《不居集》~ 上集卷之十三 (11)
上集卷之十三 (11)
1. 治案
以甘草四分,黃耆三錢,白芍、生地黃各一錢,川歸五分,煎熱服一二劑而愈。
江篁南治黃上舍,春初每日子午二時,吐血一甌,已吐九晝夜矣。醫遍用寒涼止血之劑,皆弗效,且喘而溺。診之告曰:此勞倦傷脾,憂慮損心,脾裹血,心主血,脾失健運,心失司主,故血越出於上竅耳。惟宜補中,心脾得所養,血自循經,而不妄行也。醫投寒涼,所謂虛其虛,誤矣。
遂以人參五錢,白芍、茯苓各一錢,陳皮、甘草各七分,紅花少許,煎,加茅根汁服之。至平旦喘定,脈稍緩,更衣只一度,亦稍結。是日血未動,惟嗽未止,前方加紫菀、貝母。又次日五更衄數點,加丹皮。寢不安,加酸棗仁,夜來安靜,血不來,嗽亦止。既而加減調理,兩月而安。
生生子治一婦人,吐紅髮熱,經水二十日一行,或一月行二次,白帶且多,胸膈飽脹,脈洪數。以丹參、生地、山梔子、白芍、小薊、鹿角膠,水煎,臨服加入童便一酒杯,二十劑而愈。
張景岳治倪孝廉者,年逾四旬,素以燈窗思慮之勞,傷及脾氣,時有嘔吐之症,過勞即發。余嘗以理陰煎、溫胃飲之屬,隨飲即愈。一日於暑末時,因連日交際,致勞心脾,遂上為吐血,下為瀉血,俱大如手片,或紫或紅,其多可畏。急以延余,而余適他往,復延一時名者云:此因勞而火起心脾,兼以暑令正王,而二火相濟,所以致此。乃與犀角、地黃、童便、知母之屬,藥及二劑,其吐愈甚,脈益緊數,困憊垂危。
彼醫云:此其脈症俱逆,原無生理,不可為也。其子惶懼,復至懇余,因往視之,則形勢俱劇。第以素契不可辭,乃用人參、熟地、乾薑、甘草四味大劑與之,初服毫不為動,次服覺嘔惡稍止,而脈中微有生意,乃復加附子、炮姜各二錢,人參、熟地各一兩,白朮四錢,炙甘草一錢,茯苓二錢,黃昏與服,竟得大睡。至四更復進之而嘔止,血亦止。
遂大加溫補,調理旬日而復健如故。
李士材治章魯齋令郎,吐血發熱,遺精盜汗,形肉衰削。先有醫士戒之曰:勿服人參,若誤服之,無藥可救也。兩月弗效,召李診之,此脾肺虛之候,非大劑參、耆不可。魯齋駭然曰:前有醫者戒之嚴甚,而兄用之甚多,何相懸也?曰:此能任決效否?曰:不能也。李曰:請易參五斤,毋掣其肘,期於三月可以服勣。
陳論甚力,魯齋信而從之。遂用六君子,間用補中益氣湯,及七味丸治之,日輕一日,果如所約。
白話文:
治案
江篁南醫治黃上舍,春天初期,每天午時和子時都會吐血一碗,已經持續九天九夜了。許多醫生都用寒涼的藥物止血,但都沒有效果,而且病人還喘不過氣,小便也不通暢。診斷後醫生說:這是因為勞累傷了脾,憂慮傷了心,脾臟包裹著血液,心臟主導血液運行,脾臟失去了正常的運作,心臟失去了主導作用,所以血液才會從上焦溢出。只有補益中焦,心脾得到滋養,血液自然就會循經運行,而不亂跑了。那些醫生用寒涼的藥物,是削弱了本已虛弱的身體,這是錯誤的。
於是,醫生用人參五錢,白芍、茯苓各一錢,陳皮、甘草各七分,紅花少許,煎好後加入茅根汁服用。到天亮時,喘息平復,脈搏也稍微緩和了,只換了一次衣服,大便也稍稍成形。這一天沒有再吐血,只是咳嗽沒有停止,於是加了紫菀、貝母到之前的處方中。第二天凌晨五點又流了一些鼻血,於是加了丹皮。因為睡不安穩,又加了酸棗仁,晚上就睡得安穩了,沒有再吐血,咳嗽也停止了。之後再根據情況加減藥物,兩個月後就痊癒了。
生生子醫治一位婦人,症狀是吐血發熱,月經二十天才來一次,或者一個月來兩次,白帶很多,胸膈脹滿,脈象洪大而快速。於是用丹參、生地、山梔子、白芍、小薊、鹿角膠水煎,服藥前加入一杯童尿,服用二十劑後痊癒。
張景岳醫治倪孝廉,年過四十,平時因為燈下苦讀傷了脾胃,經常嘔吐,勞累就會發作。我以前用理陰煎、溫胃飲等方劑,服用後就能立即見效。有一天,暑天將盡的時候,因為連日應酬,勞累了心脾,結果吐血又瀉血,血塊像手掌那麼大,有的紫有的紅,血量很多,十分可怕。病人緊急找我,但我剛好出去了,又請了一位名醫,這位名醫說:這是因為勞累導致心脾的火氣上升,又加上暑熱,兩火交加,所以導致了這種情況。於是用了犀角、地黃、童尿、知母等藥物,服用了兩劑藥後,吐血反而更加嚴重,脈象也更加緊促快速,病人十分虛弱,情況危急。
那位醫生說:脈象和症狀都逆轉了,根本沒有治好的可能。病人家屬很害怕,再次懇求我,我於是前去看診,發現情況確實很嚴重。但是因為之前答應了,不能推辭,於是用人參、熟地、乾薑、甘草四味藥物大劑量給他服用,第一次服用沒有什麼反應,第二次服用後感覺嘔吐稍微減輕,脈象中稍微有了些生機,於是又加了附子、炮薑各二錢,人參、熟地各一兩,白朮四錢,炙甘草一錢,茯苓二錢,黃昏時服用,病人終於睡著了。到四更又服用一次,嘔吐和吐血都停止了。
之後加強溫補,調理十天後就恢復健康了。
李士材醫治章魯齋的兒子,症狀是吐血發熱,遺精盜汗,身體消瘦。之前有醫生告誡他不要服用人參,說如果誤服人參就沒有藥可救了。兩個月都沒有效果,於是請李士材診治,李士材認為這是脾肺虛弱的症狀,必須要用大量的人參、黃耆才能治療。魯齋很吃驚地說:之前醫生告誡得很嚴厲,而您卻要大量使用,這差別怎麼這麼大呢?李士材問:您能判斷藥效嗎?魯齋說:不能。李士材說:請準備五斤人參,不要阻礙治療,預計三個月可以見到效果。
李士材據理力爭,魯齋相信了他的話。於是用六君子湯,間用補中益氣湯,以及七味丸治療,病情一天比一天輕,果然如期痊癒。