《奇方類編》~ 卷上 (27)
卷上 (27)
1. 五更時溏瀉一二次經年不治名為腎瀉
五味子二兩,吳萸(湯泡)五錢
同炒為末,每旦陳倉米湯服二錢,神效。
白話文:
五味子二兩,吳茱萸(用湯泡過)五錢,一起炒製成粉末。每天早晨用陳倉米湯送服二錢,效果非常顯著。
2. 治老人脾虛五更泄瀉
老黃米(炒)三合,蓮肉二兩(去心),澤瀉(炒)五錢,豬苓五錢,白朮(土炒)二錢,木香一錢五分,白砂糖一兩,乾薑二錢(濕紙包煨熱)
共為細末,每服三錢,空心白湯下,其效如神。
白話文:
-
炒過的老黃米 三合(約30公克)
-
去心蓮子 二兩(約20公克)
-
炒過的澤瀉 五錢(約5公克)
-
豬苓 五錢(約5公克)
-
炒過的茯苓 二錢(約2公克)
-
木香 一錢五分(約1.5公克)
-
白砂糖 一兩(約10公克)
-
用濕紙包起來,煨熱的乾薑 二錢(約2公克)
3. 痢疾二妙丸
並治瘧。
生半夏一斤,好燒酒一斤
泡透陰乾為末,老米飯濃汁為丸,綠豆大,硃砂為衣,每服六十丸。赤痢清茶下,白痢薑湯下,如瘧白湯下。
白話文:
將藥材浸泡透徹後曬乾研磨成粉末,用濃稠的老米飯做成丸子,大小如綠豆,外面裹上一層硃砂,每次服用六十丸。如果是赤痢,用清茶送服;如果是白痢,用薑湯送服;如果是瘧疾,用白湯送服。
4. 痢疾便方
陳茶(赤痢七錢,白痢三錢),連皮生薑(赤痢三錢,白痢七錢),砂仁一錢五分,核桃仁一錢五分
水碗半,煎七分,空心服。如紅白痢,茶薑各五錢。
白話文:
-
赤痢陳茶七錢,白痢陳茶三錢
-
連皮生薑,赤痢三錢,白痢七錢
-
砂仁一錢五分
-
核桃仁一錢五分
5. 泄瀉脾弱
山藥切片炒,研末入粥內食之。
6. 痢後脫肛
五倍子末三錢,白礬一塊。
水煎洗。
又方
經霜浮萍草,新瓦焙乾為末,熱鞋底上熨之。
又方
五倍子炒黃,為末,放熱鞋底上熨之。
白話文:
五倍子粉末三錢,白礬一塊。
用水煎煮後洗患處。
另一個方法是:
取經霜打過的浮萍草,用新瓦片焙乾研成粉末,放在熱鞋底上熨燙患處。
還有一個方法是:
將五倍子炒至微黃,研成粉末,同樣放在熱鞋底上熨燙患處。
7. 陰症
麝香二分,納臍內以布蓋上,將錫壺盛熱水熨之。
白話文:
取麝香二分放入肚臍內,然後用布蓋好,再用裝有熱水的錫壺熨燙。
8. 陽脫
因吐瀉後四肢虛冷,元氣不足,不省人事或傷寒初痊誤行房事,小腹緊痛,外腎抽縮,面黑氣喘,身出冷汗
連根蔥七根
切碎研爛,以好酒三碗煎至一碗,分作三服灌之。
白話文:
因為嘔吐和腹瀉之後四肢感到虛弱冰冷,元氣不足,失去意識或者在傷寒剛好轉時進行了性行為,導致小腹部緊繃疼痛,外生殖器收縮,面色發黑、呼吸急促,身體冒出冷汗。
需要準備帶根的大蔥七根,
將其切碎搗爛,用三碗好酒煎煮至一碗,然後分三次服用。
9. 治瘧屢效方
瘧者,膈上停痰也。外受風寒,內停飲食所致。
青皮(醋炒),陳皮,薑皮,白朮(土炒),柴胡,桔梗,製半夏各二錢
白話文:
-
青皮(醋炒):醋炒過的青橘皮,具有理氣寬中、疏肝破氣、燥濕化痰的作用。
-
陳皮:存放至少一年的橘皮,具有理氣健脾、化痰除濕的作用。
-
薑皮:生薑的外皮,具有發汗解表、溫中止嘔的作用。
-
白朮(土炒):土炒過的茯苓,具有健脾益氣、燥濕利水的作用。
-
柴胡:具有疏肝解鬱、清熱退燒的作用。
-
桔梗:具有宣肺止咳、祛痰的作用。
-
製半夏:經過特殊加工的半夏,具有燥濕化痰、消痞散結的作用。
水二碗煎六分,另用南山楂二兩,水二碗煎四分,和在一處,露一宿,次早溫服。
又方
不拘老少一服即愈。
白話文:
將兩碗水煎煮成六分,再另外使用二兩南山楂,與兩碗水一起煎煮至四分,將兩者混合在一起,放置在露天過一夜,隔天早上溫熱服用。
苦參一味為末,用好醋打麵糊丸,桐子大。臨發之日早晨,桃枝七寸,柳枝七寸,泡水一茶盅送下。
又方
臨來時用白糖四兩,燒酒半斤,燙最滾儘量飲之,即愈。
白話文:
只用苦參研磨成粉末,用上好的醋打濕麵粉糊,捏成桐子大小的丸子。在要發作的早晨,取七寸長的桃枝和柳枝,浸泡在一杯水中,連水一起服用。