張浩

《仁術便覽》~ 卷三 (18)

回本書目錄

卷三 (18)

1. 【加味四物湯】

治吐血。

當歸(一錢半),川芎(一錢),芍藥(一錢半),生地黃(一錢),側柏葉(一錢半),梔子(炒黑,一錢),若吐血挾痰積,吐一二碗者,加黃柏、知母。

白話文:

當歸(1.5錢),川芎(1錢),芍藥(1.5錢),生地黃(1錢),側柏葉(1.5錢),梔子(炒黑,1錢),如果吐血伴有痰積,吐一到兩碗的,再加入黃柏、知母藥材。

上水二鍾,煎至八分。入京墨汁三茶匙,童便半酒鍾,薑汁少許,食遠溫服。

一方,治吐血不止。用乾薑炒黑為末,童便調服。此從治之法。

白話文:

【上水二鍾,煎至八分。入京墨汁三茶匙,童便半酒鍾,薑汁少許,食遠溫服。】

取上等泉水兩杯,煎煮至八分熟。加入京墨汁三匙,童子尿半杯,以及少量的薑汁,飯後溫熱服用。

【一方,治吐血不止。用乾薑炒黑為末,童便調服。此從治之法。】

有一種方法,專治吐血不止的症狀。使用乾薑炒至黑色,研磨成粉末,用童子尿調和後服用。這是對症下藥的方法。

一方,治暴吐紫血成塊,雖多不妨。用四物湯合解毒湯調服。

一方,若吐血,覺胸中氣塞,上吐紫血者,桃仁承氣湯下。

白話文:

有一種治療方法可以用於治療吐出成塊的暗紫色血液,即使出血量很多也不妨礙治療。方法是將四物湯與解毒湯混合服用。

芒硝,桂(各三錢),甘草(二錢五分),大黃(一兩),桃仁(五錢,去皮尖)每服一兩,入薑同煎,熱服。

白話文:

芒硝、桂枝各三錢,甘草二錢五分,大黃一兩,桃仁五錢(去皮尖),每服一兩,加入生薑一起煎煮,熱服。

2. 【四生丸】

治吐衄血,陽盛於陰,血熱妄行。此大全良方,甚效。

生荷葉,生艾葉,生柏葉,生地黃(各等)

上研爛如雞彈大。每服一丸,水三鍾,煎至一鍾服。

一方,先吐血,後見痰嗽。此陰虛火動,痰不降下。

白話文:

生荷葉,新鮮的荷葉。

生艾葉,新鮮的艾葉。

生柏葉,新鮮的柏葉。

生地黃(各等),新鮮的地黃。

當歸,川芎,芍藥,生地黃(各二錢半),山梔(炒),貝母,天花粉(各一錢),牡丹皮(八分)麥冬(去心,八分)水一鍾半,煎服,臨服入童便半酒鍾。

一方,治先痰嗽,後見血,是痰積熱。

白話文:

當歸、川芎、芍藥、生地黃(各 15 公克),山梔子(炒過)、貝母、天花粉(各 6 公克),牡丹皮(5 公克)麥冬(去心,5 公克)水 300 毫升,煎煮後服用,服藥前加入半杯童便和半杯酒。

知母(去毛),貝母(去心),栝蔞仁(炒),生地,芍藥(各一錢),山梔(炒,一錢二分),天花粉(二錢半),麥冬(一錢)

上水煎,食遠溫服,渣再煎。

白話文:

將知母(去毛)、貝母(去心)、栝蔞仁(炒)、生地、芍藥(各一錢)、山梔(炒,一錢二分)、天花粉(二錢半)、麥冬(一錢)等藥材,用水煎煮,飯後溫熱服用,藥渣再煎煮一次。

3. 【芎藭湯】

治一切失血過多,眩暈不蘇。

芎藭,當歸

上為末,每服二錢,煎服。

一方,治見血後脾胃虛弱,精神少,血不止者。

白話文:

治療所有出血過多,頭暈目眩不甦的情況。

川芎,當歸

研磨成粉,每次服用兩錢,煎水服用。

另有一方,適用於見血後脾胃虛弱,精神不足,血液無法停止的情況。

人參(一錢),黃耆(二錢),五味子(十三粒),當歸,麥冬(各五分),鬱金(五分),水煎,溫服。

一方,治舌上無故出血如線不止。以槐花炒為末,敷之止。

白話文:

人參(1錢),黃耆(2錢),五味子(13粒),當歸,麥冬(各0.5錢),鬱金(0.5錢),加水煮,溫熱服用。

一方,治人下唇出血如線,時出一二碗。予以百草霜立止,後以四物解毒湯四貼,安。

白話文:

有個病患的症狀是下嘴脣出血像線一般,每過一段時間就會流出一、兩碗血。我用百草霜作為治療,立即止住血,後來再以四物解毒湯連續貼敷四次,問題就解決了。