《醫學研悅》~ 附小兒形症研閱卷之八 (5)

回本書目錄

附小兒形症研閱卷之八 (5)

1. 瘧疾

瘧疾來時寒熱,每日午後來潮。或是間日及三朝,截法不宜太早。外因小柴清瘧,內傷平胃和調。常山草果不曾饒,桃柳枝煎分曉。

截後才調脾胃,只消清瘧養脾。祛邪輔正極為奇,不讓東垣湯液。瘧久若生癖痞,面黃腹滿消肌。月蟾集聖是根基,此個方法須記。

瘧痢如逢並作,其間凶吉須知。大都飲食要依時,胃氣完全可治。若是不思飲食,須將脾胃扶持。胃苓丸子莫嗟遲,兼以香連止痢。

久瘧多成敗症,皮焦肚大青筋,項小腳細減元神,飲食全然不進。面目虛浮怯弱,四肢無力難行。不須醫治枉勞心,九死一生病症。

白話文:

瘧疾發作時,會有寒熱交替的症狀,每天下午發作,或是隔日發作,或是三天發作一次。治療時,不要過早使用截瘧的方法。如果是外感引起的瘧疾,可以用小柴胡湯來清熱解表,如果是內傷引起的瘧疾,可以用平胃散來和胃調脾。常山和草果是截瘧良藥,桃枝和柳枝煎湯服用可以緩解發作。

截瘧之後,要注重調理脾胃,清熱解表和養護脾胃才能徹底治癒。祛除邪氣和扶正氣是治瘧的關鍵,療效勝過東垣的湯藥。如果瘧疾久治不愈,就會出現脾胃虛弱,面色發黃,腹部脹滿,消瘦等症狀。此時可以使用月蟾集聖湯,這個方法一定要牢記。

瘧疾和痢疾同時出現,要根據具體情況判斷凶吉。總之,要按時飲食,調理好胃氣就能治癒。如果病人不思飲食,要加強脾胃的調理。可以用胃苓丸來治療,同時可以用香連丸來止痢。

瘧疾長期不愈,就會變成難治的疾病,皮膚乾燥,肚子疼痛,筋骨酸軟,元氣衰弱,飲食困難,面色虛浮,體弱無力,行走困難。這種情況,即使醫治也無濟於事,如同九死一生。

2. 咳嗽

肺為五臟華蓋,皮毛易感風寒,初時發散最為先。杏仁麻黃靈驗,薄荷石膏甘草,人參芩桔相兼,柴胡枳殼共茶煎,一服風寒發散。

久嗽不宜發散,化痰順氣為宜,潤下玉液有神奇,不效再加湯劑。貝母陳皮枳殼,茯苓甘草芩梔,前胡薄荷杏仁泥,熱甚石膏堪取。

白話文:

肺是五臟的保護罩,皮膚和毛髮容易受到風寒的侵襲,一開始用發散的方法治療最有效。杏仁、麻黃效果顯著,薄荷、石膏、甘草、人參、黃芩、橘皮一起使用,柴胡、枳殼加茶煎煮,一服下去就能散寒發散。

如果久咳了就不適合再發散,應該化痰順氣,滋潤肺液才是上策。貝母、陳皮、枳殼、茯苓、甘草、黃芩、梔子、前胡、薄荷、杏仁一起研磨成泥,如果熱症嚴重,還可以加入石膏。

久嗽痰瘧發熱,須看二便閉利。若還清利是中虛,只用抱龍醫治。如果秘結實熱,葶藶五色除驅。但分虛實不須拘,斟酌調停自濟。

久嗽連聲出血,清金降火為佳。芩梔甘桔款冬花,知母二冬多下。去白陳皮枳殼,前胡地骨桑瓜,茯苓茅根玄參加,此等方藥無價。

大凡咳嗽法治,必須清化痰涎。化痰順氣最為先。氣順痰行咳減。順氣陳皮枳殼,化痰半夏南星。黃芩梔子去火蒸,桔梗茯苓為正。

白話文:

