《祖劑》~ 卷之二 (22)
卷之二 (22)
1. 星附湯
用天南星、生附子去皮臍(各一兩),木香(五錢),不見火,每服四錢,生薑(九片),煎服,不拘時,溫服。治諸中風,服諸藥不效,其人頑涎愈盛,或前證不解,或增困,吃此方應之。
白話文:
使用天南星和帶皮芯的生附子(各一兩),以及木香(五錢),注意不要接觸到明火,每次服用四錢,加上生薑(九片),煎服,不拘時間,溫服。用於治療各種中風,服用其他藥物無效,且患者口水愈發增多,或原有症狀沒有改善,或病情加重,服用此方應有效。
2. 大醒風湯
用南星(八兩)防風(四兩)獨活附子甘草俱生料,全蠍微炒各二兩,㕮咀,每服四錢,水二鍾,生薑(二十片)煎八分,去滓溫服。治中風痰厥,涎潮昏暈,手足搐搦,半身不遂及歷節痛風,筋脈攣急。
白話文:
南星(八兩)防風(四兩)獨活附子甘草皆生料,全蠍微炒各二兩,磨成碎末,每次取四錢藥末,加水二碗,生薑(二十片)煎至八分,去渣滓溫熱服用。治療中風痰厥,流涎昏迷,手足抽搐,身體半身不遂及歷節痛風,筋脈攣急。
3. 壽星丸
用天南星(一斤),先用炭火三十斤燒一地坑通紅,去炭,以酒五升傾坑內,候漆酒盡,下南星在坑內,以盆覆之,周圍用灰塞定,勿令走氣。次日取出為末,加礞砂(二兩),琥珀(一兩),別研為末,和勻生薑汁打麵糊丸如桐子大,每服三十丸至五十丸,煎石菖蒲、人參湯送下。治心腹因驚神不守舍,風涎潮作,手足抽掣,健忘等證。
白話文:
使用天南星(一斤),首先用三十斤的炭火燒一塊地坑,直到燒得通紅,取出炭火,並將五升的酒倒入坑內,等到酒都滲入坑內後,將天南星放入坑中,再用盆子蓋住,並用灰燼將周圍密封好,防止氣體逸出。第二天取出天南星,將其研磨成粉末,再加入二兩礞砂和一兩琥珀,另外研磨成粉末,將所有材料混合均勻,再加入生薑汁調和,做成像桐子大小的丸劑,每次服用三十至五十丸,用石菖蒲和人參煎煮的湯送服。此方可用於治療因驚嚇導致神不守舍、風涎潮作(即口水中含有泡沫)、手足抽掣、健忘等症狀。
4. 青州白丸子
用半夏水浸洗(七兩)南星(三兩)白附子(二兩)川烏(半兩)去皮臍為末,以生絹袋盛於井花水內擺出,如未出者更以手揉出,如有滓更研,再入絹袋擺盡為度,置瓷盆中,日曬夜露,至時撒去舊水,用井水攪,又曬至來日早,再換新水攪,如此法,春五日,夏三日,秋七日,冬十日,去水曬乾,復如玉片,研細,以糯米粉煎粥清丸如綠豆,大薑湯下二十丸,如癱瘓溫酒下,小兒驚風薄荷湯三五丸,治男婦手足癱瘓,風痰壅盛,嘔吐涎沫,及小兒驚風,婦人血風。
白話文:
-
將半夏用水浸泡(七兩),南星(三兩),白附子(二兩),川烏(半兩)去皮臍,都研磨成粉末。
-
用生絹袋子將粉末裝好,放入井水中浸泡,等到藥物全部溶解出來為止。
-
如果還有藥物殘渣,繼續研磨,再放入絹袋中浸泡,直到全部溶解為止。
-
將藥液倒入瓷盆中,白天曬太陽,晚上露水,每天更換一次井水,攪拌均勻,繼續曬太陽。
-
春天曬五天,夏天曬三天,秋天曬七天,冬天曬十天,然後將藥液曬乾,研磨成細粉。
-
用糯米粉熬粥,將藥粉加入粥中,做成綠豆大小的藥丸。
-
大人服用時,用生薑湯送服二十丸;癱瘓的病人用溫酒送服;小兒驚風時,用薄荷湯送服三到五丸。
-
適用於男女手足癱瘓,風痰壅盛,嘔吐涎沫,以及小兒驚風,婦女血風。
5. 省風湯
用生南星、防風去蘆各(四兩)、生半夏酒浸洗實、黃芩、生甘草(各二兩),每服四錢,水二盞,薑(十片)煎一盞,不拘時溫服。治卒急中風,口噤全不能言,口眼喎斜,筋脈攣急抽掣疼痛,風盛痰實,旋暈僵仆,頭目眩重,胸膈煩滿,左癱右瘓,手足麻痹,骨節煩疼,步履艱辛,恍惚不定,神志昏憒,一切風症,可預服之。
白話文:
使用生南星、防風去蘆各(四兩)、生半夏酒浸洗實、黃芩、生甘草(各二兩),每次服用四錢,水二杯,薑(十片)煎成一杯,不拘時溫服。治療突然發生的中風,嘴巴緊閉完全不能說話,口眼歪斜,筋脈緊繃抽搐疼痛,風盛痰積,頭暈僵仆,頭目眩暈沉重,胸膈煩悶,左邊癱瘓右邊麻痺,手腳麻痺,骨節疼痛,行走困難,恍惚不定,神志昏沉,各種風症,都可以預先服用這個方劑。