王好古

《陰證略例》~ 仲景陰證論例 (1)

回本書目錄

仲景陰證論例 (1)

1. 仲景陰證論例

仲景緊脈,俱見許學士條下。

又云:寸口脈陰陽俱緊者,法當清邪中於上焦,濁邪中於下焦。清邪中於上,名曰潔也;濁邪中於下,名曰渾也。陰中於邪,必內慄也,表氣微虛,裡氣不守,故使邪中於陰也;陽中於邪,必發熱頭痛,項強頸攣,腰痛脛酸,所謂中霧露之氣。故曰清邪中上,濁邪中下。陰氣為慄,足膝逆冷,便溺妄出,表氣微虛,裡氣微急,三焦相混,內外不通,上焦怫鬱,臟氣相熏,口爛食齦也。中焦不治,胃氣上衝,脾氣不轉,胃中為濁,榮衛不通,血凝不流。

若沖氣前通者,小便赤大便赤黃,與熱相搏,因熱作使,遊於經絡,出入臟腑,熱氣所遏,則為癰膿。若陰氣前通者,陽氣厥微,陰無所使,客氣內入,嚏而出之,聲嗢咽塞,寒厥相逐,為熱所擁,血自下,狀如豚肝,陰陽俱厥,脾氣孤弱,五液注下,下焦不闔,清便下重,令便數難,臍腹湫痛,命將難痊。

白話文:

在張仲景的理論中,脈象緊的情況,在許學士的條目下有詳細的說明。

再說,當寸口脈象呈現陰陽兩面都緊的現象,依照規則,應是清邪影響了上焦,而濁邪影響了下焦。清邪影響上焦,我們稱之為「潔」;濁邪影響下焦,我們稱之為「渾」。當陰被邪氣侵襲,人體必然會感到內心的震顫。如果體表的氣稍顯虛弱,裡氣也無法守住,這就是讓邪氣得以入侵陰部的原因;當陽被邪氣侵襲,必定會出現發燒、頭痛、頸部僵硬、腰痛、小腿痠痛等症狀,這就是所謂的霧露之氣侵襲。所以,清邪影響上焦,濁邪影響下焦。

當陰氣受邪氣影響,會導致足膝冰冷,大小便失禁,表氣稍微虛弱,裡氣稍微緊迫,三焦互相混淆,體內外氣息不能暢通,上焦鬱悶,臟腑氣息互相燻蒸,可能導致口腔潰爛,牙齦疼痛。中焦若無法正常運作,胃氣上衝,脾氣無法順利運行,胃中充滿濁氣,營養和衛氣無法正常流通,血液凝滯不流。

如果沖氣順利流通,可能會導致小便和大便呈現紅色,因為熱氣與其相互作用,使其在經絡中遊走,進出臟腑,當熱氣受到阻礙時,就會形成膿瘍。如果陰氣能順利流通,那麼陽氣就會變得微弱,沒有陰氣的調節,外界邪氣就會進入體內,通過打噴嚏排出,聲音沉悶,咽喉堵塞,寒氣和厥氣互相追逐,被熱氣擁擠,血液從下部流出,形狀像豬肝,陰陽兩氣都處於厥逆狀態,脾氣單薄,五種體液(汗、尿、唾、涕、淚)向下流失,下焦不能正常閉合,導致大便稀軟,排便次數增多且困難,肚臍周圍腹部疼痛,生命難以康復。

2. 吳茱萸湯

食谷欲嘔,屬陽明也,吳茱萸湯主之。得湯反劇者,屬上焦也,治上焦。一少陰吐利,手足厥逆冷,煩躁欲死者,吳茱萸湯主之。厥陰乾嘔,吐涎沫者,頭痛極甚,吳茱萸湯主之。

白話文:

當吃東西後想吐,這屬於陽明經的問題,可用吳茱萸湯來治療。如果喝了湯反而病情加重,那就是上焦的問題,應該針對上焦進行治療。另一種情況是,少陰經的病人出現嘔吐、腹瀉,手腳冰冷到發麻,心裡煩躁到好像要死了一樣,這種情況也可以用吳茱萸湯來治療。再者,如果是厥陰經的病人有乾嘔、口吐泡沫的症狀,頭痛得非常厲害,這種情況同樣適用吳茱萸湯作為治療方法。

3. 四逆湯

自利不渴者,屬太陰,以其臟寒故也,宜服四逆湯輩。太陰手足自溫,脈浮者,桂枝湯。脈浮而遲,表熱裡寒,下利清穀者,四逆湯主之。屬少陰。飲食入口則吐,心中溫溫欲吐,復不能吐,始得之,手足寒,脈弦遲者,此胃中實,不可下也,當吐之。若膈上有寒飲,乾嘔者,不可吐也,當溫之,宜四逆湯主之。

