《雜症會心錄》~ 卷上 (9)
卷上 (9)
1. 眩暈
以虛症為實火。以參耆為砒毒。點滴不嘗。卒中之變。至危脫之象現。雖有智者。亦無如之何矣。豈不惜哉。
大呼大應。發明脈因症治之理。條分縷析。而又結出望聞問切之情。法精辭暢。氣象沉雄。直逼西漢大家。
六味歸芍湯(見中風門)
八味養血湯
熟地(五錢),當歸(三錢),山藥(二錢炒),肉桂(五分),茯苓(一錢五分),白芍(一錢五分炒),附子(五分),丹皮(一錢),澤瀉(五分),山萸肉(一錢)
水二鍾。煎七分。食遠服。
四君子湯(見中風門)
八味生脈湯(見中風門)
逍遙散
柴胡,當歸,白芍(炒),白朮(炒),茯苓,甘草(各等分)
上加生薑。水煎服。
六味湯(見審虛實門)
三黃湯
黃連,黃柏,黃芩(各等分)
水二鍾。煎七分。食遠溫服。
竹葉石膏湯
石膏(一兩),人參(三錢),麥冬(三錢),半夏(二錢),甘草(二錢),竹葉(二十片),粳米(一撮)
此係今方分兩。非仲景舊法。水二鍾。姜三片。煎服。
歸脾湯(見中風門)
八味湯
熟地(五錢),山藥(二錢炒),茯苓(一錢五分),丹皮(一錢),澤瀉(五分),山萸肉(一錢),附子(五分),肉桂(五分)
水二鍾。煎七分。食遠服。
二陳湯
茯苓(三錢),陳皮(三錢),半夏(三錢),甘草(一錢)
上加姜三片。水煎服。
滾痰丸
青礞石(硝煅金色一兩),大黃(酒蒸),黃芩(各八兩),沉香(五錢)
上為細末。滴水為丸。如梧桐子大。每服三五十丸。量人強弱加減。
補肝養榮湯,治亡血血虛。眩暈心煩。如坐舟車。舉頭欲倒
當歸,川芎(各三分),白芍(炒),熟地,橘皮(各一錢五分),菊花(一錢),甘草(五分)
水煎服
益氣補腎湯,治色欲傷腎。氣逆不能歸元。眩暈耳鳴耳聾。
人參,黃耆(各一錢二分蜜炙),白朮(二錢土炒),白茯苓(一錢),炙甘草(五分),山藥(炒),山萸肉(各一錢五分)
加姜水煎。
羚羊角散,治一切頭眩。
羚羊角,茯神(各二錢五分),川芎,防風,白芷,半夏(湯洗各五錢),枳殼,附子(各二錢五分)
共為細末。每服四錢。水一鍾。慢火煎七分溫服。
白話文:
把虛弱的病症當作實熱來治療,把人參、黃耆當成毒藥看待,一點都不服用,這樣會突然發生嚴重的病變,出現極度危險的脫症現象。即使是有智慧的人,也無可奈何,實在令人惋惜啊!
大聲疾呼,闡明疾病的脈象原因和治療的道理,詳細地分析病症,並且結合望、聞、問、切的診斷情況,用精確的醫理和流暢的文字,氣勢雄偉,直逼西漢醫學大家。
六味歸芍湯(見中風篇)
八味養血湯
熟地黃(十五克),當歸(九克),炒山藥(六克),肉桂(一點五克),茯苓(四點五克),炒白芍(四點五克),附子(一點五克),牡丹皮(三克),澤瀉(一點五克),山茱萸(三克)
用水兩碗,煎至七分,在飯前服用。
四君子湯(見中風篇)
八味生脈湯(見中風篇)
逍遙散
柴胡、當歸、炒白芍、炒白朮、茯苓、甘草(各等量)
以上藥材加入生薑,用水煎服。
六味湯(見審虛實篇)
三黃湯
黃連、黃柏、黃芩(各等量)
用水兩碗,煎至七分,在飯後溫服。
竹葉石膏湯
石膏(三十克),人參(九克),麥冬(九克),半夏(六克),甘草(六克),竹葉(二十片),粳米(一小撮)
這是現在藥材的劑量,不是張仲景原用的方法。用水兩碗,加生薑三片,煎服。
歸脾湯(見中風篇)
八味湯
熟地黃(十五克),炒山藥(六克),茯苓(四點五克),牡丹皮(三克),澤瀉(一點五克),山茱萸(三克),附子(一點五克),肉桂(一點五克)
用水兩碗,煎至七分,在飯前服用。
二陳湯
茯苓(九克),陳皮(九克),半夏(九克),甘草(三克)
以上藥材加入生薑三片,用水煎服。
滾痰丸
青礞石(用硝煅燒成金色的三十克),酒蒸大黃,黃芩(各二十四克),沉香(十五克)
將以上藥材研磨成細末,加水做成藥丸,像梧桐子般大小。每次服用三、五十顆,可依照個人體質強弱增減劑量。
補肝養榮湯,治療失血導致血虛,眩暈心煩,感覺像坐在船上或車上,抬頭就想倒下。
當歸、川芎(各一點五克),炒白芍、熟地黃、橘皮(各四點五克),菊花(三克),甘草(一點五克)
用水煎服。
益氣補腎湯,治療因性慾過度傷腎,導致氣逆無法歸於丹田,引起眩暈、耳鳴、耳聾。
人參、蜜炙黃耆(各三點六克),土炒白朮(六克),白茯苓(三克),炙甘草(一點五克),炒山藥、山茱萸(各四點五克)
加生薑水煎服。
羚羊角散,治療各種頭暈目眩。
羚羊角、茯神(各七點五克),川芎、防風、白芷、湯洗半夏(各十五克),枳殼、附子(各七點五克)
將以上藥材研磨成細末,每次服用十二克。用水一碗,用小火煎至七分,溫服。