《雜症會心錄》~ 卷上 (3)

回本書目錄

卷上 (3)

1. 知生死

今夫氣聚則生,氣散則死。人生所賴,惟此氣也。醫寄死生,責任最重。若平日不能講究精微,臨症而吉凶莫辨,豈足謂之醫耶?經曰:「陰精所奉,其人壽;陽精所降,其人夭。」是精能生氣,氣能生神,古人言之鑿鑿,余亦何容嘵嘵。第生死機關,極難確認;新久輕重,更難分別。

即以暴吐而死者,先言之:平日無恙,忽然嘔吐,愈吐愈甚,點水不入,入則反出,大汗如雨,神識昏憒,手足厥冷,脈如懸絲;此脾胃本虧,孤陽離根,由胃而上,大吐不已,胃氣暴絕矣。有嘔血鬥余,或鮮或瘀,傾囊而出,冷汗如雨,手足如冰,元氣暴絕矣。有咳血如泉,急衝而上,內挾血塊,其大如拳,壅塞喉竅,吞之而上,送之血又至,咯之而結塊之血不出,氣道不通,真氣暴絕矣。有忽然泄瀉,晝夜不下數百行,飲食入口,隨即吐出,或已入胃,隨即瀉下,大汗氣促,神色改變,兩脈全無,脾腎暴絕矣。有忽然頭痛,漸不可忍,目定神昏,手足抽掣,譫語厥冷,脈非沉細如絲,即數大無倫;此平素精血內虧,腎中之虛陽直逆巔頂,陽氣暴絕矣。有房室之後,陰寒乘虛直中,小腹急痛不可耐,嘔酸苦味,喜曲喜按,漸致指甲青黑,手冷如冰,冷汗如雨,真陰真陽暴絕矣。有忽然卒中,五絕皆見,腎元敗而陰陽離,兩手無脈,大汗出而暴絕矣。有感受時令,二三日間,即傳厥少兩經,神昏目定,抽掣譫語,舌黑冷汗;正氣為邪所耗,陰液灼盡,五臟六腑暴絕矣。

若久病而生者,何以見之?如咳嗽、吐血、寒熱等症,脈尚未數,飲食未減,河車丸以進,久服不輟;加之心靜神藏,善於內養,或半載、或一載,陰液漸回,諸症漸退,久病而生矣。腹脹如鼓,兩足及面皆浮,病在脾腎,尚未傳肺而變喘咳;惟口渴面赤,大便秘,脈數大,病在陰虧,宜壯水之主;如手足冷,大便瀉,脈細遲,病在陽虧,宜益火之原;服藥兩百日不斷,兼之養氣吞津,久病而生矣。痛痹在床,手足紅腫,叫喊不休,食飲減少,半載不能步履;或滋陰養血,或陰陽兩補,參地歸杞,久久服之,痛除腫消,久病而生矣。三陰瘧疾,延纏不已;或變陰虛而咳嗽,或變陽虛而浮腫;壯水益火,補脾生血,歸地參耆,河車鹿茸,合宜而用之,久病而生矣。婦人崩漏,淋漓不止;日久面黃氣浮,手足亦腫,腹中亦脹,飲食亦少,大便亦薄,脈息亦細;重進參耆,多投歸地,卻慮靜養,久病而生矣。

以上數條,此其大略也。神而明之,因此可以識彼,是在醫者自勉之而已矣。雖然,醫之而生者,病有元氣也;醫之而不能生者,脈無胃氣也;病可醫而終於不能醫者,醫伐其氣也。人生之所賴,惟此氣而已。彼精之與神,不又即是而可推哉?