少陰病,脈沉者,急溫之,宜四逆湯。大汗若下利而厥冷者,四逆湯主之。大汗出,熱不去,內拘急,四肢疼,又下利厥逆而惡寒者,四逆湯主之。下利腹脹,滿身疼痛者,先溫里乃攻表。溫里宜四逆湯,攻表宜桂枝湯。嘔而脈弱,小便複利,身有微熱見厥者難治,宜四逆湯主之。

屬厥陰吐利汗出,發熱惡寒,四肢拘急,手足厥冷,四逆湯主之。吐利小便複利而大汗出,下利清穀,內寒外熱,脈微欲絕者,四逆湯主之。病發熱頭痛,身體不疼痛,當救里,宜四逆湯主之。

白話文:

[四逆湯]

如果你有腹瀉但不口渴,這通常屬於太陰症狀,因為你的脾胃可能虛寒,適合服用四逆湯一類的藥物。如果太陰病症的手腳自然溫暖,且脈搏浮動,可用桂枝湯。如果脈搏浮動且緩慢,顯示外表熱而內在寒,出現清稀的大便,這時應該使用四逆湯。此類症狀屬於少陰。

如果食物一進口就吐,感覺想吐但又吐不出來,剛開始有這種症狀時,手腳冰冷,脈搏細弱且緩慢,這表示胃中有實寒,不能用瀉下的方法,應當催吐。如果胸膈之間有寒涼的水液,幹嘔,不能催吐,應當溫暖身體,適合使用四逆湯。

對於少陰病,脈搏沉弱的,應立即溫暖身體,宜服用四逆湯。大量出汗或下痢導致四肢冰冷的,也適用四逆湯。大量出汗後,熱度未退,身體內部緊繃,四肢疼痛,再加上下痢和四肢冰冷並感到寒冷的,四逆湯也是主要的治療方式。下痢伴隨腹部脹痛,全身疼痛的,應先溫暖內部再處理表面。溫暖內部宜用四逆湯,處理表面問題宜用桂枝湯。嘔吐且脈搏微弱,尿量多,身體有輕微的熱度且四肢冰冷的,較難治療,宜服用四逆湯。

對於厥陰病,嘔吐、下痢、出汗、發燒、怕冷,四肢緊繃,手腳冰冷的,可用四逆湯。嘔吐、下痢,尿量多且大量出汗,下痢為清稀的大便,內部寒冷外部發熱,脈搏微弱到幾乎無法觸及的,可用四逆湯。疾病初期出現發燒、頭痛,但身體沒有疼痛感,應先治療內部,可用四逆湯。

4. 通脈四逆湯

少陰病,下利清穀,裡寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面色赤,或腹痛,或乾嘔,或咽痛,或利止脈不出,通脈四逆湯主之。下利清穀,裡寒外熱,汗出而厥者,通脈四逆湯主之。此屬厥陰。

白話文:

這是關於「通脈四逆湯」的描述:在少陰病症狀中,如果患者有嚴重的下痢,排出像穀物一樣清澈的糞便,身體內部極度寒冷但外表卻顯得發熱,手腳冰冷到近乎無血色,脈搏微弱幾乎無法觸及,然而患者本身並不畏寒,臉色反而紅潤,或者伴有腹痛,或者乾嘔,或者咽喉疼痛,或者下痢停止後脈搏仍無法恢復正常,這種情況下,適合使用通脈四逆湯。

同樣地,如果患者有下痢且排出清澈如穀物的糞便,身體內部寒冷但外表發熱,並且有出汗和手腳冰冷的症狀,也適用於通脈四逆湯。這些症狀屬於厥陰範疇。

5. 當歸四逆湯

手足厥寒,脈細欲絕者,當歸四逆湯主之。

白話文:

如果出現手腳冰冷,甚至體表溫度極低,且脈搏微弱幾乎要消失的情況,這時適用當歸四逆湯來治療。

6. 白通湯

少陰病,下利脈微者,白通湯主之。

白話文:

如果患有少陰病,出現了下痢且脈搏微弱的情況,應使用白通湯來治療。

7. 白通加豬膽汁湯

少陰病,下利脈微,與白通湯。利不止,厥逆無脈,乾嘔煩者,白通加豬膽汁湯主之。服湯,脈暴出者死,微續者生。

白話文:

這是關於一種稱為「白通加豬膽汁湯」的藥方使用說明,用於治療一種稱為少陰病的情況。具體內容如下:

如果患者患有少陰病,出現了下痢且脈搏微弱的症狀,應先服用白通湯。然而,若下痢情況仍未停止,甚至出現四肢厥冷、脈搏難尋,同時伴有乾嘔及煩躁不安的症狀,這時就應該改用白通加豬膽汁湯來治療。

