張浩

《仁術便覽》~ 卷四 (34)

回本書目錄

卷四 (34)

1. 【連床散】

治小兒滿頭癩瘡毒,及手足身上陰器膚囊,癢則抓爛成瘡,黃水出,淋漓燥痛。

白話文:

治療小孩頭上長滿癤腫毒瘡,以及手腳、身體、生殖器部位的皮膚,因瘙癢而被抓破形成瘡口,有黃色滲出液,濕溻溻且乾燥疼痛。

黃連(五錢),蛇床子(二錢半),五倍子(一錢二分),輕粉(一分)

白話文:

  • 黃連(25克)

  • 蛇牀子(12.5克)

  • 五倍子(6克)

  • 輕粉(0.5克)

上為細末,先以荊芥、蔥白煎湯洗淨,香油調敷

白話文:

先將藥物研磨成細粉末,再用荊芥、蔥白煎煮成的湯水清洗患處,最後用香油調勻,敷在患處。

一方,小兒赤毒、赤腫、火丹走注,先以丹頭上針刺血出,散毒。

一方,伏龍肝不拘多少,用雞子清調敷。

一方,大黃、朴硝為末,水調敷。

一方,小兒黑癍、紅癍、瘡癢、癮疹,並宜防風通聖散為末敷。

一方,治小兒脫囊,即外腎腫大。

白話文:

有一種方法,小孩子如果有紅色毒素、紅腫、火丹流竄的情況,可以先在發病部位用針刺出血,以散去毒素。

另一種方法,使用任意量的伏龍肝,以雞蛋清調勻後外敷。

還有一種方法,將大黃和朴硝磨成粉,用水調和後外敷。

對於小孩子的黑斑、紅斑、皮膚癢、疹子等症狀,都適合使用防風通聖散磨成粉末後外敷。

另外有一種方法,治療小兒脫囊,也就是外生殖器腫大的情況。

木通,甘草,黃連(炒),當歸,黃芩(各等),空心,水煎服。

白話文:

木通、甘草、炒黃連、當歸、黃芩(各等份),空心服用煎製的藥物。

又方,紫蘇莖葉為末,濕干敷。如干用香油調鵝翎掃青荷葉包之。

一方,治小兒耳後月蝕瘡。

黃連、枯礬為末敷。

一方,治小兒瘧疾成癖塊。

白話文:

另一個方法,將紫蘇的莖葉磨成粉末,如果濕了就乾敷,如果是乾的則用香油調和,再用鵝毛刷塗抹,最後用荷葉包裹起來。

有一種方法,用來治療小兒耳後的月蝕瘡。

使用黃連和枯礬磨成粉末後敷上。

另有一種方法,用來治療小兒因瘧疾而形成的癖塊。

川芎(二錢),生地,芍藥(各錢半),陳皮,半夏,炒芩(各一錢),甘草,薑三片

上水一鍾,煎至七分,入醋炙鱉甲末三錢,服。

白話文:

  • 川芎(二錢):二錢的川芎。

  • 生地(錢半):一錢半的生地。

  • 芍藥(錢半):一錢半的芍藥。

  • 陳皮(一錢):一錢的陳皮。

  • 半夏(一錢):一錢的半夏。

  • 炒芩(一錢):一錢的炒芩。

  • 甘草(一錢):一錢的甘草。

  • 薑三片:三片薑片。

2. 【升麻葛根湯】

治大人小兒時氣,瘟疫發熱,肢體煩痛,及瘡疹未發,疑似之間,最為穩當。

白話文:

治療成人和小兒因時氣引起的瘟疫發熱、肢體疼痛,以及瘡疹尚未發出或在疑似階段,此方最為穩妥。

人參,紫蘇,前胡,半夏,葛根,茯苓,枳殼,桔梗,陳皮,甘草,氣盛去人參。咳嗽加桑白皮、杏仁。頭痛,加羌活、川芎。薑水煎服。

白話文:

