日本·中川成章

《證治摘要》~ 卷上 (19)

回本書目錄

卷上 (19)

1. 腹痛

大承氣湯,卒腹滿而痛。煩悶口噤。欲死者。

備急丸,心腹脹滿。卒痛如錐刺。氣急口噤。

桂枝加芍藥大黃湯,桂枝加芍藥湯,小建中湯

小柴胡湯,胸脅苦滿。腹痛者。

大建中湯,心胸中大寒痛。嘔不能飲食。腹中寒。上衝。皮起出見。有頭足上下。痛而不可觸近。

白話文:

如果患者肚子突然胀满疼痛,烦躁闷热,嘴巴紧闭,快要昏死过去,可以使用大承气汤。

如果患者心腹胀满,突然疼痛如针刺般,呼吸急促,嘴巴紧闭,可以使用备急丸。

如果患者出现胸胁疼痛,肚子也痛,可以使用桂枝加芍药大黄汤、桂枝加芍药汤或小建中汤。

如果患者胸胁苦闷,肚子疼痛,可以使用小柴胡汤。

如果患者心胸部位剧烈寒冷疼痛,呕吐不能进食,腹部发冷,向上冲,皮肤起疹子,有头足形状,疼痛难忍,碰都不能碰,可以使用大建中汤。

附子粳米湯,腹中寒氣。雷鳴切痛。胸脅逆滿嘔吐。

黃連湯,胸中有熱。胃中有邪氣。腹中痛欲嘔吐者。

靈黃散,治血氣刺痛。兼治疝痛。從少腹上衝心者。

灸,內關,中脘,氣海,神闕(填鹽灸之),水分,膈俞,脾俞,胃俞,上八處灸。治疝並陰症腹痛。

桃核承氣湯,腹痛因瘀血者。

桂枝茯苓丸料加大黃紅花湯,治瘀血作腹痛者。兼治痘後腹痛。結毒並瘡疥內攻腹痛。丹溪因跌撲損傷瘀血作腹痛者。用桃核承氣湯。加當歸、紅花、蘇木。入酒童便煎服下之。

白話文:

如果腹部有寒氣,雷鳴般劇痛,胸脅悶脹、嘔吐,可以用附子粳米湯。

如果胸部有熱,胃中有邪氣,腹部疼痛想嘔吐,可以用黃連湯。

如果血氣刺痛,同時也患有疝氣,疼痛從下腹部向上衝到心臟,可以用靈黃散。

可以用艾灸治療疝氣和陰症引起的腹痛,灸的位置包括內關、中脘、氣海、神闕(用鹽填滿後灸)、水分、膈俞、脾俞、胃俞,一共八個穴位。

如果腹痛是因瘀血引起的,可以用桃核承氣湯。

如果腹痛是因瘀血引起的,同時也患有痘疹後腹痛、結毒以及瘡疥內攻引起的腹痛,可以用桂枝茯苓丸,加些大黃和紅花湯。丹溪還提到,如果腹痛是因跌撲損傷引起的瘀血,可以用桃核承氣湯,加些當歸、紅花、蘇木,用酒和童便煎服。

七寶丸,化毒丸,此二方治久腹痛。

一書云。久腹痛。生漆丸有效。

蒸劑(家方),腹痛甚者。熨之。

一老醫曰。產後少腹痛。用下劑而不愈者。桂枝茯苓丸料。加當歸、紅花、延胡索。大效。延胡索少腹痛專藥也云。

荻野氏云。少腹痛。無食積蟲積。皆蓄血與疝也。河間心腹痛。不可忍者。乳香、沒藥、酒煎服。綿綿痛無增減。沉遲者寒痛也。乍痛乍止。脈數者熱痛也。痛不移處者。是死血也。肚腹作痛。或大便不通。按之痛甚。瘀血在內也。時痛時止。面白唇紅者。蟲痛也。(回春),蟲痛。

白話文:

七寶丸和化毒丸這兩種藥方可以治療長期的腹痛。

有一本書記載,長期腹痛可以用生漆丸治療。

民間流傳的方子是,腹痛嚴重者可用藥物蒸熱後熨敷患處。

一位老醫生說,產後小腹疼痛,服用下劑藥物沒有效果的,可以用桂枝茯苓丸,加入當歸、紅花、延胡索,效果顯著。延胡索是專門治療小腹疼痛的藥物。

荻野氏說,小腹疼痛,如果沒有食積或蟲積,大多是蓄血或疝氣引起的。河間的醫書記載,腹痛難以忍受的,可以用乳香、沒藥泡酒服用。疼痛持續不斷、沒有增減的,是寒痛;時而疼痛時而止,脈搏數的,是熱痛;疼痛部位不移動的,是死血;肚子疼痛,或大便不通,按壓時疼痛加劇的,是瘀血在內;時而疼痛時而止,面色蒼白嘴唇紅潤的,是蟲痛。(《回春》)蟲痛。

肚大青筋。往來絞痛。痛定能食。發作有時。不比諸痛。停聚不散。又云瘀血痛。必著一方。(入門),和田氏云。久腹痛。不減食。則不治。宜以米一合五勺。作一日食也。作粥最佳。禁一切青菜、油膩、黏滑、水飲、乾硬物。而施治則無不愈矣。方輿載安中散。高良薑湯。

手捻散。

白話文:

