《祖劑》~ 卷之一 (19)
卷之一 (19)
1. 白虎加人參湯
即白虎湯加人參(三兩)治太陽中暍,汗出,惡寒,身熱而渴。此治動而傷暑,大渴者活人,名化癍湯。
白話文:
白虎湯中加入人蔘(三兩),用於治療太陽中暑,有汗液排出,怕冷,身體發熱並口渴的情況。這是用來治療因運動所導致的暑熱症,大口喝水能保住性命,也稱爲「化癍湯」。
2. 白虎加蒼朮湯
即白虎湯加蒼朮(二兩)治靜而傷暑不渴者
白話文:
白虎湯加上蒼朮(兩錢)治療因靜態而受暑氣影響但不感到口渴的情況。
3. 白虎加桂枝湯
即白虎湯加桂,治中暑自汗微惡寒者,又治溫瘧,其脈如平身無寒,但熱骨節疼煩時嘔者。
白話文:
白虎湯加入桂枝,用於治療因中暑而自汗微惡寒的人,另外還可用於治療溫瘧,患者脈象如常人,沒有寒證,但骨節疼痛煩躁,時常嘔吐。
4. 白虎加梔子湯
即白虎湯加山梔子,治小便淋而煩渴者
白話文:
就是白虎湯加上山梔子,治療小便不通暢且感到口渴煩躁的情況。
5. 白虎加五味子湯
即白虎湯加五味子,治嗽而少津液者。
白話文:
就是白虎湯加上五味子,用來治療咳嗽且體內津液不足的情況。
6. 竹葉石膏湯
即白虎湯去知母,加竹葉(二把),半夏(半升),洗麥門冬(一升),去心人參(三兩)。治傷寒解後虛羸少氣,氣逆欲吐者。竹葉、石膏、甘草之甘辛以發散餘熱,麥門冬、人參、粳米之甘以補不足,半夏之辛以散氣逆。
白話文:
白虎湯在原方中去除知母,加入竹葉(二把)、半夏(半升)、洗淨曬乾的麥門冬(一升)、去掉根莖的人參(三兩)。用於治療傷寒解熱後,虛弱少氣、氣逆欲吐的症狀。竹葉、石膏、甘草的甘辛之性可以發散餘熱,麥門冬、人參、粳米的甘性可以補虛,半夏的辛性可以散氣逆。
7. 白芷湯
即白虎湯去甘草、粳米,加白芷(一兩),治瘧疾熱多寒少,下後微邪未盡者。
白話文:
白虎湯去除甘草、粳米,加入白芷(一兩),用於治療瘧疾,以發熱症狀為主、發冷症狀較少的患者,在發作後仍有殘餘邪氣未盡者。
8. 桂枝石膏湯
即白虎湯去甘草、粳米,加桂枝、黃芩,治瘧疾無他證,隔日發,先寒後熱,寒少熱多者。
白話文:
白虎湯減去甘草、粳米,加入桂枝、黃芩,用於治療沒有其他症狀的瘧疾,隔日發病,先寒後熱,怕冷輕微而發熱嚴重的。
9. 瀉黃散
即白虎湯去知母,加山梔、藿香、防風。海藏云:此劑瀉肺熱。
白話文:
把白虎湯的知母去掉,加入山梔、藿香、防風。海藏說:這劑藥可以瀉去肺熱。
10. 麥門冬湯
即竹葉石膏湯去竹葉、石膏,加大棗,治大逆上氣,咽喉不利。濟生麥門冬湯,有遠志、茯神、黃芩、生地、生薑,無半夏、粳米、大棗,治虛勞脈實極,氣血衰等症。
白話文:
即無竹葉、石膏,但加用大棗的竹葉石膏湯,主治嚴重的逆上之氣,咽喉不利。
濟生麥門冬湯,有遠志、茯神、黃芩、生地、生薑,沒有半夏、粳米、大棗,主治虛勞脈搏實卻極度衰弱,氣血不足等症。
11. 附子粳米湯
即麥門冬湯去麥冬人參加附子(一枚)炮治腹中寒氣雷鳴切痛,胸脅逆滿,嘔吐。
白話文:
麥門冬湯去除麥冬,加入附子(一枚)炮製,治療腹中寒氣雷鳴切痛、胸脅逆滿、嘔吐的症狀。