《過庭錄存》~ 崑山陳
崑山陳
1. 崑山陳
胃脘當心而痛,繼以形寒發熱,如瘧而作,甚至呃忒頻頻,此係溫邪外感,穢濁內踞,加以濕痰食滯,交結中宮也。設使中宮之陽氣內旺,所受之邪容易化達,茲乃元氣本虛,諸邪又傷於後,無力消除,病延多日,所以脈象空弦,神情困倦,非補不可時也。但舌苔白膩乾,欲熱飲,下體先痹,今更作麻噦逆噁心,邪戀肺胃而腎氣亦袞,用藥極難兼顧。
然溫養中宮,佐以上下分治之品,俾得一舉而三善備為,以冀即日見長為幸,否則氣息易喘,恐增額汗,伊可畏也。
人參於朮制,川附炙草,半夏川樸,旋覆花木風,麥冬茅根,淡乾薑,丁香枇杷葉,藿香代赭石。
白話文:
患者感到胃脘疼痛,緊接著出現畏寒發熱,像瘧疾一樣發作,甚至頻繁打嗝,這是因為外感溫邪,穢濁停留在體內,加上濕痰和食積,阻塞了中焦。如果中焦陽氣旺盛,受的邪氣很容易化解,但現在元氣虛弱,邪氣又加重,導致身體無法消除病邪,病程拖延了許多天,所以脈象虛弱無力,精神疲倦,必須要補氣。然而,舌苔白膩乾燥,喜歡喝熱飲,下肢先出現麻木,現在又出現口麻、噁心,邪氣停留在肺胃,腎氣也衰弱,用藥難以兼顧。
因此,應該溫養中焦,輔以上下分治的藥物,這樣就能達到一舉三得的效果,希望病情能夠迅速好轉。否則,容易氣喘、出汗,後果不堪設想。
方劑:人參、白朮,川烏、附子、炙甘草,半夏、川樸,旋覆花、木香,麥冬、茅根,淡乾薑,丁香、枇杷葉,藿香、代赭石。
進前劑,麻痹得和,四肢亦緩,且得吐出陳腐酸苦,其色若塵,此皆得溫而通也。然呃忒頻頻,氣息短促,呻吟不絕,噦逆嘔惡之象扔不能除,神情困倦,左脈空細,右脈弦急,大便溏黑,喜飲熱湯,濕痰邪滯之外,又有瘀血在裡,邪從上出,不自下行,已為逆症,而況嘔吐之時,會經額汗,能不慮其虛液暗起而脫乎?噦逆嘔吐,無不由於氣之所載,氣若不平,諸症何從化解?將前方加減,先使氣平為要。
旋覆花代赭石半夏半膝,西洋參刀豆子杏仁檳榔角,沉香臺烏藥,大補陰丸。
白話文:
服用藥物後,麻痺感減輕,四肢也變得輕鬆,並且吐出了一些陳腐的酸苦之物,顏色像是塵土,這些都是因為藥物溫暖身體、暢通氣血所致。但是,仍然不停地打嗝,呼吸急促,不斷呻吟,呃逆嘔吐的症狀仍然沒有消除,精神萎靡不振,左脈虛弱細小,右脈弦緊有力,大便稀薄發黑,喜歡喝熱湯。除了濕痰邪氣阻滯之外,還有瘀血積聚在體內,邪氣從上往上走,而不往下行,已經是逆向的病症了。況且,在嘔吐的時候還會流出額頭上的汗水,難道不擔心虛液暗中消耗而導致身體虛脫嗎?呃逆嘔吐,無非是由於氣機失調所致,氣機如果不平,這些症狀又如何消除呢?應該調整藥方,先讓氣機平穩為主要目的。
所以,用旋覆花、代赭石、半夏、半邊蓮、西洋參、刀豆子、杏仁、檳榔、沉香、烏藥,以及大補陰丸來治療。
呃忒曰輕,嘔惡日重,此即陳腐之邪內阻氣機,為呃忒者多從嘔出,所以一則見輕,一則見重也。然病根欲拔,而其所出之路逆而不順,上而不下,頗失胃氣下行為順之理,卻為累事。昨夜額雖無汗,今朝脈尚弦急,呻吟未絕,所留陳腐之邪尚在中宮,犯肺為咳,犯胃為嘔,直從中道而出,猶帶呃忒,必須去盡宿邪,庶幾有望。
風化硝茯苓製半夏枳殼,刀豆子蘇子白芥子茆根,枇杷葉厚朴,西洋參竹茹。
白話文:
病人呃逆時聲音輕微,嘔吐時則感覺沉重,這說明體內有陳舊的病邪阻礙了氣機運作。呃逆大多伴隨著嘔吐,所以表現出輕重不同的症狀。然而,病根想要消除,但它要通過的途徑逆而不順,向上而不向下,這與胃氣向下運行順暢的道理相悖,反而成了累贅。昨天晚上雖然沒有出汗,但今天脈象依然弦急,呻吟不斷,體內殘留的陳舊病邪還在中焦,侵犯肺部引起咳嗽,侵犯胃部引起嘔吐,直接從中間通道排出,仍然伴有呃逆。必須徹底去除宿邪,才能有所希望。
處方:風化硝石(茯苓)、製半夏(枳殼)、刀豆子(蘇子)、白芥子、茆根、枇杷葉、厚朴、西洋參(竹茹)。
盪滌宿邪之下,嘔惡大減,呃忒更緩,脈象稍和,呻吟漸除,大便疊通,夫乃胃有下行為順之兆乎?去疾莫如盡,尚須磨蕩下行,繼之於後,可卜其旋元吉。
雲茯苓枳殼風化硝半夏白芥子蘇子大腹皮苡仁枇杷葉厚朴刀豆子茆根鮮竹茹穀芽。
白話文:
病人吐逆減少,呃逆也緩解,脈象稍有好轉,呻吟聲漸漸消失,大便通暢,這都是胃氣下降順暢的徵兆。要徹底治癒疾病,還需繼續服用藥物,使病邪下行,相信很快就能痊癒。
藥方:茯苓、枳殼、風化硝、半夏、白芥子、蘇子、大腹皮、苡仁、枇杷葉、厚朴、刀豆子、茆根、鮮竹茹、穀芽。