肚子經常絞痛,痛完之後還能吃飯,但疼痛發作時有時無,與其他疼痛不一樣,感覺像是停留在肚子裡散不開,也像是瘀血造成的疼痛。這時候就需要用藥治療。古書中記載,如果肚子長期疼痛,而且食慾不減,就比較難治癒。建議用一合五勺的米當作一天的食量,做成粥吃最好。要忌口,不能吃青菜、油膩、黏滑、水飲、乾硬的食物。只要遵循這些原則治療,就能治好。常用的方劑有安中散、高良薑湯,以及手捻散。

2. 腰痛

苓薑朮甘湯,腰以下冷痛。腰重如帶五千錢者。千金此方加桂枝澤瀉杜仲牛膝名腎著散。粗散酒煮。去滓服。

當歸四逆加吳茱萸生薑湯,治疝氣腰痛。打撲腰痛輕者。

桃核承氣湯,治打撲腰痛。經閉腰痛。日輕夜重者。

桂枝茯苓丸料加當歸大黃,治前症輕者。

當歸四逆湯,或加附子。

白話文:

苓薑朮甘湯適用於腰部以下冰冷疼痛、腰部沉重如繫著五千錢的患者。千金方在此方基础上加桂枝、澤瀉、杜仲、牛膝,命名为肾著散,以酒煮后去渣服用。

當歸四逆加吳茱萸生薑湯用于治疗疝气腰痛、轻微的跌打腰痛。

桃核承氣湯用于治疗跌打腰痛、经闭腰痛,尤其适用于白天轻微、夜晚加重的患者。

桂枝茯苓丸加入当归、大黄,治疗上述症状轻微的患者。

當歸四逆湯可根据情况添加附子。

八味丸,虛勞腰痛。少腹拘急。小便不利者。

大黃附子湯,腰痛。脅肋痛。不大便。脈緊。因疝者。

仲呂丸,元生膏

本草腰痛門。外治條云。痰注及撲損痛。芥子同酒塗。

治腰痛(正傳),大黃生薑煎服。

醫通云。腰痛。大便閉者。用大柴胡湯。微利之。按平生秘結四五日。而腰痛者。下之愈。

灸腰眼八窌。(千金),章門。(病因考)

白話文:

八味丸適合治療虛弱勞損引起的腰痛、下腹拘緊和排尿不順暢。

大黃附子湯用於治療腰痛、脅肋疼痛、便秘、脈象緊緊,且與疝氣相關的症狀。

仲呂丸是治療元氣不足的藥方。

古代醫書提到,腰痛的外部治療方法:如果腰痛是因痰濁瘀積或外傷所致,可以用芥子與酒混合外敷患處。

正傳醫書記載,腰痛可以使用大黃生薑煎服用。

醫通書中提到,腰痛伴隨便秘,可以使用大柴胡湯,使大便稍微通暢。如果是長期便秘四五天,伴隨腰痛,可以使用瀉下藥治療,效果很好。

灸療法可以針灸腰眼部位八次(引自千金方),也可以灸章門穴(引自病因考)。

保命歌括腰痛門云。委中二穴。主瘀血痛。宜用三稜針刺出血。大效,回春云。日輕夜重者。瘀血也。按要訣云。腰痛。有寒。有濕。有風。有虛。有閃挫。方輿輗云。腰痛病因。寒疝。打撲。帶下。瘀血也。愚按大凡寒疝。瘀血與濕也。寒疝輕者。當歸四逆輩。重者。附子劑。

兼下劑。瘀血重者。桃核承氣湯。輕者。加味桂枝茯苓丸料。又有苓薑朮甘湯症。屬濕。後世名腎著。腎著者。腎受冷濕。著而不去之義也。傷寒。中濕。痘疹等之腰痛者。客證也。寒疝並瘀血腰痛甚。不得屈伸者。以元生膏。貼於腰。拔出一毒。則二三日而腰痛如忘。能屈伸。

白話文:

保命歌中關於腰痛的篇章說道:委中穴是治療瘀血疼痛的要穴,可以用三稜針刺出血,效果很好,如同回春一般。白天輕微,晚上加重,通常是瘀血造成的。按要訣說,腰痛的原因有寒、濕、風、虛、閃挫等。方輿輗書中也提到腰痛的病因,包括寒疝、打撲、帶下、瘀血。我認為,一般來說,寒疝、瘀血與濕氣都有關係。寒疝輕微的,可以服用當歸四逆湯之類的藥物,嚴重的,要用附子劑,並輔以瀉下藥。瘀血嚴重的,可以用桃核承氣湯,輕微的,可以加味桂枝茯苓丸。另外,還有苓薑朮甘湯症,屬於濕邪引起的,後世稱之為腎著。腎著是指腎臟受到寒濕侵襲,導致寒濕停留在腎臟,無法去除的病症。傷寒、中濕、痘疹等導致的腰痛,屬於客邪引起的。寒疝和瘀血引起的腰痛非常嚴重,患者無法彎腰伸展,可以用元生膏貼在腰部,拔出一毒,通常兩三天後腰痛就會消失,能彎腰伸展。

其法詳於疝及打撲門。方輿載附子劑。酒服。散藥。乾漆劑。酒服。散藥。子和無憂散。禹攻散。當歸浴湯。

白話文:

這些中醫方法詳細地在疝氣和跌打損傷的部分有描述。藥方包含了附子劑,需要以酒服用;還有散藥和乾漆劑,同樣需要以酒服用;此外,還有子和無憂散、禹攻散以及當歸浴湯。