《醫學研悅》~ 附小兒形症研閱卷之八 (5)

回本書目錄

附小兒形症研閱卷之八 (5)

1. 瘧疾

瘧疾來時寒熱,每日午後來潮。或是間日及三朝,截法不宜太早。外因小柴清瘧,內傷平胃和調。常山草果不曾饒,桃柳枝煎分曉。

截後才調脾胃,只消清瘧養脾。祛邪輔正極為奇,不讓東垣湯液。瘧久若生癖痞,面黃腹滿消肌。月蟾集聖是根基,此個方法須記。

瘧痢如逢並作,其間凶吉須知。大都飲食要依時,胃氣完全可治。若是不思飲食,須將脾胃扶持。胃苓丸子莫嗟遲,兼以香連止痢。

久瘧多成敗症,皮焦肚大青筋,項小腳細減元神,飲食全然不進。面目虛浮怯弱,四肢無力難行。不須醫治枉勞心,九死一生病症。

白話文:

患有瘧疾時會出現冷熱交替的癥狀,通常每天下午開始發作。有時每隔一天或三天發作一次,治療時機不宜過早。外感用小柴胡湯來清熱解瘧,內傷則需用平胃散來調理。常山和草果是常見的藥材,加上桃柳枝煎煮,效果顯著。

治療後應調整脾胃功能,只需清熱解瘧同時滋養脾胃即可。扶正祛邪的方法非常有效,不亞於李東垣的湯藥療法。如果瘧疾長期未愈導致脾胃受損,臉色發黃、腹部脹滿、肌肉消瘦,可用月蟾集聖方為基礎進行調理,這個方法值得記住。

如果遇到瘧疾與痢疾同時發生的情況,必須瞭解病情的兇吉。大多數情況下,飲食應按時定量,胃氣充足就能治癒。如果病人不想吃飯,必須先調理脾胃。胃苓丸和香連丸可作為輔助治療,延遲服用會影響療效,且能兼治痢疾。

長期瘧疾多會轉變為惡性病態,皮膚乾燥、腹部膨大、青筋暴起,頸部纖細、腳踝細弱,精神萎靡,完全無法進食。面容蒼白、虛弱,四肢無力,行動困難。對於這種病情,即使治療也徒勞無功,屬於九死一生的嚴重病情。

2. 咳嗽

肺為五臟華蓋,皮毛易感風寒,初時發散最為先。杏仁麻黃靈驗,薄荷石膏甘草,人參芩桔相兼,柴胡枳殼共茶煎,一服風寒發散。

久嗽不宜發散,化痰順氣為宜,潤下玉液有神奇,不效再加湯劑。貝母陳皮枳殼,茯苓甘草芩梔,前胡薄荷杏仁泥,熱甚石膏堪取。

久嗽痰瘧發熱,須看二便閉利。若還清利是中虛,只用抱龍醫治。如果秘結實熱,葶藶五色除驅。但分虛實不須拘,斟酌調停自濟。

久嗽連聲出血,清金降火為佳。芩梔甘桔款冬花,知母二冬多下。去白陳皮枳殼,前胡地骨桑瓜,茯苓茅根玄參加,此等方藥無價。

大凡咳嗽法治,必須清化痰涎。化痰順氣最為先。氣順痰行咳減。順氣陳皮枳殼,化痰半夏南星。黃芩梔子去火蒸,桔梗茯苓為正。

虛咳時常作熱,面黃氣短無神,陳皮歸身白茯苓,梔子黃芩桔梗,知母前胡天麥,甘草枳殼人參,更加黃柏炒如神,煎用生薑作引。

久嗽連聲不已,面青眼竄長吁。胸高肩息汗如珠,臉白唇青背屈,骨瘦如柴潮熱,鼻乾發燥神虛,啞嗄驚搐不須拘,縱有靈丹無濟。

白話文:

[咳嗽]

肺部被比喻為五臟之上的華蓋,皮膚和毛髮容易感受風寒,初病時,首要任務就是發散風寒。使用杏仁、麻黃效果顯著,薄荷、石膏、甘草,再配合人參、黃芩、桔梗,加上柴胡、枳殼一起煎茶服用,一帖即可發散風寒。

