葉桂原著,華岫雲編

《種福堂公選良方》~ 卷二·公選良方 (11)

回本書目錄

卷二·公選良方 (11)

1. 瘰癧

內消瘰癧痰毒方:未穿破者為痰核,已穿破者為瘰癧,三五個連者為痰串。

白話文:

治療瘰癧痰毒的內服藥方:沒有穿破皮膚的叫做痰核,已經穿破皮膚的叫做瘰癧,三個或五個連在一起的叫做痰串。

用羊角數對,以威靈仙四兩,共入瓦罐內,加清水煮數沸,候角軟取出切薄片,用新瓦燒紅,將角鋪上,焙炒過研細,每灰一兩,加廣木香一錢,白芥子三錢,共為末,煉蜜為丸,用檳榔煎湯下,或夏枯草湯下亦可。服至七日後,大便下如黑羊屎,小便出黑水自消。婦人如爛開兩脅,服之亦效。忌生冷煎炒房事。

白話文:

將羊角一對,威靈仙四兩,一起放入瓦罐中,加入清水煮沸,等羊角軟化後取出切成薄片,使用新的瓦片燒紅,將羊角片平鋪在瓦片上,經過烘烤後磨成細粉,每份加入廣木香一錢,白芥子三錢,研磨成細粉,以蜂蜜調和成丸狀,用檳榔煎煮的湯劑送服,或者用夏枯草煎煮的湯劑送服也可以。服用七天後,大便會排出黑色羊屎狀的物質,小便會排出黑色水狀物質,病情會自行消失。如果婦女患有兩側肋骨疼痛的症狀,服用此藥也有效果。需要忌口,避免食用生冷食物,並避免煎炒食物,以及避免房事。

內消瘰癧應驗方:

土貝母,白芷(各五錢)

共為末。糖霜調陳酒下三錢,重者三服愈。

治痰核方:

白話文:

土貝母和白芷各五錢,

一起研成粉末。用糖霜調和陳酒,每次服用三錢的藥粉,病情較重的話,服用三次即可痊癒。

這是用來治療痰核的方子。

半夏末、川貝末各一分,用雞蛋大頭穿一孔,不破內膜,入藥在殼內膜外虛空處,如虛人,再加入參末三分和入,以紙封固,豎飯鍋內蒸熟吃之,每日一個,久之自愈。

又:

白話文:

半夏粉與川貝粉各一份,用雞蛋大頭打一個孔,但不能破內膜,把藥放進蛋殼內膜外的空處就像是虛胖的人體,再加入參粉三分,與藥粉混合,用紙封住洞口,放在飯鍋裡蒸熟後吃掉,每天一個,持續一段時間後就能痊癒。

每雞子一個,入貝母末三匙,照上法蒸熟,夏枯草湯或銀花湯下。

取癧核法:名提癧丹。

白話文:

把一個雞蛋,加入三匙貝母末,按照上面提到的方法蒸熟,用夏枯草湯或銀花湯送服。

水銀,硼砂,火硝,明礬,皂礬,食鹽(各一兩),硃砂(二錢)用粗瓦盆放前藥,上合粗碗一隻,鹽泥封固,炭火煉三炷香,先文後武,冷定取出升在粗碗上藥,白米飯搗丸綠豆大,硃砂為衣,每用一丸,放瘡上,棉紙封二三層,一日夜急揭起,則核隨紙帶出,丸可再用。

治瘰癧方:

白話文:

水銀、硼砂、火硝、明礬、皁礬、食鹽(各一兩)、硃砂(二錢)。把以上藥物放入粗陶盆中,在上加上一個粗陶碗,用鹽泥封固。用炭火燃燒三炷香的時間,一開始文火,之後武火。冷卻後取出粗碗上的藥丸,用白米飯搗成綠豆大小的丸子。再把硃砂塗在丸子上。每次用一丸,放在毒瘡上,用棉紙封兩三層,一天一夜後撕開。毒瘡核會粘在棉紙上帶出來,藥丸可以重複使用。

好胡桃一枚,劈做兩半,將一半挖去肉,以蟬蛻塞實,對合,用山泥包好,煅存性,研細,陳酒下,每日服一枚,一月愈。

白話文:

