吳澄

《不居集》~ 上集卷之十 (1)

回本書目錄

上集卷之十 (1)

1. 治法

李東垣云:陰病在陽,當從陽引陰,必須先由絡脈經隧之血。若陰中火旺,上騰於天,致六陽反不衰而上充者,先去五臟之血,絡引而下行,天氣降下,則下寒之病自去矣,慎勿獨瀉其六陽。此病陽亢,乃陰火之邪,滋之,只去陰火,只損血絡經隧之邪,勿誤也。聖人以上熱下寒,自有春夏而無秋冬也,當從天外引陽下降入地中。

此症乃上天群陰火熾,而反助六陽不能衰退。先於六陽中決血絡出血,使氣不降三陰,雖力微,能逐六陽下行,以陰血自降故也,亦可謂老陽變陰之象也。故經云:上熱下寒,視其虛脈下陷於經絡者取之,此所謂引而下之也。但言絡脈皆是也,病大者,三稜針決血,出陽中之熱。

熱者,手太陽小腸中留火熱之邪致此,老陽不肯退化為陰而下,故先決去手太陽之熱血,使三陰得時之用而下降,以行秋令,奉收道下入地中而舉藏也,乃瀉老陽不肯退化行陰道者也。

白話文:

[治療方法]

李東垣說:當疾病根源於陰分,但表現於陽分時,我們應當通過陽分來引導陰分的治療,這通常需要先處理經絡和通道中的血液問題。如果陰分的火氣過旺,向上蔓延至全身,導致身體的六陽反而不減弱且向上充盈,我們應先清除五臟中的血液,通過網絡般的經絡引導它們向下流動。這樣一來,身體上部的氣息就會下降,那麼位於下部的寒冷病症自然就會消失,千萬不要單純地去排泄六陽。

這種病看似陽氣過盛,實際上是由陰火造成的,滋養它,只是要去除陰火,只是去除經絡和通道中的邪氣,千萬不要誤解。古人認為上熱下寒的情況就像一年中只有春夏而沒有秋冬一樣,應該從外界引導陽氣下降到地下。

這種病症是因為上天聚集的陰火非常旺盛,反而幫助六陽無法退去。首先在六陽中找到血絡並釋放血液,讓氣息不再滯留在三陰中,雖然力量微小,但是能夠驅使六陽向下流動,這是因為陰血自行下降的原因,也可以稱作老陽轉化為陰的現象。因此古籍記載:上熱下寒,看到經絡中虛弱的脈象向下陷落,就要進行治療,這就是所謂的引導氣息向下的方法。只要談到經絡都是這個道理,病情嚴重的,可以用三稜針放出血液,去除陽中過剩的熱氣。

熱氣的產生,是因為手太陽小腸中殘留的火熱邪氣所致,老陽不願意退化為陰而向下,所以首先需要去除手太陽中的熱血,讓三陰能夠順應季節變化而下降,以執行秋季的命令,將能量向下送入地下,進行收藏,這就是排泄老陽不願退化進入陰道的過程。