《圓運動的古中醫學》~ 古方中篇 (5)
古方中篇 (5)
1. 古方中篇
此等病症,內而臟腑,外而經絡,以至皮膚,乾枯滯澀,勞傷贏瘦。所以不死者,僅一線未亡之中風耳。非磨化乾血,不能使中氣復新,非中氣復新,不能新血復生,此方妙在磨乾血之藥,與補中氣之藥同用。尤妙在每服只五七丸。不曰攻下乾血,而曰磨下乾血。所以徐俟本身運動,自然回復也。
此方與黃耆五物湯為對待的治法。一則調和氣化,以活動形質,一則活動形質,以調和氣化。脈象細而澀,即內有乾血之象。
大黃 二錢,芒硝 一錢,南瓜子一兩,桃仁 十枚 丹皮 二錢
治腸癰,少腹腫痞,按之極痛如淋,小便自調,時時發熱,自汗出,復惡寒,脈遲緊,膿未成可下。脈洪數,膿已成,不可下。
薏苡一兩,附子 二錢,敗醬三錢,即苦菜
治腸癰,其身甲錯,腹皮急,按之濡如腫狀,腹無積聚,身無熱,脈洪數者。
次治局部形質病之在下者之法也,大黃牡丹湯證,血氣結聚,故少腹腫痞,按之痛。腸熱內實,故小便自調。內熱實,故發熱自汗。癰之為病,榮衛必鬱,故惡寒。脈遲緊者,遲為沉實之象,乃不數之意。緊者,向內結聚之象。大黃牡丹湯,大黃芒硝攻其實熱。牡丹皮瓜子桃仁下其結血也。此遲字,不可認為寒之遲。此腸癰實熱證之治法。
脈如洪數,血已化膿,便不可下。此時按之,必不即痛。必不時發熱惡寒汗出也。脈緊遲為內實。脈洪數為內虛,故洪數脈,不可下。
薏苡附子敗醬散證,大腸與肺皆秉金氣,腸內肉腐,金氣傷損,收令不行,故身甲錯。金氣散漫,故腹皮急而按之濡如腫狀。癰而發熱,身不熱而脈數,故知為虛。大腸為腑,腑氣屬腸。腸癰而身不熱。脈又不沉實而虛數,故知為腑腸之弱。薏苡附子敗醬散,附子溫回腑陽,薏苡除濕健脾理滯,敗醬滌腐生新也。此腸癰虛寒證之治法。
凡腸癰之病,病在左,左腿伸則腹痛,病在右,右腿伸則腹痛。再以手循大腸地位按之,必痛也。
治氣化病,認定全身運動因何不圓,用藥幫助本身氣化運動,回復其圓。治形質病,一面用藥去腐。一面用藥生新,腐去則運動圓,圓運動則生新也。
大黃牡丹湯,腐去則運動圓也。因陽氣偏多,陰氣偏少,故運動不圓。大黃芒硝下去過多之陽,陰陽和平,則運動圓也。薏苡附子敗醬散,陽復則運動圓而新生也。因陽氣少,陰氣偏多,故運動不圓。附子補起腑陽,陰陽平和,則運動圓也。
此二方為對照的理法。大黃牡丹湯證,誤用附子,陽更盛陰更衰則病加。病雖加,不既死。薏苡附子敗醬散證,誤用大黃,腑陽更退,不待病加,人即死矣。
白話文:
這種疾病,從內部的臟腑,到外部的經絡,甚至到皮膚,都呈現乾燥、阻塞、不順暢的狀態,並且因為勞累而導致身體消瘦。之所以還沒死亡,只是因為還殘留著一絲沒有完全消散的類似中風的現象。如果沒有辦法磨化體內的乾血,就無法使體內的中氣恢復活力;中氣不恢復活力,就無法產生新的血液。這個藥方的奧妙之處在於,將磨化乾血的藥物和補充中氣的藥物一同使用。更巧妙的是,每次只服用五到七顆藥丸。不用「攻下」乾血,而是用「磨下」乾血的方式,讓身體慢慢地自我恢復。
