《祖劑》~ 卷之一 (35)
卷之一 (35)
1. 消暑十全散
即香薷湯加紫蘇、藿香、檀香、白朮、木瓜、生薑治伏暑胃氣不和,心腹滿痛。
白話文:
消暑十全散是用香薷湯的基礎,再加入紫蘇、藿香、檀香、白朮、木瓜、生薑,來治療中暑導致的胃氣不和、心腹脹痛。
2. 加味香薷飲
即香薷湯合四苓散加芍藥、陳皮、黃連、黃芩、木瓜治暑瘧
白話文:
加味香薷飲:這是以香薷湯和四苓散為基礎,再加入芍藥、陳皮、黃連、黃芩、木瓜,來治療暑氣引起的瘧疾。
3. 香薷煎
用干香薷(五十斤)銼入釜中,以水淹過三寸,煮使氣力都盡,去滓澄之,微火煎至可丸桐子大,一服五丸,日三服,漸增至小便利則愈。治水病、洪腫。
白話文:
香薷煎:取五十斤乾香薷切碎放入鍋中,加水淹沒藥材三寸,煮到藥效完全揮發出來,去除藥渣過濾取汁,用小火煎熬成可以搓成桐子大小的藥丸。每次服用五丸,一天三次,逐漸增加劑量,直到小便通暢病情就好轉。此方主治水腫病症。
4. 薷術丸
用香薷葉(一斤)水一斗熬膏煩去滓,再熬成膏,加白朮末(七兩)和丸桐子大,每服十丸米飲下,治通身水腫。○李時珍曰:世醫治暑概以香薷飲。然暑有乘涼飲冷,致陽氣為陰邪所遏,遂病頭痛、發熱、惡寒、煩燥、口渴,或吐或瀉或霍亂者,宜用以發越陽氣、散水和脾。
若飲食不節、勞役、作喪之人傷暑,大熱、大渴、汗泄如雨、煩燥、喘促或瀉或吐,乃勞倦內傷之症,必用東垣清暑益氣湯、人參白虎湯之類,以瀉火益元可也。若用香薷,是重虛其表而又濟之以熱矣。蓋香薷乃夏月解表之藥,如冬月用麻黃,氣虛者勿多服。今人不知暑傷元氣,概用代茶,謂能闢暑,真癡前說夢。
且性溫,不可熱飲,反致吐逆。冷服則無拒格之患。
白話文:
薷術丸
用一斤香薷葉,加一斗水熬成膏狀,去除雜質後再熬成膏,加入七兩白朮粉末,製成桐子大小的藥丸。每次服用十丸,用米湯送服,治療全身水腫。
李時珍說:世俗醫生治療中暑,大多都使用香薷飲。但是中暑的原因,有的是因為貪涼喝冷飲,導致陽氣被陰邪阻遏,因而出現頭痛、發熱、惡寒、煩躁、口渴,甚至嘔吐、腹瀉或霍亂等症狀,這就適合使用香薷來發散陽氣、利水和脾。
如果因為飲食不節、勞累、奔喪等原因而中暑,出現高燒、口渴、汗出如雨、煩躁、呼吸急促,甚至嘔吐腹瀉等症狀,這屬於勞倦內傷,就必須使用東垣清暑益氣湯、人參白虎湯等藥方,瀉火益氣。如果使用香薷,反而會加重表虛,更添內熱。因為香薷是夏季解表之藥,就像冬天用麻黃一樣,氣虛的人不宜多服。現在的人不懂中暑會傷及元氣,卻常用香薷泡茶喝,認為可以預防中暑,真是癡人說夢。
而且香薷性溫,不能用熱水服用,反而會引起嘔吐。用冷水服用則沒有問題。
5. 扁豆湯
用香薷葉、扁豆葉各一升,木瓜(一枚切),乾薑(一兩切),以水六升煮取二升五合,去滓分溫三服,服別相去如人行六七里。治霍亂吐利。
白話文:
扁豆湯
用香薷葉、扁豆葉各一大杯,木瓜一個切片,乾薑一兩切片,加水六大杯煮到剩下二大杯半,去除藥渣,分溫熱三次服用,每次服藥之間的間隔,大約相當於步行六七里路程的距離。此方可治療霍亂引起的嘔吐腹瀉。
6. 芎辛湯
治頭風鼻塞聲重肩背拘急
川芎(半兩) 細辛(二錢) 甘草(一錢半)
上為粗末,水煎去滓,臨臥分二服。一法加白芷、辛夷、甘菊,治鼻出黃水、濁涕不絕、腦痛、目昏。一法以細辛(二錢)川芎、白芷減半為細末,搐入鼻中,治頭痛。
白話文:
芎辛湯
治療頭痛、鼻塞、聲音沉重、肩背僵硬。
藥方:川芎半兩、細辛二錢、甘草一錢半。
使用方法:將藥材研磨成粗粉,水煎煮後過濾掉藥渣,睡前分兩次服用。
另有兩種用法:
- 加入白芷、辛夷、甘菊,治療鼻涕黃濁不止、頭痛、視力模糊。
- 將細辛二錢、川芎、白芷各減半研磨成細粉,塞入鼻中,治療頭痛。