張浩

《仁術便覽》~ 卷二 (37)

回本書目錄

卷二 (37)

1. 【人參敗毒散】

治熱加黃芩,噤口痢加陳倉米、蓮肉七枚。見傷寒門。

白話文:

在治療熱症時,加入黃芩;在治療噤口痢疾時,加入陳倉米和七枚蓮肉。詳細內容參閱《傷寒論》。

一方,治痢劫劑。用生石灰、枯白礬各等分,麵糊丸黃豆大,空心三丸。白痢燒酒送下,紅痢甘草湯下。

白話文:

一種治療痢疾的藥方,名叫劫痢劑。用等分量的生石灰和枯白礬,用麵粉糊成黃豆大小的藥丸,空腹時吃三丸。如果是白色痢疾,用燒酒送服;如果是紅色痢疾,用甘草湯送服。

一名白玉丸

2. 【勝金丹】

治痢。乾薑、黃蠟各等分,化蠟為丸芥子大,每服二七丸。白痢酒送下,紅痢井水下。

白話文:

治療腹瀉:取乾薑和黃蠟等量,將黃蠟融化,製成芥子大小的丸劑。每次服用二七顆丸劑,白色的痢疾用酒送服,紅色的痢疾用井水送服。

一方,治噤口痢。

人參(二分),黃連(二分),姜炒,濃煎,細細呷之,但一呷下咽即食。

白話文:

人參兩錢,黃連兩錢,搗成粉末和生薑一起炒熟,濃縮煎成藥汁,ゆっくりと一口ずつ飲む。 一口飲むごとに何かをすぐに食べる。

3. 【紫金錠】

治赤痢涼水磨下,白痢薑湯磨下,垂死者以水磨,即愈。

4. 【劉草窗】

治虛弱人不進飲食者。

人參(三錢),白朮(二錢半),茯苓(二錢),芍藥(一錢半),神麯(七分),升麻(五分),蒼朮(一錢)

白話文:

人參(15克),白朮(12.5克),茯苓(10克),芍藥(7.5克),神麯(3.5克),升麻(2.5克),蒼朮(5克)

上水煎服。後重加木香(三分),檳榔(七分),黃連(七分),澤瀉(六分),甘草(五分),防風(一錢),當歸(一錢),滑石(五分),下痢大孔痛甚,黑礬炒,布包熏,數次妙。

白話文:

將上述藥材煎煮成湯,服下。之後再加入木香(三分)、檳榔(七分)、黃連(七分)、澤瀉(六分)、甘草(五分)、防風(一錢)、當歸(一錢)、滑石(五分),如果腹瀉嚴重,大孔很痛,則將黑礬炒熱,用布包住薰蒸患處,數次便可見效。

一方,治痢久腸滑。

米殼(生),石榴皮,甘草,蘿蔔子(各等分)

上水一鍾煎。

5. 【真人養臟湯】

治大人小兒冷熱不調,下痢赤白,或如膿血、魚腦髓,裡急後重,臍腹㽲痛,脫肛墜下,酒毒便血,並治之。

米殼(去蒂蜜炙,三兩六錢),人參當歸(各六錢),甘草(一兩八錢),肉桂(八錢),訶子(一兩二錢),木香(三兩四錢,不見火),白朮(炒,八錢),肉豆蔻(麵裹煨,五錢),白芍(一兩六錢)

白話文:

  1. 米殼(去除蒂頭,以蜂蜜炙炒,三兩六錢)

  2. 人參(六錢)

  3. 當歸(六錢)

  4. 甘草(一兩八錢)

  5. 肉桂(八錢)

  6. 訶子(一兩二錢)

  7. 木香(三兩四錢,不要經過火炒)

  8. 白朮(炒過,八錢)

  9. 肉荳蔻(以麵粉包裹後煨熟,五錢)

  10. 白芍(一兩六錢)

上水二鍾煎。臟寒加附子

6. 【導氣湯】

下痢膿血,裡急後重,開胸膈,進飲食,破滯氣,散內熱。

芍藥(一兩),當歸(五錢),大黃(二錢),黃連(一錢),黃芩(二錢),木香檳榔(各一錢)

白話文:

芍藥:一兩

當歸:五錢

大黃:二錢

黃連:一錢

黃芩:二錢

木香:一錢

檳榔:一錢

上水二鍾煎。