人參、紫蘇、前胡、半夏、葛根、茯苓、枳殼、桔梗、陳皮、甘草等藥物組成。如果病人氣血比較旺盛,則不加人參。如果咳嗽,則增加桑白皮、杏仁。如果頭痛,則增加羌活、川芎。用薑水煎服。

3. 【金泥膏】

小兒一切無名腫毒,焮熱,諸般丹瘤熱瘭濕爛。大小亦同此法,神效。陰地蚯蚓糞(少),朴硝(多)同研,新汲水濃調,厚敷患處,日三四次。

白話文:

不論什麼兒童無名的腫毒、熱毒、各式各樣的痘瘡、熱毒瘡、濕爛,不論大小,都可使用這種方法,效果很好。使用陰地蚯蚓糞(少),朴硝(多)一起研磨,用剛取出的新鮮水調和成濃稠狀,厚厚地塗抹在患處,每天三次到四次。

4. 【綿繭散】

治小兒遍身上下生疳蝕瘡,膿水不絕。

用出蛾蛾口繭,入白礬末燒,研細敷。

白話文:

治療小兒全身上下長瘡,膿水不斷。

使用蠶蛾的口繭,加入白礬粉末燒製,研磨成細末後敷於患處。

5. 【參蘇飲】

治時氣,瘟疫,兩感風寒,咳嗽,頭痛發熱。又治小兒癍疹未出,疑似之間。最好。見傷寒門。

白話文:

治療流行性感冒、瘟疫、同時感受風邪和寒邪引起的咳嗽、頭痛和發燒。也用於治療小兒麻疹初起,症狀不明顯時。最為合適。詳見傷寒相關篇章。

6. 【消毒犀角飲】

治大人小兒內蘊邪熱,咽膈不利,痰涎壅嗽,眼赤面腫,腮項結核,腫壅,毒聚,遍身癮疹,丹毒,赤瘭,及瘡疹已出未出,出不快透,並皆治療。小兒瘡疹已出,熱尚未解,急進三四服,快透消毒,應手神效。

白話文:

本方可用來治療大人和小孩的內熱所引起的疾病,例如:咽喉腫痛、痰多咳嗽、眼睛發紅、臉部腫脹、腮腺淋巴結腫大、皮膚腫脹、毒素積聚、全身發癢、丹毒、丹毒膿皰、瘡疹還沒完全發出來、發出來卻不快,或者無法完全消退等症狀。小孩的瘡疹已經發出來,但熱氣還沒有消退,緊急服用三、四次,可以迅速消退並殺死毒素,效果非常好。

鼠黏子(微炒,四錢),荊芥,甘草(各一錢),防風(一錢半)

白話文:

  • 鼠黏子(微炒,四錢):鼠黏子是一種中藥材,具有祛痰、止咳、平喘的功效。

  • 荊芥(一錢):荊芥是一種中藥材,具有解表發汗、疏風散熱的功效。

  • 甘草(一錢):甘草是一種中藥材,具有補益脾胃、清熱解毒的功效。

  • 防風(一錢半):防風是一種中藥材,具有解表散寒、祛風通絡的功效。

一方,加黃芩(一錢,酒炒),犀角(五分),如無,以升麻代用。

白話文:

一種方劑,加入炒過黃苓(一錢,以酒炒製),犀角(五分),如果沒有犀角,可以用升麻代替。

水一鍾,煎至六分,溫服。

一方,治小兒咳嗽。

白礬,皂角

上二味,各等分,為細末,用生薑汁調敷乳上,使小兒咂之,

一方,小兒咳嗽,胸滿有痰。

白話文:

取水一杯,煮至剩六分滿時,溫熱後服用。

有一個方子,用於治療小兒咳嗽。

使用白礬、皂角,兩者各取等量,研磨成細粉,再用生薑汁調勻,塗抹在乳房上,讓小兒吸吮。

另有一方,適用於小兒咳嗽伴有胸悶和多痰的情況。

大黃(一錢),皮硝(五分),巴豆不去油(二分半)

大人用一分半,小兒用三五釐,茶清調下。

白話文:

  • 大黃(六公克)

  • 皮硝(三公克)

  • 巴豆不去油(一公克五)