,水煎服。半夏湯用於治療膽腑實熱、精神恍惚、寒熱泄瀉、或睡眠出汗畏風、容易嘆氣。半夏(一錢五分)、黃芩(一錢)、遠志(一錢)、生地黃(二錢)、秫米(一合)、酸棗仁(炒,三錢)、縮砂(一錢五分)。

上長流水煎服。

獨參湯,治元氣虛弱,惡寒發熱;或作渴煩躁,痰喘氣促;或氣虛卒中,不語口噤;或痰涎上湧,手足逆冷;或難產產後,不省喘急。用好人參二兩,或三四兩,炮姜五錢,一劑水煎,徐徐服。蓋人參性寒,故姜佐之。如不應,急加炮附子。

加味逍遙散

加味歸脾湯

八珍湯

十全大補湯(四方見二十四卷第四論)

白話文:

將藥材用水煎煮後服用。

獨參湯主要用於治療元氣虛弱、畏寒發熱、口渴煩躁、痰多喘息氣短、氣虛中風、不語口噤、痰液上湧、手足冰冷、難產或產後昏迷喘息等症狀。選用品質好的參鬚二兩或三到四兩,炮姜五錢,一同水煎,慢慢服用。由於人參性寒,因此用薑來輔助。如果效果不佳,可緊急加入炮附子。

加味逍遙散

加味歸脾湯

八珍湯

十全大補湯 (出自《本草綱目》卷二十四第四論)

補中益氣湯

六君子湯(二方見二十四卷第六論)

白話文:

補中益氣湯:用來治療脾胃虛弱、食慾不振、身體疲倦乏力等症狀。配方中含有黃耆、黨參、白朮、茯苓、甘草、陳皮和當歸。

六君子湯:用於治療脾肺兩虛所引起的咳嗽、痰多、胸悶、腹脅痛等症狀。配方中含有人參、白朮、茯苓、半夏、陳皮和甘草。

3. 婦人風邪顛狂方論第十四

婦人顛狂,由血氣虛而風邪所乘,若邪並於陰則發狂,邪並於陽則發顛。夫顛者,卒發而意不樂,直視仆地,吐湧涎沫,口喎目急,手足撩戾,無所知覺,良久而蘇。狂者,少臥不飢,自高賢,自辯智,自貴倨,妄笑歌樂,妄行不休。《素問》云:陽厥狂怒,飲以鐵落。狂怒出於肝,肝屬木,鐵落金也,以金制木之意。

一婦人眼見鬼物,言語失當,循衣直視。或作心病治之,無效。投養正丹二服,煎乳香,送三生飲,立痊。

白話文:

婦女出現神經錯亂的情況,通常是因為血氣不足且受到風邪的影響。若邪氣聚集在陰部會導致發狂,若邪氣聚集在陽部則會導致發顛。顛癇是突然發作,患者神情不快,直視地面,吐出泡沫,口歪眼急,四肢抽搐,失去知覺,一段時間後會恢復。狂症則是患者睡眠減少,食慾不振,自我評價過高,過度自信,行為無常,時而狂笑唱歌,行動不停歇。

《素問》中提到,陽熱過盛導致的狂怒,可以使用鐵落這種藥物來治療。狂怒通常與肝有關,而肝屬五行中的木,鐵落屬於五行中的金,用金來剋制木的原理進行治療。

有一位婦女看到鬼怪,語言錯亂,摸著衣服直視。起初誤以為是心臟疾病,但治療無效。後來使用了養正丹兩次,加入乳香煎煮,並服用三生飲,病情立即得到痊癒。

愚按:前症劉宗厚先生云:有在母腹中受驚者,或有聞大驚而得者。蓋驚則神不守舍,舍空則痰涎歸之。或飲食失節,胃氣有傷,痰停胸膈而作。當尋火尋痰固元氣。若頑痰膠固上膈,必先用吐法。若在腸胃,亦須下之。

竊謂此症若因元氣虛弱,或痰盛發熱等,皆是虛象。如慢驚症無風可法,無痰可逐,但補脾胃,生氣健旺,神智自清,痰涎自化。若誤用辛散祛逐腦麝之劑,必為敗症。

白話文:

古人說,有些人從還在母親肚子裡時就受到驚嚇,或是在出生後聽到驚嚇的事情而患病。驚嚇會導致心神不安,心神不守,心神空虛就會讓痰涎積聚。也有些人因為飲食不節,損傷了脾胃,導致痰液停留在胸膈部位而發病。治療時應當尋找發病原因,化解痰液,並補益元氣。如果痰液頑固地黏附在胸膈,就需要先用吐法將痰液排出。如果痰液停留在腸胃,則需要用下法將其排出。

我認為,這種疾病如果是因為元氣虛弱,或者痰液過多導致發熱,都是虛證。如果病情發展緩慢,沒有明顯的風邪或痰濁,就不要使用辛散祛逐的藥物,例如腦麝等,只需補益脾胃,增強元氣,神智自然會清醒,痰液也會自行化解。如果誤用辛散祛逐的藥物,就必然會導致病情惡化。

4. 附治驗

一婦人素清苦,因驚而癲,或用風痰等藥愈甚。余用參、耆、歸、術濃煎,佐以薑汁、竹瀝三斤余,方愈。(仍參十八、十九卷狂言譫語乍見鬼神方)

防風茯神散,治風顛啼泣歌笑,或心神恐懼,或語言失常。

防風,茯神(去木),獨活,人參,遠志(去心),龍齒,菖蒲(去毛),石膏,牡蠣(煅,各一兩),秦艽,禹餘糧(煅),桂心(各五錢),甘草(炒,三分),蛇蛻(一條,炙)

白話文:

一位婦女平時生活清苦,因為受到驚嚇而患上癲狂,曾經用過治療風痰的藥物,但病情反而加重。我用人參、黃耆、當歸、白朮濃煎,再加入薑汁和竹瀝超過三斤,終於治癒。 (詳細方法請參閱十八、十九卷「狂言譫語乍見鬼神方」)

防風茯神散,可以用來治療因風邪引起的癲狂,患者常出現啼哭、歌笑、心神恐懼,或言語失常的症狀。

配方:防風、茯神(去木)、獨活、人參、遠志(去心)、龍齒、菖蒲(去毛)、石膏、牡蠣(煅,各一兩)、秦艽、禹餘糧(煅)、桂心(各五錢)、甘草(炒,三分)、蛇蛻(一條,炙)

上每服五錢,水煎服。

排風湯

牛黃清心丸,治諸風緩縱不隨,言語謇澀,痰涎壅盛,怔忡健忘,或發癲狂。二方見本卷首論

白話文:

以上每次服用五錢(約為現今的 13 克左右),用水煮沸後飲用。 【排風湯】:主治各種風邪引起的症狀,如肢體痠痛、語言蹇澀、喉嚨有異物感等。【牛黃清心丸】:主治各類風病所引致的手腳無力、口齒不清、舌苔厚膩、心悸失眠、精神恍惚等症狀,或者出現瘋癲狂躁的情況。這兩個配方在本文的第一部分中有詳細討論。