嚴用和

《嚴氏濟生方》~ 腳氣門 (2)

回本書目錄

腳氣門 (2)

1. 檳榔湯

治一切腳痛,順氣防壅。

檳榔,香附子(去毛),陳皮(去白),紫蘇葉,木瓜(去瓤),五茄皮,甘草(炙。各一兩)

上㕮咀,每服四錢,水一盞半,生薑五片,煎至八分,去滓,溫服。婦人腳氣多由血虛,加當歸半兩;室女腳痛多由血實,加赤芍藥一兩半;大便秘結,虛弱者加枳實,壯盛者加大黃,並不拘時候。

白話文:

檳榔湯

這個藥方可以治療各種腳痛,並能理順氣機,防止氣血阻滯。

藥材包含:檳榔、香附子(去除毛鬚)、陳皮(去除白色內膜)、紫蘇葉、木瓜(去除籽瓤)、五加皮、甘草(炙烤過)。每種藥材各取一兩。

將以上藥材切碎混合,每次取四錢,加入一碗半水,以及五片生薑,一起煎煮到剩八分,濾掉藥渣,溫熱服用。

婦女的腳氣病多是因為血虛,可以加入當歸半兩;未婚女子的腳痛多是因為血實,可以加入赤芍藥一兩半;如果大便秘結,身體虛弱的人可以加入枳實,身體強壯的人可以加入大黃,服用時間不拘。

2. 大腹皮散

治諸證腳氣腫滿,小便不利。

大腹皮(三兩),干宣木瓜(去瓤,二兩半),紫蘇子(微炒),檳榔,荊芥穗,烏藥,橘紅,紫蘇葉(各一兩),蘿蔔子(炒,半兩),沉香(不見火),桑白皮(炙),枳殼(去瓤,麩炒。各一兩半)

上㕮咀,每服四錢,水一盞半,姜五片,煎至八分,去滓,溫服,不拘時候。

白話文:

這個方子,主要治療各種原因引起的腳氣腫脹,以及小便不順暢的症狀。

使用以下藥材:

大腹皮(三兩)、曬乾的宣木瓜(去除內部,二兩半)、稍微炒過的紫蘇子、檳榔、荊芥穗、烏藥、橘紅、紫蘇葉(各一兩)、炒過的蘿蔔子(半兩)、沉香(避免火烤)、炙過的桑白皮、去除內部的枳殼(用麩皮炒過。各一兩半)

將以上藥材切碎,每次服用四錢,加入一碗半水,再加入五片生薑,一起煎煮到剩八分,濾掉藥渣,溫熱服用,什麼時候吃都可以。

3. 神烏丸

治遠年近日,乾溼腳氣。

川烏(炮,去皮臍,切片,炒令變色),虎脛骨(酥炙),海桐皮,川萆薢(各一兩),川牛膝(去蘆,酒浸),肉蓯蓉(酒浸。各一兩半),金毛狗脊(燎去毛,半兩)

上為細末,用木瓜膏子為丸,如梧桐子大,每服七十丸,空心食前,用溫酒送下。造木瓜膏法,先用好艾葉以鹽水灑濕,蒸炊欠,再灑再蒸,凡三次,用宣瓜一個,去皮瓤,切下蓋,作甕子,填艾葉在內,卻用蓋子合定,再蒸極軟,取去艾葉不用,只將木瓜細研為膏。

白話文:

神烏丸

此藥方能治療多年或近來發生的乾性或濕性腳氣病。

藥材包含:炮製過的川烏(去除外皮和中間的臍,切片後炒至變色)、酥油炙烤過的虎脛骨、海桐皮、川萆薢(以上各一兩)、去除根莖並以酒浸泡過的川牛膝、以酒浸泡過的肉蓯蓉(以上各一兩半)、燎去毛的金毛狗脊(半兩)。

將上述藥材研磨成細末,再用木瓜膏做成藥丸,大小如梧桐子。每次服用七十丸,在空腹、飯前以溫酒送服。

木瓜膏的製作方法:先將優質艾葉用鹽水噴濕,蒸過後取出,再次噴濕再蒸,反覆三次。取一個宣木瓜,削去外皮和果瓤,切下頂部當作蓋子,將木瓜中間掏空製成容器,填入艾葉,再蓋上蓋子,蒸至極軟。取出後,丟棄艾葉不用,只將木瓜搗爛製成膏。

4. 加減檳榔湯

治一切腳氣。腳氣名曰壅疾,貴乎疏通,春夏宜服之。

檳榔,陳皮(去白),紫蘇葉(各一兩),甘草(炙,半兩)

上㕮咀,每服半兩,水一盞半,生薑五片,煎至八分,去滓,溫服,不拘時候。如腳痛不已者,加宣木瓜、五茄皮煎;婦人腳痛,加當歸煎;室女腳痛,多是肝血盈實,宜加赤芍藥煎,師尼寡婦,亦宜服之;中滿不食者,加枳實煎;痰逆或嘔者,加半夏煎;腳痛大便不通者,用此湯下青木香丸,如更不通加大黃煎;小便不利,加木通煎;轉筋者加吳茱萸煎;腳腫而痛者,加大腹皮、木瓜煎;足痛而熱者,加地骨皮煎。

白話文:

這個方子[加減檳榔湯],是用來治療各種腳氣的。腳氣又叫做「壅疾」,治療的重點在於疏通經絡,春夏兩季尤其適合服用。

藥材組成:檳榔、陳皮(去除白色內層)、紫蘇葉,各一兩;炙甘草,半兩。

使用方法:將以上藥材切碎,每次取半兩,加一碗半的水,放入五片生薑,煎煮至剩八分水量,濾掉藥渣,溫服,什麼時候喝都可以。如果腳痛一直沒有好轉,可以加入宣木瓜和五加皮一起煎煮;婦女腳痛,可以加入當歸一起煎煮;未出嫁的女子腳痛,多半是肝血過於充盛,適合加入赤芍藥一起煎煮,尼姑或寡婦也適合服用這個方子;如果肚子脹滿、吃不下東西,可以加入枳實一起煎煮;如果痰多、想吐,可以加入半夏一起煎煮;如果腳痛又便秘,可以用這個湯送服青木香丸,如果還是不通暢,再加入大黃一起煎煮;小便不順暢,可以加入木通一起煎煮;如果腳抽筋,可以加入吳茱萸一起煎煮;如果腳腫又痛,可以加入大腹皮和木瓜一起煎煮;如果腳痛而且發熱,可以加入地骨皮一起煎煮。