薛己

《校註婦人良方》~ 卷一 (103)

回本書目錄

卷一 (103)

1. 附治驗

一產婦患此,不省人事,言語妄甚,惡風寒,喜熱飲,形氣倦怠,脈虛浮無力。余謂血氣虛寒,用十全大補湯二十餘劑。不應,又二十餘劑稍緩。乃漸加附子至一錢,服數劑,諸症減一二。又二十餘劑,十退三四。乃去附子五分,數劑諸症頓退而安。後又發,仍服前藥加附子三五分而愈。

茯苓散,治產後心虛忪悸,言語錯亂,健忘少睡,或自汗盜汗。

人參,甘草(炒),芍藥(炒黃),當歸,生薑(各八分),茯苓(各一錢),桂心(六分),麥門冬(去心,五分),遠志(去心),大棗(二枚)

上水煎服。

抱膽丸,治產後遇驚發狂,或遇經行發狂。

水銀(二兩),黑鉛(一兩五錢),硃砂(一兩,細研),乳香(一兩,另研)

上將黑鉛入銚內火熔,下水銀,結成砂子,下硃砂、乳末,乘熱用柳木槌研勻,丸雞頭子大。每服一丸,空心薄荷湯下。得睡忽驚,覺來即安。妙香散亦善。

白話文:

【附治驗】

有個產婦患了這種病症,意識模糊不清,胡言亂語,對風和冷特別敏感,喜歡喝熱飲,看起來精神疲憊,脈搏虛弱且浮動無力。我判斷她是因為血氣虛弱且寒冷,於是使用了二十多劑的十全大補湯。但效果不佳,再持續服用二十多劑後病情才稍微緩解。接著我逐漸增加附子的份量到一錢,服用幾劑後,她的病症減輕了一些。再接下來二十多劑,病情已經好了三到四成。然後我將附子減少了五分,幾個劑次後,所有症狀突然消退,病人也恢復了正常。後來她再次發病,我還是使用之前的藥方,但附子增加了三到五分,病情就痊癒了。

【茯苓散】 這藥方用於治療產後心臟虛弱,心跳加速,語言錯亂,記憶力衰退,睡眠不足,或是自汗盜汗的情況。 所需材料有人參,炙甘草,炒芍藥,當歸,生薑(各八分),茯苓(一錢),桂心(六分),麥門冬(去心,五分),遠志(去心),大棗(二枚)。 將這些材料用水煎煮後服用。

【抱膽丸】 這藥方用於治療產後因受驚嚇而發狂,或是月經期間發狂的情況。 所需材料有水銀(二兩),黑鉛(一兩五錢),硃砂(一兩,需細研),乳香(一兩,需另研)。 先將黑鉛放入鍋中熔化,再加入水銀,結合成砂子,再加入硃砂和乳香粉末,趁熱使用柳木槌研磨均勻,製成雞頭大小的藥丸。每次服用一顆,空腹時以薄荷湯送服。如果在睡夢中突然驚醒,醒來後就會感到舒適。妙香散也有很好的療效。

2. 附方

妙香散(方見三卷第十三論)

十全大補湯(方見二十四卷第四論)

參附湯(方見後第六論)

白話文:

[附方]

妙香散:這個藥方可以在第三卷第十三篇討論中找到。

十全大補湯:這個藥方可以在第二十四卷第四篇討論中找到。

參附湯:這個藥方則在後續的第六篇討論中有詳細記載。

3. 產後中風恍惚方論第四

產後恍惚,因元氣俱虛,心經血少,或外邪所侵,以致心神恍惚,怔忡不寧。

愚按:前症當大補血氣為主,而佐以後方為善。蓋風乃虛極之假象也,固其本源,諸病自退。若專治風,則速其危矣。

白話文:

產後出現精神恍惚的情況,是因為生產後身體的元氣和體力都很虛弱,心臟循環的血液量減少,或是受到外界病菌的侵襲,導致心神不安,精神無法集中,情緒焦躁不安。

我認為,對於這種產後症狀,應該以大量補充血氣為主要治療方向,並輔以特定的藥方來進行治療。因為所謂的「風」,其實是身體極度虛弱所呈現出的一種假象,只要鞏固身體的根本,各種病症自然就會減輕或消失。如果單純針對「風」進行治療,可能會加速病人的危險狀況。

4. 附治驗

一產婦患前症,盜汗自汗,發熱晡熱,面色黃白,四肢畏冷,此氣血俱虛,用八珍湯不應,更用十全大補、加味歸脾二湯始應。後因勞怒,發厥昏憒,左目牽緊,兩唇抽動,小便自遺,余為肝火熾盛,用十全大補加鉤藤、山梔而安,再用十全大補湯、辰砂遠志丸而愈。

辰砂遠志丸,治產後中風驚狂,起臥不安,或痰涎上湧。

石菖蒲,遠志(去骨蘆,甘草煮),人參,茯神(去木),辰砂(各三錢),川芎,山藥,鐵粉,麥門冬(去心),細辛,天麻,半夏(湯泡),南星,白附子(各一兩)

上為末,薑汁糊丸綠豆大,別以硃砂為衣。每服三十丸,臨臥薑湯下。

白話文:

