葉桂原著,華岫雲編

《種福堂公選良方》~ 卷二·公選良方 (14)

回本書目錄

卷二·公選良方 (14)

1. 腸風

治腸風下血丸方:

槐花(二兩一半炒一半曬為末),柿餅(七個去蒂),烏梅(十四個)

白話文:

槐花(二兩一半炒過,一半曬乾後磨成粉末),柿餅(七個,去除蒂),烏梅(十四個)

共打為丸,桐子大,每日空心滾湯送下即愈。

又末藥方:

扁柏葉(一斤蜜浸一宿曬乾為末),青州柿餅(一斤炭火煅過為末)

上二味拌勻,每服五錢,空心陳酒送下,極重者五六服可除根。

治血痔腸風方:

將龜肉煮爛,吃一碗,血即止,其效如神。

治腸風並痔漏:

白話文:

將所有材料製成藥丸,大小如同桐子,每天早晨空腹時用熱水吞服即可痊癒。

另一個藥方:

扁柏葉(一斤,用蜜浸泡一夜後曬乾磨成粉末),青州柿餅(一斤,用炭火烘烤後磨成粉末)

將上述兩種材料混合均勻,每次服用五錢,早晨空腹時用陳年酒送服,病情非常嚴重者服用五六次可以根治。

治療血痔和腸風的方法:

將龜肉煮至熟爛,吃一碗,出血情況會立即停止,效果非常神奇。

治療腸風以及痔瘡漏出:

木耳一斤,煮成膏,再入豬肉三斤煮熟,食盡即愈,漏管自出。

治痔瘡下血方:

白話文:

一斤木耳,煮成糊狀,然後加入三斤豬肉煮熟,把肉吃完就會好了,漏管會自動脫落。

棉子仁(四兩曬乾去油生研),青州柿餅(十二兩蒸搗爛),百草霜(四兩),烏梅肉(四兩蒸爛)

白話文:

  • 棉子仁(四兩,曬乾,去除油脂,生研):將四兩棉子仁曬乾,去除油脂,研磨成粉狀。

  • 青州柿餅(十二兩,蒸熟,搗爛):將十二兩青州柿餅蒸熟,搗成泥狀。

  • 百草霜(四兩):四兩百草霜。

  • 烏梅肉(四兩,蒸爛):將四兩烏梅肉蒸熟,直至爛熟。

共搗為丸,每服三錢,白滾湯下,或腐漿加青黛少許下更妙。

治腸風下血方:

白話文:

搗碎後做成丸狀,每次服用三錢,用熱開水送服,或者加入一點青黛的豆腐漿一起服用效果更好。

治療腸風下血的方子:

青州柿餅(三個火煅),地榆,槐米(各炒五錢)

共研末,分七服,空心開水調服,忌燒酒椒蒜芥。

又:

白話文:

青州產的柿子(三個火煅熟的),地榆、槐米(各炒五錢)。

當歸身(一兩),懷生地(一兩,竹刀切片,烘脆。),萸肉(一兩),真阿膠(一兩,將石膏二兩研碎,和炒成珠,去石膏不用,候冷研為細末。),棉子仁(一斤,燎去外面花衣,然後入鍋內炒至逐粒暴開,並至焦黑存性。),真柿霜(即柿餅上白霜也,但假者甚多,入口甘而涼者為真,不可經火,俟諸藥研末後,方和入。)

白話文:

當歸身:一兩

懷生地:一兩,用竹刀切成片,烘脆。

萸肉:一兩

真阿膠:一兩,將二兩石膏研碎,與阿膠一起炒成珠狀,去除石膏不用,待冷卻後研成細末。

棉子仁:一斤,將外層花衣燎去,然後放入鍋中炒至逐粒爆開,並炒至焦黑但仍保留藥性。

真柿霜:即柿餅上的白霜,但假冒品很多,入口甘涼的為真,不可經過火烤。等到其他藥材都研成細末後,再將柿霜和入。

上逐味炒焦,要如墨色,又各要存性,共研為細末,和入柿霜拌勻,每日空心服藥末四錢,白滾湯一飯碗沖和,將箸調末,即半浮半沉,連湯飲下。若下血太甚,臨晚再服三錢,俟糞色變黑,血漸止矣。忌食胡椒燒酒辛熱之物,有此病者,終身宜戒。此方修合之法,不過極細極黑四字,則藥末浹洽於臟腑。所以要黑者,血遇黑而止,以水剋火,五行之理也。