對於長期咳嗽,不應過度發散,而應轉向化痰順氣,玉液膏能起到很好的潤肺作用,如果效果不佳,可以再加入其他湯劑。貝母、陳皮、枳殼、茯苓、甘草、黃芩、梔子,還有前胡、薄荷、杏仁泥,如果病情嚴重,可以加入石膏。

長期咳嗽伴有痰多發熱,需觀察大小便是否通暢。如果大小便清利,表示體內中氣虛弱,此時可用抱龍丸治療。若大小便不通暢且有實熱,則需使用葶藶五色散來驅除熱毒。治療時應辨別虛實,根據病情調整療法,才能自救。

長期咳嗽且聲音嘶啞出血,應清熱解毒、降火。常用黃芩、梔子、甘桔、款冬花、知母、二冬等藥材。去白、陳皮、枳殼、前胡、地骨、桑瓜、茯苓、茅根、玄參等,這些藥材價值無比。

總的來說,治療咳嗽,必須要清除並化解痰涎,首要目標是化痰順氣,氣順了,痰就容易排出,咳嗽也就減輕。常用的順氣藥材有陳皮、枳殼,化痰藥材有半夏、南星。黃芩、梔子可去除火氣,桔梗、茯苓是主要的輔助藥材。

對於虛性咳嗽,常常伴隨發熱,面色黃、氣短、精神不佳,可用陳皮、當歸、白茯苓、梔子、黃芩、桔梗、知母、前胡、天麥、甘草、枳殼、人參,再加入炒黃柏,煎藥時加入生薑。

長期咳嗽不止,面色青、眼睛突出、長歎氣。胸部凸起、呼吸急促、汗水如珠,臉色蒼白、嘴脣青紫、背部彎曲,身體消瘦如柴、潮熱、鼻子乾燥、神態虛弱、聲音嘶啞、抽搐,即使有靈丹妙藥也難以救治。

3. 疳症

小兒勞疳極險,愚夫不識根苗。面無血色發球焦,肚大頸干腳小。吐瀉時常舉發,似瘧非瘧來潮。吃泥弄舌滯頤交,不治休嗟命夭。

小兒食傷脾胃,疳勞煩熱虛羸。黃連蘆薈解蒸危,莪朮陳皮積退。當歸川芎養血,夜沙君子攻蛔。乾蟾木香五靈脂,粟丸膽丸為最。

白話文:

小孩如果得了疳症,病情非常危險,但一般人往往不明白病因。病童臉色蒼白、毫無血色,頭髮枯黃而乾燥,腹部膨脹,脖子和腿卻異常細小。常會有嘔吐和腹瀉的現象,類似瘧疾又不是瘧疾的發作。還會有吃土、玩弄舌頭和口角流涎的行為,如果不治療,病情嚴重可能會導致死亡。

小孩因飲食過量而傷害脾胃,進而引發疳症,伴隨勞累、煩躁、體溫升高和身體虛弱的症狀。用黃連、蘆薈可以緩解高熱的危急狀況,莪朮、陳皮能幫助消化積食。當歸、川芎有助於補血,夜明砂和君子草則用於驅除寄生蟲。乾蟾、木香、五靈脂是常用的藥材,而粟丸和膽丸則是最有效的治療疳症的藥物。

4. 積蟲痛

積痛有時發作,面黃腹脹難痊。丁香脾積下當先,隨用養脾調健。蒼白青陳柏葉,茴香稜莪相兼,砂仁靈脂木香連,枳殼神由川楝。

蟲積時常作楚,面白青水連綿,檳榔蘆薈與黃連,君子蕪荑川楝,白朮木香靈脂,三稜夜明縮砂,青皮蟾曲與麥芽,蟲去痛除藥罷。

白話文:

[積蟲痛]

積痛時不時發作,臉色發黃且腹部脹大,很難康復。首先應清除脾臟中的積聚,接著使用養脾的藥物來調理強健。使用蒼朮、白朮、青皮、陳皮和柏葉等藥材,再配合同茴香、稜莪、砂仁、靈脂和木香,加上枳殼和川楝,這些藥物可以幫助改善症狀。