取一個好的胡桃,剖成兩半,將其中一半的果肉挖出,用蟬蛻填滿,再將兩半胡桃合起來,用山泥封好,進行煅燒,使藥性穩定,研磨成細粉,用陳年老酒送服,每天服用一粒,服用一個月即可痊癒。

治瘰癧結核:

九真藤(即何首烏藤)洗淨,日日生嚼,並取葉搗塗之。

蝙蝠散:治瘰癧多年不瘥。

蝙蝠(一個),貓頭(一個)

白話文:

治療瘰癧結核:

將九真藤(即何首烏藤)洗淨,每天生嚼,並取葉子搗爛後塗抹在患處。

蝙蝠散:用於治療多年不愈的瘰癧結核。

配方包括一隻蝙蝠和一隻貓頭。

上同燒作灰,撒上黑豆,煅其灰骨化碎,為細末,濕即乾摻,干則油調敷,內服五香連翹湯效。

白話文:

將上述藥物一同燒成灰,在其上面撒上黑豆,再次進行煅燒,直至其灰骨變成碎末,然後將其研磨成細末。若傷口有滲出的液體,將藥末乾敷,若傷口沒有滲液,將藥末用油調和後敷上。內服五香連翹湯效果更佳。

治痰核瘰癧方:用鼠糞揀兩頭尖者為雄,兩頭圓者為雌,揀開各曬乾研末,男用雌,女用雄,將雞子一個,頂上開一小洞,傾去白,但存黃,入鼠糞在內,以滿為度,攪勻用皮紙封固小洞,飯上蒸熟去殼,臨睡時搓碎,好酒送下,隔一日再服。雖遠年破爛者,不過三四枚而愈,未破者即消。

燕鼠膏:治瘰癧痰核,癰疽發背腫毒。

白話文:

治療痰核瘰癧的方法:

  1. 使用鼠糞,將兩頭尖的鼠糞作為雄性,兩頭圓的鼠糞作為雌性,分別曬乾後研磨成粉末。

  2. 男性使用雌性鼠糞,女性使用雄性鼠糞。

  3. 取一個雞蛋,在蛋頂端開一個小洞,倒出蛋白,只留下蛋黃。

  4. 將鼠糞粉末放入蛋黃中,直至蛋黃滿滿為止。

  5. 將蛋黃和鼠糞粉末攪拌均勻,用皮紙將小洞封閉嚴實。

  6. 將雞蛋放在飯上蒸熟,去殼備用。

  7. 在睡覺前,將雞蛋搓碎,用好酒送服。

  8. 每天服用一次,即使是多年的痰核瘰癧,服用三四次即可痊癒。未破裂的痰核瘰癧也可以消散。

全蠍(熱水浸透洗三次曬乾淨二兩),白芷,黃連,黃柏,黃芩,當歸,山甲(各一兩),生地赤芍(各五錢),官桂(二兩),海藻(二兩五錢洗三次曬乾),番木鱉(五錢研碎)

白話文:

全蠍子(用熱水浸泡三次,洗乾淨,曬乾,二兩)

白芷、黃連、黃柏、黃芩、當歸、山甲(各一兩)

生地和赤芍藥(各五錢)

肉桂(二兩)

海藻(二兩五錢,洗三次,曬乾)

番木鱉(五錢,研碎)

用麻油一斤四兩,浸藥五日,熬焦黑色去渣,將淨油秤准,每油二兩,用飛淨黃丹一兩,收滴水不散,先入白佔一錢五分,黃佔三錢,即下黃丹,再下杭粉一兩,用桑枝不住手攪成膏,候冷入水浸三四日,再用文火溶化,再入:

白話文:

用一斤四兩麻油浸泡藥物五天,熬至焦黑後去除渣滓,將淨油稱準,每二兩油加入一兩飛淨的黃丹,收斂水滴不分散,先加入一錢五分白佔,三錢黃佔,然後加入黃丹,再加入一兩杭粉,用桑枝不停攪拌成糊狀,待冷卻後放入水中浸泡三到四天,再用文火溶化,再加入:

