張浩

《仁術便覽》~ 卷三 (3)

回本書目錄

卷三 (3)

1. 【葉氏雄朱丸】

治男子婦人因驚憂失志,或思慮過度,氣結不散,積成痰涎,留在心包,穰塞心竅,狂言妄語,叫呼奔走。常服,安魂定魄,補心益氣。

硃砂(一錢半),白附子(一錢),雄黃(明淨者,一錢半)

上為細末,豬心血丸梧子大,別用硃砂為衣。每三丸,人參、菖蒲、湯下。

一方,治狂邪無時,披頭大叫,欲殺人,不避水火。

用苦參為末,煉蜜丸梧子大。每服十五丸,煎薄荷湯下。

白話文:

【葉氏雄朱丸】

此藥方用於治療男子或婦人因為受到驚嚇、憂愁而意志消沉,或是因為思慮過度導致氣機鬱結不通暢,累積成痰液,停留在心包,阻塞心竅,以致出現胡言亂語、大喊大叫、奔跑等瘋狂舉動。經常服用此藥,可以安定心神、平定魂魄,並且能補養心氣、增進氣力。

藥方組成:硃砂(約5.6克)、白附子(約3.7克)、雄黃(需挑選明亮潔淨者,約5.6克)。

製作方法:將以上藥材研磨成細末,用豬心血將藥末揉捏成梧桐子大小的藥丸,再另外用硃砂裹在藥丸外層。每次服用三丸,用人參、菖蒲煎煮的湯藥送服。

另有一個藥方,用來治療不分時段發作的瘋狂邪病,患者會披頭散髮、大聲叫喊,想殺人,且不避開水火危險。

藥方組成:將苦參研磨成細末,用蜂蜜煉製成梧桐子大小的藥丸。每次服用十五丸,用薄荷煎煮的湯藥送服。

2. 【茯神散】

治婦人心虛與鬼交通,妄有所見聞,言語錯亂。

茯神(一兩半),茯苓,人參,石菖蒲(各二兩),赤小豆(半兩)

上每服八錢,水一鍾半煎。食前通口溫服。

白話文:

此藥方【茯神散】用於治療婦女因心虛而產生與鬼神交通的幻覺,導致出現看到或聽到不存在的東西,以及言語錯亂的症狀。

藥材包含:茯神(一兩半)、茯苓、人參、石菖蒲(各二兩)、赤小豆(半兩)。

服用方法:每次服用八錢,加入一碗半的水煎煮。在飯前趁溫熱時服用。

3. 【寧神化痰湯】

治男子婦人因氣惱或遇事受驚,神出舍空,痰留心竅,心神不明,妄言叫呼,奔走失志等疾。

南星,半夏,橘紅,赤茯,桔梗,枳殼,甘草,香附,烏藥,人參,菖蒲,茯神(各等),皂角(少許),水鍾半,生薑七片煎。

白話文:

【寧神化痰湯】

這個藥方是用來治療男女因為生氣惱怒或者遇到驚嚇,導致精神恍惚、魂不守舍,痰液阻塞在心竅,引起心神不清、胡言亂語、大喊大叫、奔跑失常等病症。

藥材包含:南星、半夏、橘紅、赤茯苓、桔梗、枳殼、甘草、香附、烏藥、人參、菖蒲、茯神(每種藥材用量相同),另外加入少許皂角,用水約一碗半,放入七片生薑一起煎煮。

4. 驚悸怔忡

心中驚悸,脈必代結。飲食之悸,沉伏動滑。驚悸者血虛,驚悸有時,以硃砂安神丸。怔忡者血虛,怔忡無時。血少者多有思慮,便動屬虛。時作時止者,痰因火動。瘦人多是血少,肥人多是痰。尋常者,多是痰。真覺心跳者,是血少,四物硃砂安神之類。怔忡者心中不安,惕惕如人所捕。

白話文:

心中驚恐不安,脈象一定會呈現間歇性的停頓。因為飲食引起的驚悸,脈象會是沉在底下、伏而有力或流利滑動。驚悸通常是因為血虛,如果驚悸發作有規律,可以使用硃砂安神丸來治療。怔忡也是因為血虛,但怔忡發作時間不固定。血少的人通常思慮過多,容易腹瀉,這都屬於虛弱的表現。怔忡發作時有時無,則多半是痰和火相互影響所導致。體型消瘦的人大多是血虛,肥胖的人大多是痰多。一般情況下,怔忡多半是痰引起的。如果感覺到心臟真的在跳動,那就是血虛,可以使用四物湯加硃砂安神丸之類的藥方來治療。怔忡的人會感到內心不安,驚恐不安,好像隨時會被人抓走一樣。

5. 【茯苓飲子】

治痰飲蓄於心經,怔忡不已。

赤茯苓,半夏,麥門冬,陳皮(各一兩),沉香(不見火),甘草,檳榔(各五錢)上每服八錢,姜三片,水煎服。

白話文:

【茯苓飲子】

這個方子是治療痰飲積存在心經,導致心悸不安、驚慌不定的情況。

藥材包含:赤茯苓、半夏、麥門冬、陳皮(各一兩)、沉香(不要經過火烤)、甘草、檳榔(各五錢)。每次服用八錢的藥材,加入三片生薑,用水煎煮後服用。

6. 【養心湯】

治憂愁思慮,傷心,驚悸不寧。治停水,怔忡,加檳榔、赤茯苓。

黃耆,白茯,茯神,半夏曲,當歸,川芎(各五錢),甘草(四錢),辣桂,遠志(去心,薑汁炒),柏子仁,五味子,酸棗仁人參(各二錢半)上每服三錢,姜三片,棗一枚煎。

白話文:

【養心湯】

這個方子用來治療因為憂愁思慮過度而傷心,導致心神不寧、容易驚悸的狀況。如果同時有體內停滯水液、心悸不安,可以加入檳榔和赤茯苓。

藥材組成如下: 黃耆、白茯苓、茯神、半夏曲、當歸、川芎,各五錢。 甘草,四錢。 肉桂、遠志(去除心部,用薑汁炒過)、柏子仁、五味子、酸棗仁、人參,各二錢半。

服用方法: 每次服用三錢的藥粉,加入生薑三片、紅棗一顆,一起煎煮後服用。