《祖劑》~ 卷之四 (10)
卷之四 (10)
1. 五磨飲
即四磨湯去人參加枳實木香,治氣厥暴死。
白話文:
五磨飲:就是四磨湯去掉人參、枳實和木香,用來治療因氣逆而突然死亡的症狀。
2. 六磨湯
即四磨湯加木香、枳殼,一方無人參,有大黃,亦各六磨湯,治氣滯腹急、大便秘澀。
白話文:
六磨湯:就是四磨湯再加上木香和枳殼。有一種方子不加人參,而加大黃,也稱為六磨湯。主治氣滯腹部脹滿疼痛、大便祕結。
3. 七香丸
用益智仁(炒六十兩)甘松(炒八十兩)香附(炒去毛)丁香皮甘草(炒各百二十兩)蓬莪朮煨乘熱縮砂仁(各二十兩)為末,水浸蒸餅為丸如綠豆大,每服二十丸,溫酒、薑湯、熟水任下。或氣脹滿,磨烏藥水煎湯下。或酒食過度,頭眩噁心,胸膈滿悶,先嚼二十丸,後吞二十丸,生薑、紫蘇湯下。
此藥性溫平,不動臟腑,能溫中快膈,化積和氣,治中酒吐、酒嘔逆、咽酸氣、膈食噎、飲食不下、冷涎翻胃、腹脹脾疼、遠年茶酒食積、眼臉俱黃、赤白痢疾、脾毒泄瀉、婦人脾血氣、小兒疳氣並宜服之。元戎有木香。
白話文:
七香丸
取益智仁(炒至六十兩)、甘松(炒至八十兩)、香附(炒去毛)、丁香、甘草(各炒至一百二十兩)、蓬莪朮、煨熟後趁熱研磨的砂仁(各二十兩),磨成粉末。用水浸泡蒸熟的餅子做成丸藥,大小如綠豆。每次服用二十丸,溫酒、薑湯、溫開水皆可送服。若有氣脹滿的症狀,可用烏藥磨水煎服送下。若因飲酒過度,出現頭暈噁心、胸膈滿悶,先嚼服二十丸,再吞服二十丸,用生薑、紫蘇水送服。
此藥性溫和,不傷及臟腑,能溫暖中焦、舒暢膈肌,化解積滯、調和氣血。主治宿酒嘔吐、酒後嘔逆、咽喉酸氣、膈食哽塞、飲食不下、冷涎嘔吐、腹脹脾痛、長期飲茶、飲酒、飲食積滯、面黃眼腫、赤白痢疾、脾胃積熱引起的泄瀉、婦女脾虛血瘀、小兒疳積等症。另有一些方劑中會加入木香。
4. 集香丸
用烏藥、益智仁、白豆蔻、砂仁、藿香、丁香、白檀、沉香、人參、茯苓、陳皮、甘草。一法噎食加柿霜,一法加廣朮,一法加香附子,一法加乾薑,隨證定奪,分兩為末,點服。海藏云:「損其氣者以此藥接之。」
白話文:
集香丸
配方用烏藥、益智仁、白豆蔻、砂仁、藿香、丁香、白檀、沉香、人參、茯苓、陳皮、甘草。 若遇到食道梗塞,可加柿霜;其他情況,可依症狀酌情添加廣朮、香附子或乾薑。將所有藥材研磨成粉末,分劑量服用。古籍《海藏》記載:「此藥可以補充元氣。」
5. 五香散
用木香、丁香、乳香、藿香、沉香(各等分),上渣後末,每服三錢,水一盞半,煎至八分,去渣,食後溫服。能升降諸氣,宣利三焦,疏導壅滯,發散邪熱。治陰陽之氣鬱結不消,諸熱蘊毒腫痛、結核或似癰癤而非,使人頭痛、惡心、寒熱、氣惡。
白話文:
五香散
將木香、丁香、乳香、藿香、沉香等量混合,研磨成粉末。每次服用三錢(約1.5克),用一杯半水煎煮至八分滿,濾去藥渣,飯後溫服。此方具有升降氣機、疏通三焦、消除阻塞、散發邪熱的功效。主治陰陽之氣鬱結不通,各種熱毒引起的腫痛、結核或類似癰疽但又不完全是癰疽的疾病,症狀包括頭痛、噁心、寒熱交替、渾身不適。
6. 七香丸
即五香散加檀香、零陵香各等分,人參、檳榔減半為末,蜜丸梧子大細嚼,米飲下。治脈伏不見,心腹痛欲絕者。
白話文:
七香丸:將五香散加入等量的檀香和零陵香,人參和檳榔各減半,研磨成粉末,用蜂蜜做成梧桐子大小的丸藥,嚼碎後用米湯送服。主治脈象隱弱難以診斷,心腹劇痛難忍的病症。