沒藥(三錢去油),阿魏(三錢),麝香(一錢),血竭(二錢),朝南燕窩泥(五錢),雄黃(一錢)硃砂(一錢),兩頭尖(七錢),白升丹(四錢)

白話文:

沒藥(去除油膩,三錢),阿魏(三錢),麝香(一錢),血竭(二錢),朝南燕窩泥(五錢),雄黃(一錢),硃砂(一錢),兩頭尖(七錢),白升丹(四錢)。

以上各藥,為極細末,入膏內攪極勻,用時隔湯溶化攤貼,勿見火。

白升藥方:

水銀,皂礬,火硝,白礬,炒熟鹽

共研極細,照升三白頭法升之。

治瘰癧敷藥方:瘡已破,膿正多,瘡正腫,用此敷之,呼膿退腫。

白話文:

將上述藥材研磨成非常細的粉末,加入膏體中攪拌均勻。使用時,隔水加熱使其融化後塗抹,注意不要直接接觸火源。

升藥方:

將水銀、皂礬、火硝、白礬以及炒熟的鹽一起研磨至極細,然後按照升三白頭法進行提煉。

敷藥方用於治療已經潰破並有大量膿液流出且腫脹的瘰癧,此藥可以促進膿液排出並減輕腫脹。

蚯蚓糞(韭菜地上者佳),細芽茶(炒灰存性),肥皂核(獨核者煅存性),蜣螂蟲(用泥包煅存性),壁虎(瓦上焙乾),貓頭骨(炙),雄鼠糞(焙)

白話文:

蚯蚓糞(韭菜地上的最好):細細的芽茶(炒成灰,但要保留其藥性);肥皂核(只有單獨一個核的,煅後保留其藥性) ;蜣螂蟲(用泥巴包起來煅後保留其藥性); 壁虎(在瓦片上焙乾);貓頭骨(烤焦); 雄鼠的糞便(焙烤)。

上各等分,共為細末,和生麻油調敷,每日清晨,用藥湯洗淨敷之,一日洗五六次,敷五六次,待膿干即用膏藥貼之。

敷痰核瘰癧方:

白話文:

把上述各等分的藥材研磨成細末,加入生麻油調和成膏藥,每天早上,用藥湯清洗患處,然後敷上藥膏,一天洗滌五六次,敷藥五六次,等到膿液乾燥後就貼上膏藥。

生南星,生半夏(各三錢),海藻,昆布(各二錢),麝香,冰片(各二分),紅花,牡蠣(各二錢),青鹽(六分)

上俱生研極細末,另以白芨兩許,切片煎膏,和前藥做成挺子,曬乾,用時磨敷。

白話文:

生南星:3錢

生半夏:3錢

海藻:2錢

昆布:2錢

麝香:2分

冰片:2分

紅花:2錢

牡蠣:2錢

青鹽:6分

又:生南星,生半夏,生大黃(各一兩),大貝母,昆布,海藻,海浮石,銅綠,明礬(各五錢),上用商陸根汁、蔥汁、薑汁、蜜,四味調敷。

又:

白話文:

另加:生南星、生半夏、生大黃(各一兩),大貝母、昆布、海藻、海浮石、銅綠、明礬(各五錢),將這些藥材,研成細末加入蒼術的根部汁、蔥汁、薑汁與蜂蜜,這四種液體調和之後敷在患處。

用鉛三兩,鐵器中熬久,當有腳如黑灰,取此灰和脂塗癧上,或用醋調塗,以舊帛貼之,數換舊帛,拭去惡汁又貼,如此半月許,不痛不破不作瘡,內消為水而愈。

大紅膏:治痰核瘰癧,不分新久,未穿破者。

白話文:

使用三兩鉛,在鐵器中熬製很長時間,直到鉛變成像黑灰一樣有腳狀物出現,取這種灰和動物脂肪混合塗抹在瘡口上,也可以用醋調和塗抹,並用舊布貼上去,要多次更換舊布,擦去壞死的組織液再貼上,這樣堅持半個月左右,瘡口不會疼痛、破裂或形成潰瘍,體內的瘡就會消退為水而痊癒。

