《醫學研悅》~ 治傷寒全書研悅卷之六 (6)

回本書目錄

治傷寒全書研悅卷之六 (6)

1. 舌苔

舌上生苔不必拘,水浸青皮與姜皮,舌苔稍退方為吉,黑苔芒刺死難醫。

白話文:

如果舌頭上有舌苔,可以使用青皮和薑皮浸泡在水中飲用。當舌苔稍微減退時就表示有效果了。但是如果舌苔呈現黑色且有尖銳的凸起(芒刺),那麼這種情況很難治療。

2. 鼻衄

鼻衄成流久不止,山梔存性末吹之;外用水浸囟與項,若還點滴用方施。

白話文:

鼻子出血不斷,可以使用山梔存性粉末吹入鼻腔止血。另外可以用冷水浸泡頭部和頸部來幫助止血。如果只是少量出血,也可以使用這個方法。

3. 咳嗽

小青龍湯屬太陽,水氣乾嘔咳難當;桂麻芍味同甘草,細辛半夏與乾薑;飲多痰而喘,去麻加杏仁;小便若不利,去麻加豬苓。

白話文:

小青龍湯屬於太陽經,主要治療水氣引起的乾嘔、咳嗽難忍的症狀。藥物包括桂枝、麻黃、芍藥,它們的味道與甘草相似;細辛、半夏和乾薑則各有其功效。

如果病人容易喝水後就咳嗽痰多,可以去掉麻黃,加入杏仁。如果病人小便不順暢,可以去掉麻黃,加入豬苓。

4. 又治咳

四逆散甘柴芍殼,更加五味與乾薑;少陰或泄而咳者,只須二服便安康。

白話文:

【四逆散甘柴芍殼,更添五味與乾薑;少陰或有洩瀉咳嗽,僅需二服即康安。】

【四逆散方,使用甘草、柴胡、芍藥、大黃,再加入五味子和乾薑。如果少陰經出現腹瀉或咳嗽的情況,只需要服用兩劑,就能達到康復的效果。】

5. 咳逆

羌活附子湯,茴術與乾薑;二錢鹽棗引,熱服便安康。又,桔皮乾姜好,通草與參良。

白話文:

這段古文中提到的是兩種不同的藥方:

第一個是「羌活附子湯」,配方包括了「茴術」和「乾薑」各二錢,再加上一些鹽和大棗來當作引導劑(可能是為了調節味道或幫助吸收),服用後可以讓身體感到舒適健康。

第二個則是由「桔皮」、「乾薑」、「通草」以及人參組成的好處多多的藥方。

以上就是這些古文中的簡要說明,希望對您有所幫助!如果您有其他問題或者想要瞭解更多相關信息,請隨時告訴我們哦~

6. 四症類傷寒

發熱、汗、渴並食積類傷寒。

身熱而汗而又渴,如神白虎湯須撮;亦有食積類傷寒,身不疼痛休疑說;只須加味調中飲,氣口脈緊便為確。

如神白虎湯

如神白虎石膏知,甘草人參味麥梔;若有心煩加竹茹,渴煩惡寒去山梔;有渴加花無渴忌,薑棗捶法淡竹枝。

加味調中飲

白話文:

如果病人發燒、出汗又口渴,像是白虎湯證,就要用白虎湯來治療。也可能出現食積類傷寒,身體不疼痛,別懷疑,只要用加味調中飲即可。氣口緊脈緊,大便不通暢,就證明是這種病。

白虎湯需要石膏、甘草、人參和麥冬;如果病人心煩,還要加竹茹;如果病人口渴怕冷,則要減去山梔子。如果病人口渴,就加花;如果病人沒有口渴,則要忌花,再用薑、棗捶打淡竹葉。

加味調中食積傷,厚陳二術草連姜;枳渣草果兼神麯,臨服之時末木香;腹痛桃仁香附炒,痛甚須加下大黃;卻去曲姜渣草果,兀兀欲吐皂鹽湯(皂莢七分,鹽一撮,滾水沖服探吐)。

白話文:

這方子主要用於治療食積傷,藥材包括厚朴、陳皮、枳實、草果、神麴、木香。腹痛加重時,可加入桃仁、香附,痛甚則加用大黃。若想催吐,則去除曲薑、枳實、草果,改用皂莢和鹽水漱口催吐。

7. 腳氣類傷寒

腳氣之症類傷寒,寒中三陽冷痹干;暑中三陰所患熱,風浮濕弱脈之端;便秘嘔逆難伸屈,加減續命自安全。

加減續命湯

加減續命湯麻黃,桂枝二術芍芎羌;甘草二防薑棗下,暑去桂麻入三黃;風浮獨活虛參入,寒中脈遲附子姜;濕弱木瓜牛膝好,若還便實入川黃。

腳氣大便秘,脛腫或枯細;寒中越脾湯,續命加薑汁;熱患去桂附,腫用木瓜的。

白話文:

腳氣病症的辨證論治

腳氣之症 類似傷寒,若屬寒性,則三陽經脈受寒氣侵襲而痺阻,導致手足不溫,肢體麻木;若屬熱性,則三陰經脈因暑熱所傷而致病,表現為發熱、口渴、煩躁等。

脈象方面,若屬風邪,則脈浮而數;若屬濕邪,則脈弱而沉;若屬虛邪,則脈細而无力。

症狀表現 包括便秘、嘔逆、肢體屈伸不利等。

治療原則 需辨明寒熱虛實,加減續命湯方劑,以達安全之效。

加減續命湯

  • 基本方劑:麻黃、桂枝、二術(白朮、蒼朮)、芍藥、芎藭、羌活、甘草、防風、生薑、大棗。
  • 寒症:加附子、生薑。
  • 熱症:去桂枝、麻黃,加三黃(黃芩、黃連、黃柏)。
  • 風邪:加獨活、人參。
  • 濕邪:加木瓜、牛膝。
  • 便秘:加川黃(川芎)。

