《嚴氏濟生方》~ 嘔吐翻胃噎膈門 (1)
嘔吐翻胃噎膈門 (1)
1. 嘔吐翻胃噎膈門
(附:咳逆--噦)
2. 嘔吐論治
夫人受天地之中以生,莫不以胃為主,蓋胃受水穀,脾主運化,生血生氣,以充四體者也。若脾胃無所傷,則無嘔吐之患。其或飲食失節,溫涼不調,或喜餐腥膾乳酪,或貪食生冷肥膩,露臥濕處,當風取涼,動擾於胃,胃既病矣,則脾氣停滯,清濁不分,中焦為之痞塞,遂成嘔吐之患焉。然此特論飲食過傷,風涼冷濕之所由致者。
白話文:
每個人都出生於天地合氣之中,沒有人不以胃為主的,因為胃可以接收水穀,脾臟可以運化水穀,生血生氣,以充實四肢。如果脾胃沒有受傷,就不會發生嘔吐的疾病。
如果飲食不節制,溫涼不調,或喜歡吃生鮮肉、生的魚肉、乳酪,或貪吃生冷、肥膩的食物,睡在潮濕的地方,迎風取涼,這些都會影響到胃,導致胃部疾病。胃病發作後,脾氣就會停滯,清濁不分,中焦就會堵塞,最終導致嘔吐的疾病。
當然,這裡只是特別討論飲食過傷,風寒濕冷等因素所引起的嘔吐。
又如憂思傷感,宿寒在胃,中脘伏痰,胃受邪熱,瘀血停蓄,亦能令人嘔吐。故診其脈代者,霍亂,代而絕者,亦霍亂也。霍亂脈大者可治,微細者不可治,脈遲,氣息劣,不欲言者,亦不可治,治療之法,詳具於後,臨病之際,更加審諦而用之,無不得其宜矣。
白話文:
又如憂思傷感、寒氣滯留胃中、胃中痰濕壅滯、胃部邪熱侵襲、瘀血停積,也能引起嘔吐。所以診其脈搏,脈搏時有時無的是霍亂,脈搏時有時無並停止的是霍亂。霍亂患者脈搏強大的可以治癒,脈搏微弱細小的不能治癒,脈搏遲緩、氣息微弱、不想說話的也不能治癒。治療方法,詳見後文,在臨牀上,進一步審慎辨證,更加審慎地使用這些方法,沒有不適宜的情況。
3. 理中湯
治過食生冷,或飲寒漿,遂成吐下脹滿,食不消,心腹痛。(方見霍亂門)
白話文:
治療因為吃太多生冷食物,或是喝了冰冷的飲料而導致嘔吐、腹瀉、腹部脹滿、消化不良和心腹部疼痛。(相關方劑請參見霍亂部分)
如法煎服,吐甚者加半夏、生薑煎;或飲食不節,過食生冷、肥膩、腥膾,吐逆不止,加青皮、陳皮煎理中湯;夏月霍亂吐利,宜進香藿飲,已載諸瘧門中;或因傷風傷濕吐逆,皆宜用五苓散,多加生薑煎;傷風加蔥白生薑煎,最佳。
白話文:
按照藥方煎煮,服用後如果嘔吐很嚴重,可以加入半夏和生薑一起煎煮;或者飲食不節制,過量食用生冷、肥膩、腥味食物,導致嘔吐不止,可以加入陳皮、青皮,用中湯一起煎煮治療;到了夏季霍亂嘔吐腹瀉,應該服用香藿飲,具體方法載錄在瘧疾那一個篇章;或者因為受風寒或潮濕引起嘔吐,都應該使用五苓散,多加生薑一起煎煮;傷風的話,加入蔥白和生薑一起煎煮,效果最好。
4. 丁香半夏丸
治宿寒在胃,嘔吐吞酸。
丁香(不見火,一兩),乾薑(炮),半夏(湯泡七次),橘紅(各二兩),白朮(一兩半)
上為細末,生薑自然汁打糊為丸,如桐子大,每服五十丸,食前淡薑湯送下。
白話文:
丁香(未經火炒,一兩),乾薑(炮製),半夏(以熱水浸泡七次),橘紅(各二兩),白朮(一兩半)
5. 大藿香散
治憂、愁、思、慮、悲、恐、驚七情傷感,氣鬱於中,變成嘔吐。或作寒熱、眩暈、痞滿,不進飲食。
白話文:
治療因憂慮、愁苦、思考過度、悲傷、恐懼、驚嚇等七種情緒引起的內心鬱悶,進而導致的嘔吐。或是出現發冷發熱、頭暈眼花、胸腹脹滿,以及食慾不振的情況。
藿香葉,半夏曲,白朮,木香(不見火。各一兩),白茯苓(去皮),桔梗(去蘆,銼,炒),人參,枇杷葉(拭去毛),官桂(不見火),甘草(炙。各半兩)
白話文:
藿香葉、半夏曲、白朮、木香(不要用火炒制。各一兩),白茯苓(去皮),桔梗(去蘆,切碎,炒制),人參,枇杷葉(擦去絨毛),官桂(不要用火炒制),甘草(炒炙。各半兩)
上為細末,每服三錢,水一大盞,生薑五片,棗子一枚,煎至七分,去滓,溫服,不拘時候。
白話文:
研磨至細末,每次服用三錢,水一大杯,生薑五片,棗子一枚,煎煮至七分熟,去除渣滓,溫熱服用,不拘時間。
6. 旋覆花湯
治中脘伏痰,吐逆眩暈。
旋覆花(去梗),半夏(湯泡七次),橘紅,乾薑(炮。各一兩),檳榔,人參,甘草(炙),白朮(各半兩)
上㕮咀,每服四錢,水一盞半,生薑七片,煎至七分,去滓,溫服,不拘時候。
白話文:
旋覆花(去除莖梗),半夏(用熱水浸泡七次),橘紅,乾薑(炒製過。各一兩),檳榔,人參,甘草(炙烤過),白朮(各半兩)