張浩

《仁術便覽》~ 卷二 (14)

回本書目錄

卷二 (14)

1. 【豁痰湯】

見喘門。

白話文:

這藥方在「喘門」這個章節有記載。

2. 【導痰湯】

南星(炮,一兩),橘紅(一兩),茯苓(一兩),枳殼(麩炒,一兩),甘草(炙,五錢),半夏(四兩),姜三片,水煎。

白話文:

將炮製過的南星一兩、橘紅一兩、茯苓一兩、用麩皮炒過的枳殼一兩、炙甘草五錢,以及半夏四兩,再加上三片生薑,用水煎煮服用。

3. 【千緡湯】

治痰喘不能臥,凡喘便有痰聲。

半夏(七個),皂角(去皮炙,一寸),甘草(炙,一錢),南星(薑製,一錢)

姜五片,水煎服,合導痰湯同服好。

一方,寒痰氣結,痞悶不通。

枳殼(七分),青皮(三分),陳皮(八分),香附(六分),木通(五分),烏藥(八分),蒼朮(一錢),甘草(七分),厚朴(八分),神麯(七分),半夏(八分),茯苓(七分),紫蘇(四分),姜三片,水煎服。

一方,蘇子導痰降氣湯。

蘇子(三錢),半夏(二錢),前胡(一錢),厚朴(一錢),當歸(二錢),枳實(一錢),南星(炮,一錢半),赤茯(一錢),陳皮(一錢半),甘草(五分)

有熱加枯芩,姜三片,水煎服。

白話文:

【千緡湯】

這個方子是用來治療因為痰多而導致呼吸困難、無法平躺的症狀,只要是喘的時候有痰聲就適用。

藥材包括:半夏七個,皂角(去皮後用火烤過)一寸長,甘草(烤過)一錢,南星(用薑處理過)一錢。

用法:加五片薑,用水煎煮後服用,搭配導痰湯一起服用效果更好。

另一個方子,是用來治療寒痰積聚、氣機阻滯,導致胸悶不舒服的症狀。

藥材包括:枳殼七分,青皮三分,陳皮八分,香附六分,木通五分,烏藥八分,蒼朮一錢,甘草七分,厚朴八分,神麯七分,半夏八分,茯苓七分,紫蘇四分。

用法:加三片薑,用水煎煮後服用。

還有一個方子,叫做蘇子導痰降氣湯。

藥材包括:蘇子三錢,半夏二錢,前胡一錢,厚朴一錢,當歸二錢,枳實一錢,南星(炮製過)一錢半,赤茯苓一錢,陳皮一錢半,甘草五分。

如果體內有熱象,可以加黃芩,再加三片薑,用水煎煮後服用。

4. 【加減二陳湯】

治痰氣嗽。

陳皮(一錢),蒼朮(八分),茯苓(一錢),甘草(二分),白朮(四分),枳殼(二分),枳實(五分),桔梗(五分),紫蘇(三分),薄荷(二分),香附(七分),菖蒲(一錢),荊芥(一分),木通(四分),川芎(一錢),麥冬(三分),姜三片,水煎服。

白話文:

這個方子是治療痰多氣喘咳嗽的。

藥材包含:陳皮一錢、蒼朮八分、茯苓一錢、甘草二分、白朮四分、枳殼二分、枳實五分、桔梗五分、紫蘇三分、薄荷二分、香附七分、菖蒲一錢、荊芥一分、木通四分、川芎一錢、麥冬三分。加入三片生薑,用水煎煮後服用。

5. 【止麻清痰飲】

方見脾胃門。

白話文:

這個方子請參考脾胃門的相關內容。

6. 哮病

專主瘀痰,宜用吐法,亦有虛而不可吐者,此乃寒包乎熱,須當帶表散。

白話文:

哮喘這種病,主要原因是體內有瘀積的痰液阻塞,治療上適合用催吐的方式來排除痰液。但也有一些體質虛弱的人不適合催吐,這種情況通常是寒氣包裹著體內的熱氣,治療時需要搭配能發散體表的藥物。

7. 【定喘湯】

白果(二十一個,去殼切碎,炒黃色),麻黃(三錢),蘇子(炒,三錢),甘草(一錢),款冬花(三錢),杏仁(去皮尖,一錢半),桑白皮(蜜炒,二錢),黃芩(炒,一錢半),法制半夏(三錢),生薑五片,水煎服。

白話文:

白果(二十一個,去除外殼切碎,炒至呈現黃色),麻黃(九克),炒過的紫蘇子(九克),甘草(三克),款冬花(九克),去除外皮和尖端的杏仁(四點五克),用蜂蜜炒過的桑白皮(六克),炒過的黃芩(四點五克),經過炮製的半夏(九克),生薑五片,加水煎煮後服用。