日本·中川成章

《證治摘要》~ 卷下 (9)

回本書目錄

卷下 (9)

1. 蟲獸湯

元生丸(家方)風犬傷急可用此丸一分。或二分。酒下。或砂糖湯下。不知。加至三分五分。服後小便淋瀝。或出血。或下利。是毒從二便去也。見咬之初。先餌以赤小豆、蕎麥、麻油、川鱗、海魚、鳥獸及酒。一切膏粱之類。

元生膏,見咬之初。急以此膏貼傷口。日二次。經十三四日。日一次。凡貼此膏。二十日。或三十日。令口不合甚妙。

黃連解毒湯,用元生丸一次。或二次。後用此湯二三日。以解其毒。後用葛根加大黃湯。或解毒劑等。

蝦蟆膾。(肘後)蟾蜍膾。(小品)治狗咬傷。瘍科瑣言云。風犬傷者。蟾蜍生內浸醋食以多為妙。

紫丸,狗咬傷毒甚者。用之。南陽曰。傷口報痊。數十日。惡風口渴。睪丸內吊。二溲閉結。呼吸及迫者。將發痙。宜急理之與紫丸。而取下。又云。刺尺沃委中。

小品方云。若重發者。生食蟾蜍膾絕良。又云煩亂㖦。已作犬聲者。天靈蓋末水服方寸匕。

赤水玄珠云。經久宿毒。復發者。多難救。雄香散主之。

雄香散方,雄黃(五錢),麝香(二錢),上二味為末。作二服酒下。

家翁治犬咬傷。葛根加大黃湯加馬錢子。傷口貼元聖。鼠咬傷。葛根加大黃湯。多加鼠尾草。煎服。兼用雄香散。傷口貼元生膏。如風犬傷。法食貍肉或貓肉妙。若發斑。刺去惡血。本草云。雄黃主一切蟲獸傷。若無鼠尾草。以雄黃代之。若無麝香。以青黛代之亦可。古今錄驗。

有青黛雄黃等分。水服方。曰治諸毒蟲傷。和田氏云。鼠毒甚於犬毒。犬毒至死者少。鼠毒至死者多矣。有成腫者。有成勞狀者。南陽亦云。又云。鼠毒。馬錢子無效。有持云。一人鼠毒。寒熱如瘧。羸瘦如勞。遍身洪腫垂死。百治無效。一醫用雄香散。日日利水。洪腫速愈。

予治諸蟲獸傷。屢效。實無比神方也。雄黃稱古渡者。赤色明徹。臭氣少者。真雞冠雄黃也。秘錄云。蝮蛇咬傷毒至甚。見咬則腫。見咬手則其毒乍至肩背。足之毒乍及腰腹。治法以細帶緊扎腫不至處。針傷口。五六次。大出血。其毒如油。交血出。血盡則但毒出。尤不限傷口。

腫處皆針之。大出血。後雄黃末和中黃膏。貼之。用越婢加朮附湯。腫消後宜五物解毒湯。腫不消散者。每日宜刺而出血。若其毒至深。腐敗者。宜參考癰疽及脫疽治法施治。蜂螫重症。治法與蝮蛇咬傷同。按醫學綱目。療蛇咬。用雄黃麝香白芷。聖惠方蛇咬心頭熱躁。

眼前暗黑。白礬甘草末等分。水服一錢。即止。山脅氏。原氏。本間氏。狗咬。用白玉湯。杏仁三錢。桃根白皮二錢。水煎服。和田氏。甘草解毒湯。加馬錢子雄黃。煎成。內鐵醬少許。溫服。俱詳於本書。方輿載甘草解毒湯。通堅散。雄香散。

白話文:

【蟲獸湯】

[元生丸(家方)] 家中祕製的元生丸,若遭狂犬咬傷,急切之間可用此丸一分至二分,以酒送服,或者用砂糖水吞服。如果病情未見好轉,可逐漸增加劑量至三分到五分。服用後可能會出現小便頻繁,甚至出血,或腹瀉的症狀,這是毒素正通過大小便排出體外的跡象。在被咬之初,應避免食用赤小豆、蕎麥、麻油、川鱗、海魚、鳥獸及酒等一切油膩高脂的食物。

[元生膏] 在被咬傷之初,應迅速使用元生膏貼於傷口處,最初兩天每天兩次,之後十四至十五天每天一次,通常連續貼敷二十至三十天,直到傷口不再嚴重。

[黃連解毒湯] 先服用一次或兩次的元生丸,之後連續兩三天服用黃連解毒湯,以幫助清除體內毒素。接下來可以使用葛根加大黃湯,或其他解毒劑。

[蝦蟆膾(肘後)蟾蜍膾(小品)] 治療狗咬傷,有說多食用浸泡在醋中的活蟾蜍會有很好的效果。

[紫丸] 對於狗咬傷毒甚者,可使用紫丸。南陽醫家說,即使傷口已經癒合數十日,如果出現惡風、口渴、睾丸內縮、小便閉結、呼吸急促等症狀,可能是即將發作痙攣的前兆,此時應該立即服用紫丸並尋求進一步的治療。