南星(二兩),銀硃,血竭,消石,潮腦(各三錢),輕粉,乳香(各二錢),貓頭骨(一具煅),石灰(一兩),大黃(五錢切片同石灰炒紅色去大黃不用)

白話文:

南星(二兩),硃砂,血竭,滑石,麝香(各三錢),輕粉,乳香(各二錢),貓頭骨(一具煅燒),石灰(一兩),大黃(五錢切片,與石灰一起炒至紅色,去除大黃,不用)。

上共為末,陳醋熬稠,調藥敷核,三日一換,敷後縐皮,核不消者,另換紫霞膏貼之,其核自消。

痰核瘰癧膏:治未穿破者,貼之即消。

白話文:

將所有藥品磨成粉末,用陳醋熬成糊狀,將藥物塗抹於患處,每三天更換一次。如果塗抹後患處皮膚皺縮,但核沒有消失,那麼就改用紫霞膏貼敷,核就會自行消散。

貓頭骨牙爪一付(火煅存性),蜣螂蟲(炙),磁石(醋煅各五錢),乳香,沒藥(各一錢去油),生明礬(五錢入雄豬腳爪殼內煅存性),海藻(一兩),大貝母(一兩),蓖麻子肉(五錢)

白話文:

  • 煅燒貓頭骨牙齒和爪子一份(用火煅燒後保存有效成分)

  • 炒熟蜣螂蟲

  • 醋煅磁石五錢

  • 乳香、沒藥(各一錢,去除油分)

  • 煅燒明礬五錢(放入雄豬腳爪殼內煅燒,保存有效成分)

  • 海藻一兩

  • 貝母一兩

  • 蓖麻子肉五錢

用麻油四兩,同上海貝麻三味,熬至滴水不散,濾去渣入乳沒再熬,將稠離火,乘滾入貓頭蜣螂磁石飛礬攪勻,燉冷水中去火氣,乘軟取起打條,臨用攤貼。凡去渣後入細藥時,仍用青州丹,少加松香黃蠟,看老嫩得宜,方入貓頭等末,始易成膏。如已穿破,再取客廁梁上塵加入。

治痰核癧瘡立消膏:

白話文:

取四兩麻油,加入上海貝、麻三味,熬煮至滴水不分散時,濾去藥渣加入乳香並繼續熬煮,待其濃稠之後離火。趁著膏藥還是滾燙時,加入貓頭、蜣螂、磁石、飛礬等藥末攪拌均勻。然後將膏藥放入冷水中燉煮以去除火氣。趁著膏藥還是柔軟時取出並拉成長條狀,在使用時攤開並貼敷於患處。在移除藥渣之後加入細藥時,仍然要加入青州丹,並酌量添加松香和黃蠟。要根據藥膏的軟硬程度適當加入貓頭等藥末,才能製成膏藥。如果皮膚已經破損,可以再加入廁所樑上的灰塵。

五臺頭草汁四五碗,煎至數十滾,用松香半斤,收干汁水,用麻油四兩,煎熬滴水成珠,松香收油成膏,用蓖麻子肉三兩,千捶成膏。要紅加銀硃,要綠加銅青,要黃加雄黃各一兩。再五臺頭草,收入瓶內作爛去渣,取汁亦妙。

白話文:

將五臺頭草煎成果汁後,會大約有四五碗之多,煎煮過程中大約反覆沸騰數十次,然後加入半斤左右的松香,繼續煮到汁水都蒸發了纔算。這時先加入四兩麻油,繼續煎炸直到油滴呈珠狀,這樣松香和油就混合成為膏狀了。另外準備蓖麻子肉,大約三兩的量,將它搗成膏狀,如果要紅色的,加入一兩銀硃,要綠色的,加入一兩銅青,要黃色的,加入一兩雄黃。再將五臺頭草煮成果汁,然後裝入瓶中讓它腐爛後去除渣滓,這個腐爛後的汁也很有用。

瘰癧收口藥方:

龜版(煅過埋地中四十九日如要緊埋七日亦可),青果(陰於煅)

上同研細末,收口神效。

白話文:

將龜板(需先煅燒後埋在土中四十九天,如果情況緊急七天也可以),和青果(陰乾後煅燒)一同研磨成細末,對於收口有非常好的效果。