《祖劑》~ 卷之三 (10)
卷之三 (10)
1. 歸脾湯
治思慮過多,勞傷心脾,健忘怔忡
人參(去蘆) 木香(各一錢) 茯苓(去皮木) 龍眼肉 黃耆(去蘆) 酸棗仁 白朮(以上各一錢半) 甘草(炙半錢)
白話文:
人參(去除根鬚):1錢
木香:1錢
茯苓(去除外皮和木質部分):1錢半
龍眼肉:1錢半
黃耆(去除根鬚):1錢半
酸棗仁:1錢半
白朮:1錢半
甘草(炙烤過的):半錢
上作一服,用水二鍾,生薑五片,棗一枚,煎至一鐘,不拘時服。一方有當歸、遠志。
白話文:
將藥材配成一劑,用兩碗水,加五片生薑、一顆大棗,煎煮至剩一碗,不受時間限制,隨時服用。另一方有當歸、遠志。
2. 養心湯
用歸脾去木香、白朮,加茯神、半夏、曲、川芎、柏子仁、五味子、辣桂,治心血虛少神氣不寧,令人驚悸、怔忡者。
白話文:
用歸脾湯去掉木香、白朮,加上茯神、半夏、曲、川芎、柏子仁、五味子、肉桂,治療心血虛少、精神不寧,容易受到驚嚇、發呆的人。
3. 益榮湯
即歸脾湯無白朮、龍眼肉加柏子仁、麥門冬、白芍藥、紫石英,治思慮過多耗傷心血,心血既傷神無所守,是以怔忡、恍惚、善悲憂、少顏色、夜多不寐、小便或濁。
白話文:
也就是歸脾湯中沒有白朮加入柏子仁、麥門冬、白芍藥、紫石英,主治思慮過度而耗傷心血,心血傷害後,神魂就失去了依靠,可是發作心悸、恍惚,容易悲傷憂慮、精神差,晚上常常睡不著,小便有時會混濁。
4. 寧志丸
即歸脾湯去黃耆、白朮、木香、甘草、龍眼肉,加柏子仁、石菖蒲、乳香、硃砂、琥珀,治氣血虛,夢中多驚者。
白話文:
將歸脾湯中的黃耆、白朮、木香、甘草、龍眼肉去除,加入柏子仁、石菖蒲、乳香、硃砂、琥珀,可以治療氣血虛弱,常常在夢中驚醒的人。
5. 天王補心丹
用人參去蘆,丹參洗,白茯苓去皮,酸棗仁洗,遠志去心,百部洗,石菖蒲去毛,柏子仁,桔梗去蘆,玄參,天門冬去心,五味子,茯神去木,當歸,熟地黃各等分為末,煉蜜丸治:寧心保神,益血固精,壯力強志,令人不忘,清三焦,化痰涎,祛煩熱,除驚悸,療咽口燥,育養心氣。
白話文:
人參去蘆頭,丹參洗淨,白茯苓去皮,酸棗仁洗淨,遠志去心,百部洗淨,石菖蒲去毛,柏子仁,桔梗去蘆頭,玄參,天門冬去心,五味子,茯神去木,當歸,熟地黃等分,研成細末,煉蜜丸。用於:寧心養神,補益氣血,強壯體力,增強記憶力,清利三焦,化痰止咳,祛除煩熱,消除驚悸,治療口乾舌燥,滋養心氣。
6. 芎歸膠艾湯
治婦人有漏者,有半產後因續下血都不絕者
芎藭 阿膠 甘草(各一兩) 艾葉 當歸(各三兩) 芍藥(四兩) 乾地黃
白話文:
-
芎藭:一兩
-
阿膠:一兩
-
甘草:一兩
-
艾葉:三兩
-
當歸:三兩
-
芍藥:四兩
-
乾地黃:不詳
上七味,以水五升,清酒三升,合煮取三升,去滓內膠令消盡,溫服一升,日三服。不瘥,更作愚。按仲景芎歸膠艾湯,乃四物湯之祖方也,中間已具四物,後人裁而用之,以為調血之總司,女科之聖劑。易水南陽而下,各有增損法,詳載於後。
白話文:
把前述的七味藥材,用清水五升、清酒三升一起煮,煮到剩三升的量,然後把藥渣去掉,把膠類煮到完全融化,溫熱服用一升,每天服用三次。如果沒有療效,就再做一次。根據仲景的芎歸膠艾湯,是四物湯的祖方,其中已經具備了四物湯的成分,後人將其裁剪而使用,認為它是調血的總司令,是婦科的聖藥。從易水到南陽,各個地方都有增減的用法,詳情記載於後。