[雄香散] 對於長期宿毒復發的病例,治療起來往往比較困難,雄香散可能有所幫助。

雄香散配方:雄黃五錢,麝香二錢。將上述兩種材料磨成粉末,分成兩份,以酒送服。

家父治療犬咬傷,會使用葛根加大黃湯加馬錢子,並在傷口處貼元聖。對於鼠咬傷,他則使用大量鼠尾草的葛根加大黃湯煎服,同時配合雄香散使用,傷口處貼元生膏。若爲狂犬咬傷,食用狸肉或貓肉可能會有奇效。若發斑,則應刺破以去除壞血。《本草》記載,雄黃可治療所有蟲獸咬傷。若無鼠尾草,可以用雄黃代替;若無麝香,可以用青黛替代。

[雄香散] 雄香散配方:雄黃五錢,麝香二錢。將上述兩種材料磨成粉末,分爲兩份,以酒送服。

家父曾多次成功治療各種蟲獸咬傷,雄香散實爲無與倫比的神方。雄黃以古渡產的爲佳,顏色鮮紅透明,氣味較淡,爲真正的雞冠雄黃。

對於蝮蛇咬傷,應在咬傷處緊扎細帶,防止毒素擴散,然後針刺傷口,讓血液大量流出,直到血流盡,只讓毒素排出。腫脹部位也應進行鍼刺,使其大量出血。之後,使用雄黃末和中黃膏貼敷,再服用越婢加術附湯。消腫後,宜用五物解毒湯。如果腫脹沒有消散,每天應進行刺血治療。若毒素深入,導致組織腐敗,應參考癰疽和脫疽的治療方法進行治療。對於嚴重的蜂蜇傷,治療方法與蝮蛇咬傷相同。

根據《醫學綱目》,治療蛇咬傷可使用雄黃、麝香和白芷。《聖惠方》記載,蛇咬致人心頭熱燥、眼前黑暗,可用白礬和甘草末等量,水調服一錢,即可緩解症狀。山脅氏、原氏和本間氏建議,狗咬傷可用白玉湯,由杏仁三錢、桃根白皮二錢組成,水煎服。和田氏則推薦使用甘草解毒湯,加入馬錢子和雄黃,煮好後加入少許鐵醬,溫服。這些配方都詳細記錄在本書中。《方輿》記載了甘草解毒湯、通堅散和雄香散的配方。

2. 湯火傷(灸瘡。漆瘡。)

桂枝去芍藥加蜀漆龍骨,牡蠣湯,惡寒甚者。用此。

柴胡龍骨牡蠣湯,大熱者用此。又灸後發熱者。

一滴膏(家方),治金瘡出血。及湯火傷。諸疼痛者。乳香,椰子油(各一兩),小麥(二合),麻油(二合),上四味。先以小麥內麻油中。煮之二時許。小麥變黑色。以浮游為度。漉過去麥。內二味烊解。以綿絮。撮切者數片。內膏中儲之。

三味蒸劑(家方),三黃丸

按華岡氏。謂湯火傷不可傅燥劑者。確言也。傅之。火毒內攻也。凡湯潑之及滿面者。急去腐皮。攤一滴膏於綿片。貼之。日二次。若惡寒者。與救逆湯。至翌日。有腐皮殘者。則以蒸劑或湯蒸之。去腐皮而貼膏。若壯熱者。與柴胡龍骨牡蠣湯。凡湯火傷有腐皮殘者。則後成瘢痕。

取盡腐皮則愈。後面部復。故無一點之痕。屢試屢效。若湯火傷。經二三日腐皮急難去者。日蒸而去腐皮。後貼膏。如此三四日。以能取腐皮盡。為妙。若患人四五歲。則宜不愈之間。傍人看護。不令搔面而可也。又湯火燒手指者之治法。詳於本書。千金方云。凡火燒損。

慎勿以冷水洗之。火瘡得冷。熱氣更深轉入骨。壞人筋骨難瘥。又云。治火燒悶絕不識人。以新尿冷飲之。瘍醫大全云。火傷宜用羌活一兩煎服。俾火毒得汗外泄。庶免內攻。武田氏秘錄云。湯火傷內攻者。石膏黃連甘草湯。又火毒甚者。用紫丸下之。又遍身燒灼者。急萊菔汁。

或童便隨使用之。後以好酒盛甕中。令病人浸入其內。則雖重不至死。(此法出於廣筆記。及本草匯言。),龔氏曰。一人夜間回祿。煙燻致死者。以蘿蔔搗汁灌之。即蘇。按灸瘡不早愈最效。何則。毒從此去故也。若久爛而不愈者。中黃膏加紅礬少許。貼之即愈。凡不問何瘡。