這個藥方與黃耆五物湯是相對應的治療方法。一個是調和體內的氣化,使形體活動起來,另一個是活動形體,來調和體內的氣化。如果脈象細微而澀,就表示體內有乾血的現象。
大黃 二錢,芒硝 一錢,南瓜子 一兩,桃仁 十枚,丹皮 二錢
這是治療腸癰的藥方,症狀為小腹腫脹疼痛,按壓時非常疼痛,感覺像淋病一樣,小便正常,但會時常發熱,自己會出汗,又會感到怕冷,脈搏遲緩而緊張。如果膿還沒有形成,就可以用這個藥方來疏導。如果脈搏洪大而快速,代表膿已經形成,就不可以用這個藥方。
薏苡 一兩,附子 二錢,敗醬 三錢,即苦菜
這個藥方是治療腸癰的,症狀為皮膚像魚鱗一樣粗糙,腹部皮膚繃緊,按壓時感覺柔軟像腫脹一樣,腹部沒有明顯的積聚物,身體沒有發熱,脈搏洪大而快速。
接下來說明的是,治療局部形體疾病,而且病位在下方的治療方法。大黃牡丹湯的證型是,體內氣血凝結,所以小腹腫脹疼痛,按壓時會痛。腸道內有熱實,所以小便正常。因為體內有熱實,所以會發熱和自汗。癰這種疾病,會讓身體的榮衛之氣鬱結,所以會怕冷。脈搏遲緩而緊張,遲表示脈搏沉實,不快速。緊表示向內凝結。大黃牡丹湯用大黃和芒硝攻下體內的實熱,用牡丹皮、南瓜子和桃仁來消散凝結的血塊。這裡的「遲」不是指寒冷的遲緩。這是腸癰屬於實熱證的治療方法。
如果脈搏洪大而快速,表示血液已經化為膿液,就不可以用疏導的方法。此時按壓患處,一定不會立即感到疼痛,也不會時常發熱、怕冷和出汗。脈搏緊張而遲緩,表示體內有實邪。脈搏洪大而快速,表示體內虛弱。所以脈搏洪大而快速的情況,不可用疏導的方法。
薏苡附子敗醬散證,大腸和肺都屬於金的屬性。腸道內的肌肉腐爛,損傷了金氣,使得收斂的功能無法正常運作,所以皮膚才會像魚鱗一樣粗糙。金氣散漫,所以腹部皮膚繃緊,按壓時會感覺柔軟像腫脹一樣。長了癰卻沒有發熱,身體不發熱但脈搏快速,就知道是屬於虛弱的症狀。大腸是腑,腑的氣屬於腸道。腸癰卻沒有發熱,脈象也不是沉實而是虛弱而快速,就知道是腑腸的功能衰弱。薏苡附子敗醬散中,附子溫暖並恢復腑陽,薏苡去除濕氣、健脾、理順滯塞,敗醬去除腐敗之物,促進新生。這是腸癰屬於虛寒證的治療方法。
凡是腸癰的疾病,如果病在左側,伸直左腿腹部就會疼痛;如果病在右側,伸直右腿腹部就會疼痛。再用手沿著大腸的位置按壓,一定會感到疼痛。
治療氣化疾病,要確定全身的運動是因為什麼原因不能圓滿,用藥來幫助身體的氣化運動,使其恢復圓滿。治療形體疾病,一方面用藥去除腐敗的物質,另一方面用藥促進新生,腐敗去除,運動就會圓滿,圓滿的運動就能夠產生新的組織。
大黃牡丹湯,去除腐敗的物質,運動就會圓滿。因為陽氣偏多,陰氣偏少,所以運動不圓滿。大黃和芒硝可以去除過多的陽氣,使陰陽平和,運動就會圓滿。薏苡附子敗醬散,恢復陽氣,運動就會圓滿並產生新的組織。因為陽氣少,陰氣偏多,所以運動不圓滿。附子可以補充腑陽,使陰陽平和,運動就會圓滿。
這兩個藥方是相對照的治療方法。大黃牡丹湯證,如果誤用附子,會使陽氣更盛而陰氣更衰,病情會加重。雖然病情加重,但不至於立即死亡。薏苡附子敗醬散證,如果誤用大黃,會使腑陽更加衰退,不等病情加重,人就會死亡。