《奇方類編》~ 卷下 (8)
卷下 (8)
1. 仙傳膏
打板重傷,死血鬱結,呃逆不食,並夾傷內爛,貼之可以起死回生。
乳香一錢五分(去油),沒藥(如上),輕粉三錢,血竭三錢,冰片三分,麝香一分,樟腦二錢,黃蠟一兩,豬板油一兩二錢
白話文:
乳香一錢五分(去除油脂),沒藥(與乳香的用量相同),輕粉三錢,血竭三錢,冰片三分,麝香一分,樟腦二錢,黃蠟一兩,豬板油一兩二錢
以上七味藥,共研極細後,將蠟油同化,調藥成膏貼患處。晝夜流水,即時甦醒。
白話文:
將以上七種藥物研磨成極細的粉末後,加入蠟油混合均勻,製成藥膏並敷在患處。如果患處有膿液或其他液體流出,很快就能夠清醒過來。
2. 透頂神功散
治初起楊梅瘡,七、八日即愈。未出者或半月或一月。手足心、背已發瘡者,三、四日乾淨,永無後患,神效之方。
白話文:
治療初期的楊梅瘡,七、八天就能痊癒。而未發作的則需要約半個月或一個月。手足心、背部已發作的瘡,三、四天就能痊癒,永無後患,這是非常有效的方劑。
茄鹿茸(蜜炙)一錢,川貝母四錢,知母四錢,白芷四錢,穿山甲(炒成珠)一錢,殭蠶三錢(炒,去嘴),麝香(研末,並下二味,臨吃入藥),乳香(去油)一錢,沒藥(去油)一錢
白話文:
茄鹿茸(用蜜炙過的)1錢,川貝母4錢,知母4錢,白芷4錢,穿山甲(炒成珠狀)1錢,殭蠶3錢(炒過,去掉嘴巴),麝香(研成粉末,和下面兩味藥一起,在吃之前加入藥中),乳香(去掉油脂)1錢,沒藥(去掉油脂)1錢。
先用錦紋川大黃五錢,同前六味煎熟,再加五錢,滾三滾,共用酒二大碗,煎一碗,去渣,露一宿後,入乳香、沒藥、麝香三味攪勻,溫服。行二、三次即愈。
白話文:
先用錦紋川大黃五錢,與前面六味藥一同煮熟,再加入五錢大黃,滾煮三滾,共用二大碗酒,煎煮成一碗藥汁,去掉藥渣,放置一夜後,加入乳香、沒藥、麝香三味藥攪拌均勻,溫服。服藥兩到三次即痊癒。
3. 治發背有回生之功
金銀藤五、六兩,入酒內煎服。渣敷瘡上,四、五服立效。
4. 梅花點舌丹
治一切疔毒及一切惡瘡初起,天行瘟毒,咽喉等腫痛諸症。輕者二粒,重者四粒。先用無根水送下,次以一粒噙於舌下化之。
白話文:
用於治療各種毒瘡、各種惡性瘡癤初發、時令瘟疫、咽喉等腫痛的各種病症。症狀輕者服用二粒,症狀重者服用四粒。服用之前先用無根水送服,然後再噙服一粒,讓它在舌下溶化。
乳香(去油)三錢,珍珠八分,沒藥(去油)二錢,京牛黃二錢,硃砂二錢,熊膽六分,硼砂二錢,苦葶藶二錢,片腦一錢,血竭二錢,沉香一兩,麝香六分,雄黃二錢,蟾酥二錢,人乳拌
白話文:
-
乳香(去除油脂):三錢
-
珍珠:八分
-
沒藥(去除油脂):二錢
-
京牛黃:二錢
-
硃砂:二錢
-
熊膽:六分
-
硼砂:二錢
-
苦葶藶:二錢
-
片腦:一錢
-
血竭:二錢
-
沉香:一兩
-
麝香:六分
-
雄黃:二錢
-
蟾酥:二錢
-
以人乳拌合
共為細末,用人參汁丸,如黍米大,金箔為衣。
白話文:
研磨得非常細小,用人參汁將藥物丸成黍米大小的藥丸,外面再用金箔塗層。
5. 治大麻風
用明淨松香不拘多少,化去渣,取河水,用淨鍋,將松香煮化,不住手攪。視水色如米泔,嘗味極苦,即傾入冷水內,將松香乘熱扯拔,冷定堅硬,另換清水再煮,再拔。如前法制,不論數十次,只以松香體松潔白如玉,所煮之水不苦為度,陰乾為末,羅極細,二斤聽用。每日止食白粥,量投藥末和勻,食之。
白話文:
取適量明淨的松香,去除渣滓,用河水和乾淨的鍋子將松香煮化,不停地攪拌。當水色像米泔,嚐起來非常苦時,立即倒入冷水中,趁熱將松香拉出,冷卻後會變硬。然後換清水再煮,再拉出。按照前面的方法重複數十次,直到松香的質地鬆軟潔白如玉,煮出來的苦味消失為止。將松香陰乾成粉末,過篩極細,二斤備用。每天只吃白粥,按量加入藥末攪拌均勻,食用即可。
不可多嚼,日進數此,不可更吃乾飯,只以菜乾、筍乾過口。一切油、鹽、醬、醋、葷、腥、酒果、糖面等,概禁勿食。渴時,只飲白滾水,每日服三、四錢,以漸而加,不可太驟。服後,大便下毒物。服完一料自愈。
白話文:
不要多嚼,每天服用幾次,不要再吃乾飯,只可以用蔬菜乾、竹筍乾下嚥。各種油、鹽、醬、醋、葷腥、酒、水果、糖等食物,都禁止食用。口渴時,只喝白開水,每天服用三、四錢,逐漸增加,不要服用太多。服用後,大便可以排出毒物。服完一料藥物後就會自愈。
又方
用大蝦蟆一個,重半斤者,酒煮爛,去蝦蟆,飲酒醉出汗,連食三個立效。
白話文:
又有一個方法是:
使用一個重約半斤的大蟾蜍,用酒煮到熟爛,去掉蟾蜍後飲酒直到醉並發汗,連續食用三次即見效果。