久爛不愈者。貼之屢效。又紅礬一味末傅嵌甲瘡妙也。以鹽湯洗而後傅也。治漆瘡蟹黃塗方。(聖濟),生螃蟹,上一味取黃。塗傅瘡上。日三五度。按漆瘡輕者。以生柳葉煎湯洗之。又芒消浸湯洗之有效。重者無如生蟹者。不限黃擂碎全身塗之。旦食之。則無內攻之患。

漆瘡作癢。譚氏方。用蜀椒煎湯洗之。相感志云。凡至漆所。嚼川椒塗鼻上。不生漆瘡。(本草蜀椒附方)

白話文:

標題翻譯:[燙傷、燒傷(包括灸瘡和漆瘡)]

內容翻譯:

  1. 如果患者非常怕冷,可以使用桂枝去芍藥加蜀漆龍骨牡蠣湯。

  2. 對於高熱的患者,柴胡龍骨牡蠣湯是合適的選擇。同樣適用於灸後發熱的情況。

  3. 一滴膏(家族祕方),用於治療刀傷出血以及燙傷、燒傷等疼痛。製作方法如下:將乳香和椰子油(各一兩)、小麥(二合)、麻油(二合)混合。首先在麻油中煮小麥約兩小時,直到小麥變黑並開始漂浮。過濾掉小麥,然後將剩餘兩種成分加入並溶解。使用棉絮吸收藥膏,以備後續使用。

  4. 三味蒸劑(家族祕方),用於製作三黃丸。

  5. 華岡先生認爲,對於燙傷、燒傷,不應使用乾燥的藥劑,這是正確的觀點。因爲使用乾燥藥劑會使火毒向內侵襲。對於臉部被熱水潑濺的患者,應迅速清除腐皮,在棉片上攤開一滴膏並貼於患處,每天兩次。如果患者感到寒冷,可以給予救逆湯。次日,如果有殘留的腐皮,可以用蒸劑或熱湯蒸除腐皮,然後再貼藥膏。對於高熱的患者,可以給予柴胡龍骨牡蠣湯。對於燙傷、燒傷有殘留腐皮的患者,最終會形成疤痕。只有徹底清除腐皮才能痊癒,恢復皮膚,不留痕跡。對於燙傷、燒傷後兩三天腐皮難以去除的患者,每天蒸除腐皮,再貼藥膏。連續三四天,直至腐皮完全清除,效果最佳。對於四五歲的患者,在未完全康復期間,需由旁人照顧,防止他們抓撓面部。關於手指被燙傷或燒傷的治療方法,請參閱本書其他部分。

  6. 千金方提到,被火燒傷後,切勿用冷水清洗傷口,否則火瘡遇到冷氣會使熱氣更深入,傷害筋骨,難以治癒。同時,對於因火燒而昏迷的患者,可以給予新鮮尿液冷飲。《瘍醫大全》建議,對於火傷,可以服用羌活一兩,使火毒通過汗水排出體外,避免火毒向內侵襲。武田氏的祕錄中提到,對於燙傷、燒傷導致的內熱,可以使用石膏黃連甘草湯;對於火毒嚴重的患者,可以使用紫丸排泄;對於全身被燒傷的患者,可以立即使用萊菔汁或童便進行處理,之後讓患者浸泡在盛滿好酒的甕中,即使病情嚴重也不會致命。

  7. 龔氏曾記載,有人夜間遭遇火災,被煙燻致死,但後來使用蘿蔔汁灌注後甦醒。對於長期不愈的灸瘡,最有效的治療方法就是讓毒素排出。如果瘡口長時間潰爛無法癒合,可以在中黃膏中加入少量紅礬,貼敷後即可痊癒。無論何種瘡口,只要長時間潰爛無法癒合,使用此方法均有效。此外,對於嵌甲瘡,單獨使用紅礬粉末塗抹也有奇效,但在塗抹前需先用鹽水清洗。

  8. 治療漆瘡(接觸漆樹引發的皮膚過敏)的蟹黃塗敷方(出自《聖濟》):取新鮮螃蟹的蟹黃,每日塗抹於瘡口三到五次。對於輕度漆瘡,可以使用生柳葉煎水清洗;對於重度漆瘡,使用生螃蟹全身塗抹,效果顯著。另外,譚氏的方子提到,對於漆瘡引起的瘙癢,可以使用蜀椒煎水清洗。據《相感志》記載,前往漆樹林時,咀嚼川椒並塗抹於鼻部,可以預防漆瘡的發生。以上信息出自《本草蜀椒附方》。

希望這可以幫助你理解這段古文中醫學的內容!如果有任何疑問或需要進一步的幫助,請隨時告訴我。