長期咳嗽伴隨痰多瘧疾發熱,必須觀察大便和小便是否通暢。如果大便小便都很通暢,就是身體虛弱,只需要服用抱龍散來治療。如果大便祕結,是實熱證,就應該用葶藶子、五色子來除熱驅邪。但是無論是虛證還是實證,都需要根據實際情況來調整用藥,才能達到最佳療效。

長期咳嗽並伴隨吐血,就應該以清熱降火為主要治療方向。可以用黃芩、梔子、甘草、桔梗、款冬花、知母、二冬等藥物治療。如果咳嗽伴有痰多,可以用白陳皮、枳殼、前胡、地骨皮、桑白皮、茯苓、茅根、玄參等藥物治療。這些藥物都是非常有效的,不可輕視。

治療咳嗽的原則,就是要清化痰涎,順氣化痰是首要的步驟。氣順了,痰就能順利排出,咳嗽就能減輕。可以用陳皮、枳殼順氣,用半夏、南星化痰。可以用黃芩、梔子清熱,可以用桔梗、茯苓利水。

虛咳時常作熱,面黃氣短無神,陳皮歸身白茯苓,梔子黃芩桔梗,知母前胡天麥,甘草枳殼人參,更加黃柏炒如神,煎用生薑作引。

久嗽連聲不已,面青眼竄長吁。胸高肩息汗如珠,臉白唇青背屈,骨瘦如柴潮熱,鼻乾發燥神虛,啞嗄驚搐不須拘,縱有靈丹無濟。

白話文:

虛咳伴隨發熱,面色發黃,氣短無力,神態萎靡。可用陳皮、歸身、白茯苓、梔子、黃芩、桔梗、知母、前胡、天麥、甘草、枳殼、人參,再加上炒黃柏,煎服時加入生薑引導藥性。

長期咳嗽不止,面色蒼白,眼球突出,呼吸急促,胸部高聳,肩頸呼吸,汗如雨下,臉色蒼白,嘴唇青紫,背部彎曲,骨瘦如柴,潮熱盜汗,鼻腔乾燥,神志不清,聲音嘶啞,抽搐不安,即使靈丹妙藥也無濟於事。

3. 疳症

小兒勞疳極險,愚夫不識根苗。面無血色發球焦,肚大頸干腳小。吐瀉時常舉發,似瘧非瘧來潮。吃泥弄舌滯頤交,不治休嗟命夭。

小兒食傷脾胃,疳勞煩熱虛羸。黃連蘆薈解蒸危,莪朮陳皮積退。當歸川芎養血,夜沙君子攻蛔。乾蟾木香五靈脂,粟丸膽丸為最。

白話文:

小孩的勞累和疳病非常危險,一般人無法辨認其根源。他們的臉色沒有紅潤,頭髮乾枯,肚子大,脖子瘦,腳卻很小。他們會經常嘔吐和腹瀉,這種症狀類似於瘧疾但又有所不同。他們會吞食泥土、舌頭遲鈍、咀嚼困難,如果不治療,不要對他們的生命感到悲傷。

小孩因為飲食不當傷害了脾胃,導致勞累、煩躁、虛弱。用黃連和蘆薈可以解救這種因過度蒸煮而引起的危急狀態,莪朮和陳皮能幫助消除積食。當歸和川芎能夠滋養血液,夜沙和君子則能攻擊寄生蟲。乾蟾、木香、五靈脂等草藥也能發揮作用。最好的療法是使用粟丸和膽丸。

4. 積蟲痛

積痛有時發作,面黃腹脹難痊。丁香脾積下當先,隨用養脾調健。蒼白青陳柏葉,茴香稜莪相兼,砂仁靈脂木香連,枳殼神由川楝。

蟲積時常作楚,面白青水連綿,檳榔蘆薈與黃連,君子蕪荑川楝,白朮木香靈脂,三稜夜明縮砂,青皮蟾曲與麥芽,蟲去痛除藥罷。

白話文:

肚子經常疼痛發作,臉色發黃,肚子脹脹的,很難痊癒。這種脾胃積滯的毛病,首先要調理脾胃,讓它恢復健康。可以用白蒼朮、陳皮、柏葉、茴香、莪術、砂仁、靈脂、木香、枳殼和川楝子來治療。

如果是蟲積,經常會讓人感到腹痛難受,臉色蒼白,還伴隨腹瀉,可以用檳榔、蘆薈、黃連、君子、蕪荑、川楝子、白朮、木香、靈脂、三稜、夜明砂、縮砂、青皮、蟾酥和麥芽等藥物來驅蟲止痛。

5. 腹痛

凡遇小兒腹痛,必須察認原由,面黃腹痛食中求,面白肝蟲為用。指冷麵青寒治,三家啼哭無休。或溫或下藥先投,不可臨時差謬。

積痛先行脾積,養脾以次調和,蟲家別用取蟲科,集聖勤勤服可。寒痛理中有妙,茱萸湯引宜多。無時作痛又如何,集聖妙於利藥。

白話文:

小孩子肚子痛,要先找出原因。如果面色發黃,肚子痛,吃東西就想吐,可能是脾胃積熱;如果面色蒼白,可能是肝蟲作祟。如果手腳冰冷,臉色發青,可能是寒氣入腹;如果孩子不停哭鬧,則要根據情況,或是溫熱,或是瀉下,千萬不可隨便亂用藥。

如果是長期肚子痛,可能是脾胃積食,要先調理脾胃,再慢慢調和。如果是蟲積,就用驅蟲藥,按照醫典上的方法,認真服藥即可。如果是寒痛,可以參考藥方中的茱萸湯,適量服用。如果肚子痛沒有規律,就需要根據醫典找到合適的藥物治療。

6. 腹脹

腹脹名為惡症,寒熱虛實分明。忽然煩悶勢猙獰,傷食熱家作認。吐瀉脹而寒取,大便閉而實因。四肢浮腫濕家尋,痞瘧久成虛病。

傷食脹而急下,下後急用保和。吐瀉寒脹理中多,塌氣神方不錯。秘結三黃葶藶,木香分氣宜著。胃苓又是濕家藥,痞瘧月蟾為佐。

大抵腹脹急症,背平臍突多凶。二便秘結下不通,反吐水漿堪痛,氣喘腹脹常病。只愁目閉疲癃,面浮腳細黑筋叢,集聖丸子通用。

白話文:

腹脹症狀與治療

腹脹在中醫裡被稱為惡症,其寒熱虛實各不相同。

常見症狀:

  • 突然感到胸悶煩躁,狀似兇猛,可能是飲食傷脾胃引起,屬於熱證。
  • 伴隨嘔吐、腹瀉,可能是寒證,需要溫暖脾胃。
  • 便秘,則可能是實證,需要通便瀉熱。
  • 四肢浮腫,則可能是濕證,需要祛濕化氣。
  • 痞塊積聚,久病成虛,需要補益脾胃。

治療方法:

  • 飲食傷脾胃引起的腹脹,應急下,下後再用保和湯調理。
  • 寒證引起的腹脹,可用理中湯。
  • 虛證引起的腹脹,可用補中益氣湯。
  • 便秘,可用三黃瀉心湯加葶藶子通便。
  • 濕證,可用胃苓湯。
  • 痞塊積聚,可用月蟾丸。

預後:

  • 腹脹急症,如果背部平坦、腹部突出,多凶險。
  • 便秘嚴重無法排便,反覆嘔吐清水,也需警惕。
  • 氣喘、腹脹伴隨其他症狀,也屬於常發病症。
  • 嚴重者,可能出現昏迷、疲乏、面容浮腫、腳細瘦、血管清晰等,需服用集聖丸。

總之,腹脹是一個常見症狀,但治療方案需要根據不同的症狀、病因進行選擇,不可一概而論。