白話文:

將這幾種藥材一起炒焦,要像墨水的顏色,同時又要保留原有的功效。把這些藥材磨成細末,混入柿霜中攪拌均勻。每天空腹服用藥末四錢,用一碗滾燙的白開水沖服,用筷子將藥末調勻,就會有一半浮在水面上,另一半沉入水中,將藥末連同湯水一起喝下。如果出血量太大,晚上再服用三錢,等到糞便顏色變黑,血就會逐漸止住。患有這種疾病的人,忌食胡椒、燒酒、辛辣熱性的食物,終身都要戒除這些食物。這種藥方的調製方法,只在於極細極黑這四個字。藥末能徹底遍及臟腑。之所以要黑色,是因為血遇黑色就會停止,這是根據五行原理,以水剋火的道理。

治腸風:

臭椿樹根皮(四兩紮為一大把),大茴香(一大粒),木耳(四兩)

白話文:

治療腸風:

臭椿樹的根皮(四兩綁成一大束),大茴香(一粒大的),木耳(四兩)

以雄豬肚子一個,將藥俱裝入肚內,紮好煮爛,去椿皮,但吃木耳肚子,連湯吃完,重者兩料必愈。

白話文:

取一個公豬的豬肚,將藥物全部放入肚內,紮緊後煮至豬肚爛熟,把豬肚肥油去掉,只吃豬肚連同湯汁一起吃完,病情嚴重的服兩次必定痊癒。

治腸風久不愈者:

臭椿樹根皮,烏梅

共煎,陳酒沖服即愈。

治腸風:

青州柿餅一個,內放白蠟一錢,飯鍋上蒸熟食,數次愈。

治大便下膿血:即日夜數次,數年久病皆愈。

白話文:

治療長期未癒的腸風:

使用臭椿樹根皮和烏梅一起煎煮,然後用陳年酒沖服即可痊癒。

治療腸風:

取一個青州柿餅,在裡面放入一錢白蠟,放在飯鍋上蒸熟後食用,數次後可痊癒。

治療大便帶有膿血的情況:

即便是一天多次,甚至數年的舊疾也可以痊癒。

雄豬大臟一條洗淨,桂圓肉二兩,新鮮白扁豆花四兩,將二味同打爛,用白糯米拌和,裝入臟內,兩頭扎住,砂鍋內燒爛,忌見鐵器,然後將人中白炙脆研末蘸吃,或醬油蘸吃亦可,不論吃粥、吃飯,空口皆可吃,吃四五條即愈。

白話文:

  1. 準備一個新鮮的豬大腸,清洗乾淨。

  2. 準備桂圓肉二兩,新鮮白扁豆花四兩。

  3. 將桂圓肉和白扁豆花打爛,與白糯米拌勻。

  4. 將拌好的糯米飯填入豬大腸內,兩端紮緊。

  5. 將豬大腸放入砂鍋中,加水煮至豬大腸熟爛。

  6. 在煮的過程中,不能讓豬大腸接觸到鐵器。

  7. 將人中白烤至焦脆,研磨成粉末。

  8. 將豬大腸切成小段,蘸上人中白粉末或醬油食用。

  9. 可以搭配粥、飯或空腹食用。

  10. 連續食用四五條豬大腸,即可治癒腹瀉。

治大便下血:

荸薺搗汁半鍾,將好酒半鍾衝入,空心溫服,三日即愈。

治大便下血用涼藥不效者:

用歸脾湯加槐花黃芩治之自愈。

治大便下血虛弱者:

白話文:

治療大便帶血:

將荸薺搗成汁,取半杯,加入半杯好酒混合,空腹時溫熱服用,連續三天即可痊癒。

對於使用涼性藥物治療大便帶血無效的情況:

可以使用歸脾湯加上槐花和黃芩來治療,這樣就能自愈。

針對體質虛弱且大便帶血的情況:

旱蓮草陰乾為末,以槐花煎湯調炒米粉糊丸桐子大,每日服五錢,以人參五分煎湯下,二服即愈。

白話文:

將旱蓮草曬乾研磨成粉末,以槐花煎煮的湯水調和炒過的米粉,做成像桐子般大小的丸子。每天服用五克藥丸,以五分(約一公克)的人參煎煮的湯水送服。服用兩次即可痊癒。