日本·中川成章

《證治摘要》~ 卷上 (18)

回本書目錄

卷上 (18)

1. 肩背痛

葛根湯,項背強𠘧𠘧。

桂枝加葛根湯,葛根朮附湯,大陷胸湯,因留飲而肩背強者。又龜背者。兼之。

姑洗丸,大陷胸之輕者。有持云。治項背強痛。或臂不能舉者。

當歸四逆加吳茱萸生薑大黃湯,疝氣從肋骨邊。至脊及肩。強痛者。

南呂丸,應鐘散,元生膏,蜞針,元生膏貼患部。後施蜞針。夏秋直施蜞針即效。

白話文:

葛根湯適合治療項背僵硬疼痛。桂枝加葛根湯、葛根朮附湯、大陷胸湯則適用於因體內留有水飲導致肩背強痛的患者,也包括龜背狀的患者。姑洗丸則是大陷胸湯症狀較輕的患者可選用,有人認為它可以治療項背強痛,甚至臂不能舉的情況。當歸四逆加吳茱萸生薑大黃湯則專治疝氣從肋骨邊蔓延至脊柱和肩膀,引起強痛的症狀。南呂丸、應鐘散、元生膏、蜞針等藥物則可外敷患處,其中元生膏可在蜞針之前使用,夏秋季節直接使用蜞針即可見效。

紫丸,醫通云。當肩背一片冷痛。背膂疼痛。古法用神保丸。(神保巴豆丸也)

一貫云。龜胸龜背一也。龜胸。後必成龜背也。對症方多加山慈姑。令長服。兼用紫丸。間日夜服。自二三分加至四五分。小兒者用一分許。十五歲以下可治。十五以上不治。方輿載六物敗毒湯。提肩散。本事方椒附散。

白話文:

紫丸,醫學書籍記載,適用於肩背部一片冰冷疼痛、背部肌肉疼痛的情况。古法使用神保丸(也就是神保巴豆丸)治療。

一貫的说法是,龜胸和龜背是一回事,龜胸患者,日後必會發展成龜背。針對這種情況,藥方中需多加山慈姑,讓患者長期服用。同時,也要服用紫丸,隔天服用一次,每次劑量從二三分逐渐增加到四五分。小孩則服用一分左右。十五歲以下的患者可以治癒,十五歲以上則無法治癒。醫書記載六物敗毒湯、提肩散和椒附散,也可以用來治療。

2. 心痛(胸痹結胸)

枳實薤白桂枝湯,胸痹。心中痞。留氣結在胸。胸滿。脅下逆搶心。

栝蔞薤白白酒湯,胸痹之病。喘息咳唾。胸背痛。短氣。寸口脈沉而遲。

栝蔞薤白半夏湯,胸痹。不得臥。心痛徹背者。

按心痛徹背。疑似真心痛者。先與此湯。兼用大陷胸湯。九痛丸。備急丸亦用。

大陷胸湯,心痛及結胸。將成龜胸者。皆用之。

白話文:

枳實薤白桂枝湯適用於胸痹,症狀包括心中痞塞、氣體滯留在胸部、胸部滿悶、脅肋疼痛放射到心臟。

栝蔞薤白白酒湯則適用於胸痹,伴隨喘息咳嗽、胸背疼痛、呼吸短促,寸脈沉遲。

栝蔞薤白半夏湯用於胸痹,患者無法平躺,心痛徹背。

如果心痛徹背,懷疑是真心痛,可先使用栝蔞薤白半夏湯,同時配合大陷胸湯、九痛丸、備急丸。

大陷胸湯適用於心痛和胸部結塊,以及將要出現龜胸的症狀。

九痛丸,治九種心痛。

備急丸,心痛用此丸。(聖濟)

小陷胸湯,梔子豉湯,心中結痛者。心痛。有一種為懊惱狀者。用之。茯苓杏仁甘草湯,胸痹。胸中氣塞。短氣茯苓杏仁甘草湯主之。橘枳薑湯亦主之。胸痹輕症。氣塞短氣。為準。

橘皮枳實生薑湯,此方主治與前方異。宜從方極。

桂枝生薑枳實湯,心中痞。諸逆心懸痛。

白話文:

九痛丸可以治療九種心痛。

備急丸可以用於治療心痛。(出自《聖濟總錄》)

小陷胸湯、梔子豉湯,用於治療心中結痛、心痛。有一種心痛伴隨懊惱的情緒,也可用這兩種湯劑。茯苓杏仁甘草湯,用於治療胸痹,胸中氣塞,呼吸短促。茯苓、杏仁、甘草湯也主治這種症狀。橘枳薑湯也主治胸痹,但適用於輕症,以氣塞、呼吸短促為主要症狀。

