施沛

《祖劑》~ 卷之二 (3)

回本書目錄

卷之二 (3)

1. 㗜鼻瓜蒂散

用瓜蒂(十四個)丁香(一個)黍米(四十九粒)為細末,噙水取一字,㗜鼻下黃涎。

按衍義云:瓜蒂即甜瓜蒂也。瓜蒂成熟自落,其蒂在蔓莖上採得,曝乾不拘多少,為細末,量病輕重,每服一、二錢匕,膩粉一錢匕,以水半合調勻灌之。

又治偏正頭痛久不愈,服諸藥及針刺不效者,以其濕在頭也。瓜蒂一味為細末,以少許㗜之鼻中,清水徐徐出一晝夜,濕盡痛止為度。此亦吐之意也。經云:濕氣在上,以苦吐之。故邪在胸中者服之,邪在頭目者㗜之,皆吐之屬也。張子和云:點目出淚,㗜鼻瀝涕,口食漉涎,皆有以同乎吐也。

問:古今吐法不一,在胸中者或㗜之,在頭者或吐之,何也?答曰:頭為天之天,肺為天之地,鼻為肺之竅,胸為肺之腑,總而言之,皆在心君之上,無形之神至高之分,故用之錯而效之同也。

又治小兒久患風癇,纏喉風痹,及大人風涎,潮熱發則不省人事,酒積食勞,黃疸,脾濕腫滿,勞熱上喘,肌熱咳嗽,中滿眩暈,膈實痰飲,痰厥頭痛,一切胸上病患,脈沉實,按之有力者,並約量劑料,輕重多少,服之。服之良久,涎自出矣。如涎不出,含砂糖一塊下咽,則涎出。

此物甚不損人,全勝石碌硇砂等藥。用諸瓜蒂藥吐不止者,以麝香湯解之。

白話文:

瓜蒂散的製作方法是用十四個瓜蒂、一個丁香、四十九粒黍米磨成細粉。使用時,取少量細粉含在口中,讓藥液滴入鼻中,引出黃色鼻涕。

瓜蒂指的是成熟後自然脫落的甜瓜蒂,曬乾後磨成細粉。用量依病情輕重而定,通常每次服用一到二錢,加一錢膩粉,用半合水調勻服用。

瓜蒂散還能治療久治不癒的偏頭痛。如果其他藥物和針灸都無效,可能是因為頭部濕氣過重。取少許瓜蒂粉塞入鼻中,讓清水慢慢流出,直到濕氣排出、疼痛停止。這也是一種吐法,因為經書記載:上部濕氣可用苦味藥物排出。所以,胸部有邪氣就服用,頭部有邪氣就塞入鼻中,都是吐法的應用。張子和也說:點眼流淚、塞鼻流涕、口中流口水,都與吐法相似。

有人問:古今吐法不同,胸部邪氣有時塞鼻,頭部邪氣有時服用藥物,這是為什麼?答案是:頭為天的天,肺為天的地,鼻是肺的竅,胸是肺的腑,總之都在心臟之上,無形的神靈有其至高的區分,所以用法不同但療效相同。

瓜蒂散還能治療小兒久患的風癇、纏喉風痹,以及成人風涎導致的發熱昏迷、酒積食勞、黃疸、脾濕腫滿、勞熱上喘、肌熱咳嗽、中滿眩暈、膈實痰飲、痰厥頭痛,以及一切胸部以上疾病,尤其脈象沉實有力者,都可用瓜蒂散,但需根據病情調整用量。服用後若久久不見唾液排出,可含一塊砂糖再吞下,就能引出唾液。

瓜蒂散很溫和,比石碌硇砂等藥物更安全。如果服用瓜蒂藥物導致吐個不停,可用麝香湯解毒。

2. 勝金丸

用生薄荷(半兩)豬牙皂角(二兩)捶碎,水一升,二味一處浸取汁,研成膏。瓜蒂末(一兩),藜蘆(二兩),硃砂(半兩),將膏子搜和丸如龍眼大,以硃砂為衣,溫酒化下一丸,甚者二丸,以吐為度。得吐即醒,不醒不可救。或謂中風無吐法,引金虎碧霞為戒。且如卒暴涎生聲,如引鋸牙關,緊急氣閉不行,湯藥不能入,命在須臾,執以無吐法可乎?但不當用銀粉藥,恐損脾壞人四肢耳。羅謙甫方有粉霜鉛粉,無藜蘆,治法同。

白話文:

勝金丸

取新鮮薄荷葉半兩、豬牙皂角二兩,搗碎後,加水一升浸泡取汁,研磨成膏狀。再取瓜蒂末一兩、藜蘆二兩、硃砂半兩,與膏混合,製成如龍眼大小的丸藥,外裹硃砂。用溫酒送服,一次一丸,症狀嚴重者可服二丸,以吐出為止。吐出後即可清醒,若不吐則難以挽回。有人說中風不能催吐,應以金虎碧霞二神為戒。但若病人突然大量流涎,牙關緊閉,呼吸急促,無法服用湯藥,性命危在旦夕,還能不採取催吐的方法嗎?只是不可使用含銀粉的藥物,以免損傷脾胃,危害四肢。羅謙甫的方子用的是粉霜、鉛粉,沒有藜蘆,但治療方法相同。

3. 瓜蒂散

用瓜蒂(七十五個)赤小豆(七十五粒)人參(去蘆五分)甘草(生用二錢五分)

治痰飲酒積食勞留飲停滯或寒結胸中熱鬱所化。

白話文:

瓜蒂散使用75個西瓜蒂、75粒赤小豆、5分(去蘆)人參、2錢5分生甘草。 主治痰飲、酒積、食積、勞倦導致的飲停滯,或寒邪結聚胸中、熱鬱化成的病症。