腳氣辨證

  • 腳氣伴便秘:脛腫或枯瘦。
  • 寒性腳氣:服用越脾湯,並加薑汁於續命湯中。
  • 熱性腳氣:去桂枝、附子,脛腫者可用木瓜。

注:

  • 此為古代醫籍記載,現代醫學對腳氣的認識已有所不同。

8. 虛煩類傷寒

虛煩脈不緊,但知熱與煩;頭身都不痛,竹葉便能安;誤汗並誤下,死去再生難。

虛煩自利,竹葉除膏,加附二片,即濟湯療。汗吐下後,虛煩不眠,梔子豆豉,一服安然。

白話文:

病人感到心煩意亂,脈象不緊,但卻有口渴和煩躁的症狀,頭部和身體也不疼痛。用竹葉就能安神。如果誤用汗藥或瀉藥,則會加重病情,甚至危及生命。

針對虛煩自利的情況,可以用竹葉去除痰濕,再加入兩片附子,就能有效治療。如果已經服用過汗藥或瀉藥,導致虛煩不眠,則可以用梔子和豆豉一起煎服,就能安神助眠。

9. 夾痰類傷寒

夾痰之症類傷寒,壯熱增寒惡風汗;項不強兮頭不痛,痰涎壅盛胸膈滿;七情內損言語亂,加減導痰湯可羨。

加減導痰湯

加減導痰星半苓,朮陳枳桔草連芩;參蔞竹瀝入薑汁,心竅痰迷即可寧。

白話文:

夾痰症狀類似傷寒,發熱又怕冷、怕風出汗,脖子僵硬頭卻不痛,痰液堆積胸悶氣短,情緒波動言語不清,加減導痰湯可以改善。

加減導痰湯由半夏、茯苓、白朮、陳皮、枳實、桔梗、草蔻、黃芩組成,再加入人參、川貝、竹瀝和生薑汁,可以清熱化痰、開胸豁痰,治療痰迷心竅。

10. 中風寒初起

中風痰厥卒昏迷,皂末燒煙沖內鼻;有嚏可醫隨用吐,皂礬半夏一班齊;中寒卒倒不蘇聰,薑汁瓊漿各半鍾;灌入咽門人事活,理中薑汁即芒攻。

白話文:

當有人突然昏倒、失去意識時,可以使用一些中藥治療方法。首先,可以用皁角粉燃燒產生的煙霧薰蒸病人的鼻子,如果病人打噴嚏就表示還有救,接著再讓病人嘔吐出體內的毒素。若病情較重或因寒冷導致昏倒,則可用薑汁和酒混合後灌入喉嚨,使病人恢復知覺。最後,還可以服用含有半夏、石膏等草藥的湯劑來進一步調理身體。

11. 熱邪入里

熱邪傳裡服硝黃,鹽炒麩皮用一囊,絹裹病人腹上熨,藥隨熱氣易通腸。

白話文:

當身體受到熱邪侵入時,可以服用含有硝石、黃連和鹽炒過的麪粉等草本植物製成的一種包裝物。這種包裝物可以用紗布包裹在病人的腹部進行加溫,使藥效隨著熱氣更容易地流動到腸道中去。

12. 妊娠傷寒

妊娠身熱百節痛,知膏大青與柴葛;梔子升麻蔥白引,水煎急服免胎落。

安胎散

安胎散,末耆朮,或作煎,薑棗服。憎寒壯熱當發其汗,蔥白生薑熱服可散。

悶亂燥渴,蛤粉嫩荷,每服二錢,蜜水調合,若恐傷胎,塗腹亦約。又方,井泥或取對月(灶心土)水,調塗敷臍下寸闊,干復易之,可解胎熱。

煎藥法

發汗麻黃斂桂枝,和解柴胡下枳實;溫藥乾薑桃破血,渴加花粉汗黃耆;利水豬苓瀉用術,腹疼炒芍冒羌活;黃丹茵陳斑黛散,嘔加半夏暑香薷;狂藥先煎方石膏,腹鳴薑片濕蒼茅;風用防風煎兩滾,方將余藥一同熬。

白話文:

妊娠身熱百節痛,知膏大青與柴葛;梔子升麻蔥白引,水煎急服免胎落。

安胎散

懷孕期間身體發熱,全身關節疼痛,可以服用知母、大青、柴胡、葛根;再用梔子、升麻、蔥白引藥,用水煎煮,迅速服用,可以避免胎兒滑落。

安胎散,可用熟地黃研磨成粉末,或煎煮服用,搭配生薑、大棗一起食用。如果感到畏寒發熱,應該要發汗,用蔥白、生薑煎煮熱服可以散寒。

另有

如果感到胸悶、心慌、口乾舌燥,可以使用蛤粉和嫩荷葉,每次服用二錢,用蜂蜜水調和。如果擔心會傷到胎兒,也可以將藥物塗抹在腹部。另外,可以用井泥或取對月(灶心土)的水,調和塗抹在肚臍下方一寸寬的地方,乾了就再換新的,可以緩解胎熱。

煎藥方法

發汗用麻黃,收斂用桂枝;和解用柴胡,下氣用枳實;溫補用乾薑,活血用桃仁;口渴加花粉,發汗加黃耆;利水用豬苓,瀉下用熟地黃;腹痛用炒芍藥,感冒用羌活;黃丹、茵陳、斑蝥、黛散,嘔吐加半夏,暑熱加香薷;狂躁用石膏先煎,腹鳴加薑片,濕邪用蒼朮;風寒用防風煎煮兩滾,再加入其他藥材一起熬煮。