橘皮枳實生薑湯,主治的症狀與前一個方劑不同,應依照此方劑的特性來選用。

桂枝生薑枳實湯,用於治療心中痞塊、各種逆氣上衝、心懸痛的症狀。

薏苡附子散,胸痹緩急者。急症用之。(緩急二字解見本書)一貫云。白酒湯之劇症。痛甚手足厥冷者。此散有效。

大建中加烏梅湯,因蟲者。

人參湯,甘草乾薑湯

姑洗丸,失笑散

桃仁承氣湯,心痛脈澀有死血。(丹溪)

必效療蜎心痛方(外臺),熊膽如大豆。和水服大效。

心胸痛奇方。嚴酢半合。雞卵一個。相擾頓服。神驗。(武田氏)

白話文:

薏苡附子散用於治療胸痺緩急症,急症可用。一貫認為,用白酒湯治療劇症,痛甚手足厥冷者,此散有效。

大建中湯加入烏梅湯,可用於治療因蟲引起的疾病。

人參湯和甘草乾薑湯也可用於治療相關疾病。

姑洗丸和失笑散也可用於治療相關疾病。

桃仁承氣湯可用於治療心痛脈澀有死血的患者。

必效療蜎心痛方中,熊膽如大豆大小,用水服用效果顯著。

心胸痛奇方:嚴酢半合,雞卵一個,混合服用,效果神驗。

胸痹痛如錐刺。服韭汁。吐去惡血。(本草,生韭及根五升洗搗汁)

靈樞云。真心痛。手足清至節。心痛甚。旦發夕死。夕發旦死。古人云。非藥所能治也。和田氏云。真心痛。痛在膻中。頰躁。反覆顛倒。脈結代。用大陷胸。九痛丸。而難治,真心痛自古為必死。然宜用此方救之。芭蕉搗取汁。生酒調和服。(養生記引濟急方云),入門云。

瘀血痛。飲湯水嚥下作呃。乃素食熱物血死胃脘。桃仁承氣湯。輕者四物湯加桃仁紅花。醫通云。蟲痛。面如白班。唇紅能食。或口中沫出。痛有必休止。又云。心膈大痛。發厥嘔逆。諸藥不納者。趁勢以鵝羽翎。採吐。痰盡而痛愈。按先是張介賓有此說。聖濟並諸書。

白話文:

胸口疼痛像針刺一样,喝点韭菜汁,吐出瘀血。(《本草》记载,用五升新鲜韭菜连根洗净捣汁服用)

《灵枢》中说,真心痛,手脚冰冷到指节,心痛严重,早上发作晚上就会死,晚上发作早上就会死。古人说,这种病无法用药治疗。和田氏说,真心痛,疼痛在胸口正中,脸颊发热,翻来覆去,脉象结代,可以用大陷胸汤、九痛丸治疗,但也很难治,真心痛自古以来都是不治之症,但可以用这个方子救治:将芭蕉捣碎取汁,用生酒调匀服用。(《养生记》引《济急方》)

瘀血疼痛,喝汤水咽下去就打嗝,是因为平时吃太多热性的食物,导致血瘀在胃脘。可以用桃仁承气汤治疗,症状轻的可以用四物汤加桃仁、红花。

《医通》中说,虫痛,脸色像白斑一样,嘴唇红润,能吃东西,或者口中吐沫,疼痛会自行停止。又说,心膈疼痛,发作时昏厥、呕吐,各种药都吃不下去的,可以趁机用鹅毛翎采集吐出,痰吐尽了疼痛就会好。据说是张介宾提出的这个方法,圣济总录等书都有记载。

心痛不用吐劑。古云。脈沉細而遲者。易治。浮大弦長。皆難治。方輿載千金陷胸湯。烏頭赤石脂丸。檳榔鶴蝨散。枳縮二陳湯。高良薑湯。

治卒暴心痛。(事林廣記),五靈脂(炒一錢半),乾薑(泡三分),為末。熱酒服。立愈(一書雲水煎內童便三勺服),按白酒宜用醇酒也。家君有白酒辨。北洲吉益氏云。禮記曰。其酒清白。皆謂美酒也。此蓋東洞先生之遺言也。詳見本書。

白話文:

心痛不用吐瀉藥物。古人說,脈象沉細而遲緩的,容易治療;脈象浮大弦長,都很難治。醫書記載,千金陷胸湯、烏頭赤石脂丸、檳榔鶴蝨散、枳縮二陳湯、高良薑湯等方劑都可以治療心痛。

治療突然發作的心痛,可以使用五靈脂(炒一錢半)和乾薑(泡三分)研磨成粉末,用熱酒服用,馬上就能見效。也有書記載用清水煎藥,加入童便三勺服用,也可以。值得注意的是,白酒應該使用純釀的酒,我家鄉有關於白酒的辨別方法。北洲吉益氏說,禮記記載「其酒清白」,指的是好的酒。這應該是東洞先生的遺言,詳情請見本書。