《嚴氏濟生方》~ 嘔吐翻胃噎膈門 (2)
嘔吐翻胃噎膈門 (2)
1. 竹茹湯
治胃受邪熱,心煩喜冷,嘔吐不止。
葛根(三兩),半夏(湯泡七次,二兩),甘草(炙,一兩)
上㕮咀,每服五錢,水二盞,入竹茹棗許大,姜五片,煎至七分,去滓,取清汁,微冷,細細服,不拘時候。
白話文:
治療胃部受到邪熱侵擾,導致心煩、喜歡冰冷,並且嘔吐不止的症狀。
藥材:葛根(三兩),半夏(用熱水泡七次,二兩),甘草(用火烤過,一兩)
使用方法:將以上藥材切碎,每次取五錢,加入兩碗水,放入竹茹約棗子大小的量,以及生薑五片,一起煎煮至剩七分,去除藥渣,取澄清的藥汁,稍微放涼後,慢慢地服用,不拘泥於時間。
2. 赤芍藥湯
治瘀血蓄胃,心下滿,食入即嘔血,名曰血嘔。
赤芍藥(二兩),半夏(湯泡七次,一兩半),橘紅(一兩)
上㕮咀,每服四錢,水一盞半,姜七片,煎至七分,去滓,溫服,不拘時候。
白話文:
這個方子叫做赤芍藥湯,是治療體內瘀血積聚在胃部,導致心口脹滿,吃下東西就嘔吐出血的病症,這種情況稱為血嘔。
藥方組成:赤芍藥(二兩)、半夏(用熱水泡過七次,一兩半)、橘紅(一兩)。
使用方法:將以上藥材切碎,每次取四錢,加水一杯半,生薑七片,一起煎煮至剩下七分,去藥渣,溫熱服用,不拘泥於特定時間。
3. 玉浮丸
治男子婦人,脾胃虛弱,一切嘔吐,及久新翻胃,不問得病之由,皆可服之,真良方也。
人參,白殭蠶(炒去絲),白朮,乾薑(炮),丁香,肉豆蔻(麵裹煨),橘紅,白豆蔻仁,麥櫱(炒),附子(炮,去皮臍),木香(不見火),南星(炮),檳榔,半夏(湯泡七次),甘草(炙)
上等分,為細末,每藥二分,用生面一分和勻,入百沸湯煮令浮,攪和,再取生薑自然汁搜和丸,如梧桐子大,每服二錢,用淡薑湯下,不拘時候。病甚者,不過三服。惡熱藥者,去附子;大便秘者,去肉豆蔻。
白話文:
這個藥方可以治療男女因為脾胃虛弱引起的各種嘔吐,以及新舊的翻胃(反胃)症狀,不論是什麼原因造成的,都可以服用,真的是一個很好的藥方。
藥材包含:人參、炒過的白殭蠶(去除絲)、白朮、炮製過的乾薑、丁香、用麵包起來煨過的肉豆蔻、橘紅、白豆蔻仁、炒過的麥芽、炮製過去皮臍的附子、不經火處理的木香、炮製過的南星、檳榔、用湯浸泡七次的半夏、炙甘草。
將以上藥材等分磨成細粉,每份藥粉取二分,加入一份生麵粉混合均勻,放入滾燙的開水中煮到浮起來,攪拌均勻,再加入生薑的天然汁液揉捏成丸,大小如梧桐子。每次服用二錢,用淡薑湯送服,不拘泥於時間。病情嚴重的,服用不超過三次。不喜歡熱性藥的人,可以去除附子;大便秘結的人,可以去除肉豆蔻。
4. 胃丹
(方見五臟門脾胃虛實論治)
白話文:
(這個藥方在《五臟門》的〈脾胃虛實論治〉篇章裡有記載。)
5. 翻胃論治
夫翻胃者,本乎胃,食物嘔吐,胃不受納,言胃口翻也。多因胃氣先逆,飲酒過傷,或積風寒,或因憂思悒怏,或因蓄怒抑鬱,宿滯痼癖,積聚冷痰,動擾脾胃,不能消磨穀食,致成斯疾。原其所自,女人得之,多由血氣虛損;男子得之,多因下元冷憊。有才食而便吐者,有食久而後翻胃者,受病既若異同,醫療固宜審察。
如前所載玉浮丸、胃丹等藥,後方所載入藥靈砂、丁附散之類,皆可對證選而用之。服藥未應者,宜灸中脘、足三里二穴。中脘一穴在臍上四寸,足三里一穴,在膝下三寸,各灸七壯或九壯,其效尤著焉。其諸嘔吐,備載前方,不復再敘也。
白話文:
所謂的翻胃,根本原因在於胃,食物吃下去後又嘔吐出來,是胃無法接受食物,說的是胃口翻轉過來。多半是因為胃氣先產生逆亂,像是飲酒過量傷害了胃,或是累積了風寒,也可能是因為憂愁思慮不快、心情鬱悶,或者因為長期壓抑憤怒,又或者因為長期的食物積滯、舊疾,積聚了寒冷的痰液,擾動了脾胃,導致脾胃無法消化食物,因此形成這種病症。追溯病因,女性罹患此病,多是因為氣血虛弱;男性罹患此病,則多是因為下焦元陽虛冷。有些人是才吃下去就吐出來,有些人則是吃下去過一段時間才翻胃,雖然生病的情況有些不同,但治療上本來就應該仔細觀察。
像前面說的玉浮丸、胃丹等藥,還有後面提到的入藥靈砂、丁附散之類的藥方,都可以根據病情選用。如果吃藥沒有效果,就應該針灸中脘穴和足三里穴。中脘穴在肚臍上方四寸的位置,足三里穴在膝蓋下方三寸的位置,每個穴位灸七壯或九壯,效果會更顯著。至於其他各種嘔吐的症狀,先前已經詳細說明過了,這裡就不再重複敘述。