白話文:

知生死

氣聚則生,氣散則死。人活著依靠的就是這口氣。醫生掌握著生死,責任重大。如果平時不精研醫理,遇到病情卻無法判斷吉凶,怎麼能稱得上是醫生呢?經書上說:「陰精滋養人,使人長壽;陽精衰敗,使人早夭。」這說明精氣能產生氣,氣能產生神,古人說得非常明確,我也沒什麼好補充的了。只是生死關頭,極難確定,病情新舊、輕重,更難分辨。

比如因暴吐而死的人,事先並無不適,突然嘔吐不止,喝水也吐,大汗淋漓,神志不清,手腳冰涼,脈搏微弱,這是脾胃素虧,陽氣離根,由胃向上嘔吐不止,胃氣突然衰竭而死。有的嘔血不止,血或鮮紅或暗紫,大量湧出,冷汗如雨,手腳冰冷,元氣突然衰竭而死。有的咳嗽吐血如湧泉,急衝向上,內有血塊,大如拳頭,堵塞喉嚨,吞咽時血又湧上來,咳出來又成塊吐不出,氣道不通,真氣突然衰竭而死。有的突然腹瀉,一天一夜瀉下幾百次,飲食入口,立刻就吐出來,或者已經進入胃中,立刻就瀉下,大汗淋漓,呼吸急促,面色改變,脈搏全無,脾腎功能突然衰竭而死。有的突然頭痛,越來越劇烈,眼睛呆滯,神志不清,手腳抽搐,胡言亂語,手腳冰涼,脈搏不是沉細如絲,就是又快又大,這是平素精血虧損,腎臟虛弱的陽氣逆衝到頭頂,陽氣突然衰竭而死。有的房事後,陰寒乘虛而入,小腹劇痛難忍,嘔吐酸苦之物,喜歡彎腰喜歡按壓,逐漸指甲青黑,手腳冰冷,冷汗如雨,真陰真陽突然衰竭而死。有的突然中風,五臟功能衰竭,腎臟功能衰敗,陰陽分離,兩手無脈,大汗淋漓而暴亡。有的感受時令疫病,兩三天內,就傳到厥陰少陰經,神志不清,眼睛呆滯,抽搐,胡言亂語,舌頭發黑,冷汗淋漓,正氣被邪氣耗盡,陰液燒乾,五臟六腑功能突然衰竭而死。

如果久病而痊癒的人,又該怎麼判斷呢?比如咳嗽、吐血、寒熱等症狀,脈搏還不快,飲食也不減少,服用河車丸,長期服用不斷,再加上心靜神寧,善於調理內臟,可能半年或一年,陰液逐漸恢復,諸症逐漸減退,久病而癒。腹脹如鼓,兩腳和臉都浮腫,病在脾腎,還沒有傳到肺而變成喘咳,只是口渴面紅,大便秘結,脈搏急數有力,病在陰虛,應該滋補腎陰。如果手腳冰冷,大便稀溏,脈搏細弱遲緩,病在陽虛,應該溫補腎陽。服用藥物兩百天不斷,再加上養氣吞津,久病而癒。痛痹臥床,手腳紅腫,疼痛不已,飲食減少,半年不能行走,可以滋陰養血,或者陰陽雙補,服用人參、生地、歸尾、枸杞,長期服用,疼痛消除,腫脹消退,久病而癒。三陰瘧疾,長期纏綿不愈,或者轉化為陰虛而咳嗽,或者轉化為陽虛而浮腫,滋補腎陰溫補腎陽,補益脾胃,養血生血,服用熟地、人參、黃耆、河車丸、鹿茸,合理使用,久病而癒。婦女崩漏,淋漓不止,時間長了面色發黃,氣虛,手腳也腫,腹部也脹,飲食也減少,大便也稀,脈搏也細弱,大量服用人參、黃耆,多用熟地,並且注意靜養,久病而癒。以上幾點,只是大略的總結,明白這個道理,就可以理解那些情況了,這也是告誡醫生要努力學習的意思。雖然如此,治癒而活的人,是因為有元氣;治癒不了而死的人,是因為沒有胃氣;本來可以治癒,最終卻治癒不了的人,是因為醫生損耗了他的元氣。人活著依靠的就是這口氣,精氣與神,不也是互相依存,可以相互推導嗎?