《陰證略例》~ 論陰證咳(一作吃)逆
論陰證咳(一作吃)逆
1. 論陰證咳(一作吃)逆
(許學士退陰與正元同煎,以治陰證咳逆)
夫逆病咳逆,火炎上使陰氣不內也。陰氣者,即吸入之陰氣也。陰證內寒,與吸入之陰同類,當氣順下而無咳逆也。今陰證咳逆,吸入之陰不得內者,何氣使然哉?(舉陽證)且陽證咳逆者,胃熱失下也。陰氣先絕,陽氣後亦將竭,火獨炎上,逆出陰氣而為咳逆也。陰證者,內已伏陰,陰氣太甚,腎水擅權,肝氣不生,胃火已病,丁火又消,所有遊行相火,寒邪迫而萃集於胸中,亦欲盡也。故令人發躁,大渴引飲,並去蓋覆,病人獨覺熱,他人按執之,身體肌肉骨髓血脈皆寒。
此火即無根之火也,故用丁香、乾薑之類熱藥溫胃,其火自下,咳逆方止。非若涼膈、瀉心,以治陽證,自上而下,瀉退其火,陰氣乃生。陰證咳逆,從嘔噦而生,胃寒嘔噦不已,咳逆繼之,其聲怏悵連續不已,聲末而作咳逆,古人云煩冤是也。煩冤者,有情不能訴,有懷不能吐,故為怏悵,唯陰證陽脫而咳逆者,其狀似之。
白話文:
咳嗽逆氣是火氣上炎導致陰氣無法下降。陰氣指的是吸入的陰氣。陰證體寒,與吸入的陰氣性質相同,氣順著往下走,就不會咳嗽逆氣。現在陰證患者出現咳嗽逆氣,吸入的陰氣無法下降,這是什麼氣在作祟呢?陽證咳嗽逆氣是胃火下降失常,陰氣先衰竭,陽氣接著也會耗盡,火氣只往上炎,逆著把陰氣逼出來,就成了咳嗽逆氣。陰證患者體內已經寒氣積聚,陰氣過盛,腎水過於強盛,肝氣無法生發,胃火已經病變,丁火又消滅,原本遊走全身的相火,因為寒邪逼迫而聚集在胸腔,也快要耗盡了。所以病人會變得煩躁,口渴想喝水,還想掀開被子,病人自己感覺很熱,但其他人觸摸他,卻發現身體肌肉、骨髓、血脈都冰冷。
這種火是無根之火,所以要用丁香、乾薑之類溫熱的藥物溫暖胃部,火氣從下往上,咳嗽逆氣就會停止。這不像治陽證要用涼膈、瀉心的藥物,從上往下,把火氣瀉掉,陰氣才能生出來。陰證咳嗽逆氣,是由於嘔吐引發,胃寒導致嘔吐不止,然後出現咳嗽逆氣,聲音低沉而連續不斷,聲音末尾就開始咳嗽逆氣,古人稱之為煩冤。煩冤是指有話想說卻說不出來,有心事卻吐露不了,所以聲音低沉,只有陰證陽氣虛脫而導致咳嗽逆氣的患者,症狀才像這樣。
陽證咳逆,內熱與上熱相接,咳逆止在喉中;陰證咳逆,嘔從內出,或先作去聲,或與去聲相併而至喉中,故用溫胃益肺之藥主之。中既溫,天五之氣與殘火自下,又與胃中溫藥相接,變而陽氣生也。殆無異喪家之人,遑遑無依,契昔挽留,故都是反與相併立而幹成其事,陰氣始退,陽氣漸生,脈亦從之而得以獲生也。
《靈苑》治陰咳逆,,勻氣散
川烏頭(尖者三個,炮製,去皮臍)
上為細末,每服二錢,黑豆二十一粒,糖沙雞頭入大水一盞,同煎至六分,承熱細細飲之。
白話文:
陽氣旺盛導致的咳嗽,熱氣上衝,卡在喉嚨裡;陰氣不足導致的咳嗽,則會從胃裡湧出,或先發出低沉的聲音,或與低沉聲音一起到達喉嚨。所以要用溫暖胃部、滋養肺部的藥物來治療。藥物溫暖了胃部,體內的天五之氣和殘留的火氣就會從下往上走,與胃裡的溫藥相遇,轉化成陽氣。就好比失喪親人的人,無依無靠,急於尋求安慰,所以才會抓住過去的回憶,勉力維持,最終才能完成事情一樣。陰氣漸漸退去,陽氣逐漸生長,脈象也隨之恢復正常。
《本事》治陰毒吃逆。
川烏頭,乾薑,附子(俱炮),肉桂,芍藥,甘草(炙),半夏,吳茱萸,陳皮,大黃
上各等分,為末。每服一錢,水一盞,生薑三五片,煎至七分,去濁滓取清,熱呷。
白話文:
這方子用於治療陰毒食逆,由川烏頭、乾薑、附子、肉桂、芍藥、甘草、半夏、吳茱萸、陳皮、大黃等藥材等量混合研磨成粉末。每次服用一錢,用一盞水,加入三五片生薑,煎煮至七分,去除藥渣取清汁,趁熱服用。