【治療經驗分享】

有位產婦出現了盜汗和自汗的情況,並伴隨發燒、晡時發熱的症狀,臉色呈現黃白色,四肢常感覺冰冷,這是由於她的氣血兩虛所致。起初使用八珍湯治療效果不佳,後轉用十全大補湯與加味歸脾湯才見效。

然而,產婦後來因為過度勞累和情緒波動,出現突然昏厥、意識模糊,左眼肌肉緊繃,雙脣抽搐,甚至出現尿失禁的現象。經過診斷,判定為肝火旺盛所致,於是改用十全大補湯加入鉤藤和山梔進行治療,病情得以平穩。最後再以十全大補湯和辰砂遠志丸完成療程,產婦終於康復。

「辰砂遠志丸」,適用於產後中風、精神混亂、無法安寢,或是口吐大量痰液的狀況。

配方如下:石菖蒲、去骨蘆的遠志(以甘草煮過)、人參、去木的茯神、辰砂(以上皆三錢)、川芎、山藥、鐵粉、去心的麥門冬、細辛、天麻、半夏(用水泡過)、南星、白附子(以上皆一兩)。

將上述材料研磨成粉末,以薑汁和糊丸,大小如綠豆,外層裹上硃砂。每次服用三十粒,睡前以薑湯送服。

5. 附方

八珍湯

十全大補湯

加味歸脾湯(三方見二十四卷第四論)

白話文:

[附帶的處方]

  • 八珍湯:這個藥方在之前的篇章中已經被詳細介紹過了。

  • 十全大補湯:這個藥方同樣在先前的篇章中有詳細的記載。

  • 加味歸脾湯:這個藥方的詳細內容也能在前面的篇章中找到(以上三個藥方都可在第二十四卷的第四篇討論中找到詳細資訊)。

6. 產後虛極生風方論第五

產後生風,因去血過多,氣無所主,以致唇青肉冷汗出,目眩神昏,急服濟危上丹。若投以風藥,則誤甚矣。

愚按:前症若心脾氣血俱虛,用十全大補湯。如不應,加附子、鉤藤鉤。若肝經血虛,用逍遙散加鉤藤。經云:脾之榮在唇,心之液為汗。若心脾二臟虛極,急用參附湯救之。

白話文:

產後如果出現類似中風的症狀,這通常是因為生產時失血過多,導致氣血無法正常運行,進而使嘴脣發青、身體冰冷、出汗、視線模糊和精神混亂。這種情況下,應立即服用濟危上丹。如果在此時使用治療風邪的藥物,那會是一個嚴重的錯誤。

我認為,如果產婦的心脾氣血都十分虛弱,應該使用十全大補湯來調理。如果效果不佳,可以再加入附子和鉤藤鉤。如果肝經的血氣不足,可以用逍遙散加上鉤藤來調理。古籍中有記載:脾臟的健康狀況會反映在嘴脣上,心臟的功能會影響汗水的分泌。所以,如果心脾兩臟的虛弱到極點,應該立即使用參附湯來急救。

7. 附治驗

一婦人患前症,或用諸補劑,四肢逆冷,自汗泄瀉,腸鳴腹痛。余以陽氣虛寒,用六君子、薑、附,各加至五錢。不應,以參、附各一兩始應:良久不服,仍腸鳴腹痛,後灸關元穴百餘壯,及服十全大補湯方效。

濟危上丹

乳香(研),五靈脂,硫黃,玄精石(同研極細),阿膠,卷柏,桑寄生,陳皮(等分)

上將上四味入石器內,微火炒,再研入余末,用生地黃汁丸桐子大。每服二十丸,食前溫酒或當歸酒下。

當歸建中湯,治產後腹痛拘急,痛連腰背,自汗少食。

當歸,桂心(各三兩),白芍藥(六兩,炒焦黃),甘草(炙,一兩)

上每服五錢,薑、棗水煎,入飴糖一匙服,如未應,加之。

白話文:

[治療經驗分享]

有位婦女患有某種病症,先前使用了各種補藥,但出現四肢冰冷、自汗、腹瀉以及腸鳴和腹痛的症狀。我認為這是因為她體內的陽氣虛弱且寒涼,於是開了六君子湯加上薑和附子,每樣藥材用量達到五錢。然而效果不佳,直到將人參和附子的用量增加到一兩才見效。但不久後,她的腸鳴和腹痛再次出現,後來我為她在關元穴進行了一百多次的艾灸,並讓她服用十全大補湯,病情終於得到改善。

濟危上丹

所需材料為乳香(研磨),五靈脂,硫磺,玄精石(一起研磨至極細),阿膠,卷柏,桑寄生,陳皮(份量相同)。先將前四種藥材放入石製容器中,用小火炒制,再研磨並加入其餘的藥粉,最後用生地黃汁製成桐子大小的藥丸。每次服用二十粒,飯前以溫酒或當歸酒送服。

當歸建中湯,適用於產後腹部劇烈疼痛,疼痛延伸至腰背,並且伴有自汗和食慾不振的情況。

所需藥材為當歸,桂心(各三兩),白芍藥(六兩,炒至焦黃),炙甘草(一兩)。每次服用時,取五錢的藥材,用水與薑、棗一同煎煮,加入一匙的飴糖服用。若效果不明顯,可適量增加用量。