服用此湯後,如果患者的脈搏突然變得非常強烈,這可能是病情惡化的跡象,預示著生命危險;反之,如果脈搏雖弱但持續存在,則表示有康復的希望。

8. 真武湯

太陽病發汗,出不解,其人仍發熱,心下悸眩,身瞤動,振振欲擗地者,真武湯主之。少陰病,二三日不已,至四五日,腹痛,小便不利,四肢沉重疼痛,自下利者,為有水氣,其人,或小便利,或下利,或嘔者,真武湯主之。

白話文:

如果一個人因為太陽病而發汗,但發汗後病情並未改善,反而持續發燒,感到心悸、頭暈目眩,身體不停顫抖,甚至搖晃到好像要倒在地上,這種情況下,適合使用真武湯來治療。

若患有少陰病,病情持續兩三天未見好轉,到了四五天時,出現腹痛、小便不順暢,四肢感到沉重疼痛,而且還會自己拉肚子,這表示患者體內有水氣問題。對於這些症狀,不管是小便正常、拉肚子,或是有嘔吐現象的人,都可以用真武湯來處理。

9. 小建中湯

傷寒,陽脈澀,陰脈弦,法當腹中急痛,先與小建中湯服之。傷寒二三日,心中悸而煩者,小建中湯主之。

白話文:

對於患有傷寒,其脈象呈現出陽脈沉澀,陰脈緊繃的情況,按照醫理,這類患者通常會感到腹部劇烈疼痛,應先服用小建中湯進行治療。若在感染傷寒的二至三天內,出現心悸且情緒煩躁的症狀,同樣適用小建中湯作為主要治療方式。

10. 理中湯

胸脾心下痞留,氣結胸滿,脅下逆氣搶心,理中湯主之。治脾胃不和,中寒上衝,胸脅逆滿,心腹㽲痛,痰逆噁心,或時嘔吐,心下虛痞,隔塞不通,飲食減少,短氣羸瘦,溫中逐水,止汗去濕。又治腸胃冷濕,泄瀉注下,水穀不分,腹中雷鳴,及傷寒時氣,及裡寒外熱,霍亂吐利,手足厥冷,胸脾心痛逆氣,並皆治之。有寒者,加附子。

胸痹脅下妨悶者,加枳實半兩,茯苓半兩。此方自晉宋以後至唐,名醫治心腹病者,無有不用此湯,或作丸隨證加減,各有其法。

白話文:

[理中湯]的使用情況如下:

如果你有胸口、腹部上方感覺悵悶,有氣滯在胸口,覺得脹滿,或是有脅下氣往上沖撞心臟的感覺,這時候,理中湯就是對症的藥物。

它主要用於調理脾胃不協調的情況,像是因為脾胃受寒而導致的向上沖擊感,或是胸口與脅下感到憋悶,心臟與腹部陣痛,喉嚨有痰且想嘔吐,有時會真的嘔吐,胸口虛弱且悶悶的,感覺像是有東西阻塞,吃不下飯,體力變差且身形消瘦,需要溫暖中焦,排除體內多餘水分,止住汗液流失,去除身體濕氣。

此外,對於腸胃受冷濕影響,造成拉肚子,大便稀爛,食物與水無法分離,肚子像有雷聲轟鳴,以及感染風寒、季節性感冒,或是體內寒冷但表面發熱,霍亂導致的嘔吐與腹瀉,手腳冰冷,胸口與腹部疼痛,有氣往上沖的症狀,這些都適用於理中湯治療。

若是體質偏寒的人,可以添加附子。

如果胸口有壓迫感,脅下有悶悶的感覺,可以添加半兩的枳實和茯苓。

這個處方從晉朝到宋朝,直到唐朝,名醫們在治療心臟與腹部疾病時,無一不使用此湯藥,或者將其製成藥丸,根據病情調整用量,各自都有其獨特的使用方法。

11. 理中丸

霍亂,頭痛發熱,熱多欲飲水,五苓散主之;寒多不用水者,理中丸主之。大病瘥後,喜睡,久不了了,胸中有寒,當以丸藥溫之,宜理中丸。

白話文:

對於霍亂這種疾病,如果病人出現頭痛和發燒的症狀,且因體內熱氣較重而想喝水的情況下,應該使用五苓散來治療;反之,若病人的體內寒氣較重,並無喝水慾望,則應使用理中丸來治療。在經歷大病康復後,如果病人持續感到嗜睡,長時間精神狀態不佳,可能是因為胸腔內部有寒氣,這種情況應該使用丸藥來溫暖體內,適合使用的藥物為理中丸。

12. 桂枝附子湯

傷寒八九日,風濕相搏,身體疼痛,不能自轉側,不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之。

白話文:

在感冒後的八到九天,如果風濕兩邪交纏,導致全身疼痛,甚至無法自行翻身,但並沒有噁心嘔吐或口渴的症狀,且診脈時脈象呈現浮虛而澀的情況,這時候就應該使用桂枝附子湯來治療。