張浩

《仁術便覽》~ 卷四 (7)

回本書目錄

卷四 (7)

1. 【太乙膏】

貼癧子瘡,神效。

片腦(一錢,另研),輕粉,乳香(各二錢,另研),麝香(三錢,另研),沒藥(四錢),黃丹(飛過,五兩)

白話文:

  • 片腦(一錢,另研磨):一小錢的片腦,分別研磨成粉。

  • 輕粉(二錢,另研磨):二錢的輕粉,分別研磨成粉。

  • 乳香(二錢,另研磨):二錢的乳香,分別研磨成粉。

  • 麝香(三錢,另研磨):三錢的麝香,分別研磨成粉。

  • 沒藥(四錢):四錢的沒藥,不需研磨。

  • 黃丹(飛過,五兩):五兩的黃丹,經過加熱昇華的處理。

上用清油一斤,先下丹熬,用柳枝攪,又下憨兒蔥七枝,先下一枝,熬焦去蔥,再下一枝,蔥盡為度,下火不住手攪,冷熱得所,入腦子等藥攪勻,磁器盛收。

白話文:

將一斤的清油倒入鍋中,先用柳枝攪動,然後放入七根憨兒蔥,先放一根,等憨兒蔥熬焦後取出,再放入一根,直到七根憨兒蔥都熬完為止。在熬製的過程中,要一直用火不停的攪動,直到油溫適宜,然後加入腦子等藥材攪勻,最後將油盛放在磁器容器中保存。

一方,治瘰癧瘡潰後,用膏貼。

乳香,沒藥,大黃(各二錢半),赤石脂(二錢),兒茶(三分),輕粉(二分),冰片(半分,另研)

白話文:

  • 乳香:2.5錢

*沒藥:2.5錢 *大黃:2.5錢 *赤石脂:2錢 *兒茶:0.3錢 *輕粉:0.2錢 *冰片:0.05錢(另研)

上為細末,先以菜油二兩煎滾,入黃蠟一兩,化入藥末,攪勻,下火入冰片,再攪收。

一方,治瘰癧。用蓽麻子炒熟去皮,爛嚼。臨睡服二三粒,漸加至十數粒甚效。

一方,治瘰癧已未潰,久服自消。

土茯苓,白蘚皮,白牽牛(各二錢五分),皂角子(七個)

水二鍾,煎八分,食遠服。

2. 【飛龍奪命丹】

專治疔瘡發背,胸疽,吹乳,癰疽,一切無名腫毒,惡瘡。無頭者服之,有頭不痛者服之,知痛已成者服之,立愈。危急者服之,無失。

白話文:

專門治療疔瘡、發背、胸疽、吹乳、癰疽,以及各種叫不出名字的腫毒、惡瘡。沒有膿頭的服用此藥,有膿頭但不痛的服用此藥,知道疼痛已經形成的服用此藥,立即可痊癒。危急的情況下服用此藥,沒有不救治好的。

蟾酥(乾者,酒化,二錢),好雄黃(二錢),血竭(一錢),乳香(二錢),沒藥(二錢),輕粉(五分),膽礬(一錢),寒水石(一錢),麝香(五分),銅綠(二錢),海羊(即蝸牛,連殼,二十一個),硃砂(一錢,為衣)

白話文:

蟾酥(乾燥後,以酒浸泡,二錢),上好的雄黃(二錢),血竭(一錢),乳香(二錢),沒藥(二錢),輕粉(五分),膽礬(一錢),寒水石(一錢),麝香(五分),銅綠(二錢),海羊(即蝸牛,連殼,二十一個),硃砂(一錢,作為外衣)

上為末,先將海羊研如泥,調和前末為丸綠豆大。如丸不就,加好酒杵千杵。每服三丸,先用蔥白三寸,病人自嚼爛,吐於男左女右手心,將嚼爛蔥裹藥,無灰酒送下。飲酒三四鐘好,於避風處臥,以衣蓋之。約人行五七里,用熱酒數杯,催助藥力,大汗出為度,其疾立愈。不過二服。

白話文:

先將海羊研磨成泥狀,然後將先前研磨好的藥物混合在一起,製成綠豆大小的藥丸。如果藥丸無法成形,可以加入適量的酒,並用杵臼搗一千次。每次服用三顆藥丸,服用前先取三寸長的蔥白,病人自己嚼爛,吐在男性的左手或女性的右手掌心,然後用嚼爛的蔥包裹藥丸,用沒有灰燼的酒送服。服用藥物後,喝三四杯酒,然後到避風的地方躺下,並用衣服蓋著。大約步行五到七里,再喝幾杯熱酒,以幫助藥效發揮,直到大汗淋漓為止,疾病就會立即痊癒。服用藥物不要超過兩次。

3. 【荊黃湯】

治風熱結滯,生疔瘡。

荊芥穗(五錢),大黃(二錢五分)

上水一盞半,煎服。

4. 【追疔奪命湯】

羌活獨活青皮防風黃連赤芍細辛甘草節,蟬殼,殭蠶,連翹,加荷連,澄蘭,金銀花,有膿加何首烏白芷。要利加青木香大黃梔子。左脅加木瓜

白話文:

羌活、獨活、青皮、防風、黃連、赤芍、細辛、甘草節、蟬殼、殭蠶、連翹、加荷連、澄蘭、金銀花。如果有膿液,可以添加何首烏和白芷。如果需要通利,可以添加青木香、大黃和梔子。如果左脅有問題,可以添加木瓜。

上銼,每服五錢,加澤蘭、金銀花各一兩,生薑十片,同藥擂爛,好酒煎之,熱服。後再加水酒煎服,汗出為度,病減後加大黃二錢,利一二行,去餘毒。若心煩嘔吐加甘草節、豆粉、酸漿水下。若嘔逆噁心加乳香、豆粉、甘草。

白話文:

將藥材搗碎,每次服用五錢,加入澤蘭和金銀花各一兩,生薑十片,一起研磨成泥,用好酒煎煮,趁熱服用。之後再次加水煎服,出汗即可,症狀減輕後加入大黃二錢,瀉下二至三次,去除餘毒。如果心煩想吐則加入甘草節、豆粉、酸漿水服用。如果嘔吐噁心則加入乳香、豆粉、甘草服用。