腸胃中有蟲積時,臉色會變得蒼白,並且經常拉肚子。可用檳榔、蘆薈、黃連等藥材,再加入君子蕪荑和川楝,白朮、木香和靈脂,再搭配三稜、夜明砂、青皮、蟾蜍、麥芽等,這些藥物能有效驅除腸道內的寄生蟲,待蟲子去除後,疼痛也會消失,那時候就可以停止服藥了。

5. 腹痛

凡遇小兒腹痛,必須察認原由,面黃腹痛食中求,面白肝蟲為用。指冷麵青寒治,三家啼哭無休。或溫或下藥先投,不可臨時差謬。

積痛先行脾積,養脾以次調和,蟲家別用取蟲科,集聖勤勤服可。寒痛理中有妙,茱萸湯引宜多。無時作痛又如何,集聖妙於利藥。

白話文:

【腹痛】

凡是遇到小孩肚子痛的情況,必須要細心觀察並確認其原因。若孩子臉色偏黃且伴有腹痛,那可能是消化不良所導致;若臉色蒼白,則可能是腸胃有寄生蟲的問題。若是手指冰冷、臉色發青,這可能是因為受寒而導致的疼痛,這種情況往往讓孩子哭鬧不停。在治療上,我們應先使用溫熱或瀉下的藥物,但務必不能在診斷不清的情況下胡亂投藥。

對於長期積累造成的腹痛,我們應先處理脾胃的問題,再慢慢調整整體的身體狀況。若是由於寄生蟲引起,應使用專門的驅蟲藥物。對於前人留下的經驗和智慧,我們應當勤勉學習並應用。

對於因受寒而引起的腹痛,有一種巧妙的療法,那就是多喝一些茱萸湯。若孩子的腹痛是不定時地發生,該如何處理呢?這時候,我們可以利用一些具有緩解作用的藥物,這些方法在前人的經驗中都已被證明是有效的。

6. 腹脹

腹脹名為惡症,寒熱虛實分明。忽然煩悶勢猙獰,傷食熱家作認。吐瀉脹而寒取,大便閉而實因。四肢浮腫濕家尋,痞瘧久成虛病。

傷食脹而急下,下後急用保和。吐瀉寒脹理中多,塌氣神方不錯。秘結三黃葶藶,木香分氣宜著。胃苓又是濕家藥,痞瘧月蟾為佐。

大抵腹脹急症,背平臍突多凶。二便秘結下不通,反吐水漿堪痛,氣喘腹脹常病。只愁目閉疲癃,面浮腳細黑筋叢,集聖丸子通用。

白話文:

[腹部脹大]

腹部脹大被稱為嚴重的病症,其原因可清楚地分為寒、熱、虛、實四種。突然感到極度的煩躁和不適,這通常是由於過量飲食或體內熱氣過盛造成的。如果出現嘔吐和腹瀉且腹部膨脹,可能是因為體內寒氣過重;如果大便不通,這通常是因為體內有實邪。四肢浮腫則可能與濕氣過重有關,而長期的痞瘧(腹部脹滿)則是虛弱的表現。

對於因飲食過量導致的腹部脹大,應立即進行通便,之後應使用保和丸來調理。對於由寒氣導致的嘔吐和腹瀉,應用理中湯來治療,塌氣神方在這裡也是一個不錯的選擇。對於便祕的患者,可以使用三黃、葶藶等藥物,並加入木香以幫助調節氣機。對於濕氣過重的患者,胃苓湯是個好選擇,而對於痞瘧,月蟾散則是一個有效的輔助療法。

總的來說,腹部脹大是一種急性的病症,如果背部平坦但肚臍突出,則情況可能較為嚴重。如果大小便均不通暢,甚至反覆嘔吐水漿,這是非常痛苦的。氣喘和腹部脹大是常見的疾病,令人擔心的是眼睛閉合困難和疲勞無力。面部浮腫,腳部纖細,伴有黑色的筋脈,這些都是病情嚴重的徵兆,此時應使用集聖丸進行綜合治療。