嚴用和

《嚴氏濟生方》~ 咳喘痰飲門 (4)

回本書目錄

咳喘痰飲門 (4)

1. 二黃丸

治停痰在胃,喘息不通,呼吸欲絕。

雌黃(一錢),雄黃(一兩)

上二味,研羅極細,用黃蠟為丸,如彈子大,每服一丸,於半夜時熱煮糯米粥,乘熱以藥投在粥內攪轉和粥吃。

白話文:

治療痰停留在胃部,導致呼吸困難,喘息不止,好像快要斷氣的情況。

雌黃(一錢),雄黃(一兩)

將以上兩種藥材研磨成極細的粉末,用黃蠟製作成丸子,大小像彈珠一樣。每次服用一丸,在半夜時煮熱糯米粥,趁熱將藥丸放入粥中攪拌均勻,連粥一起吃下。

2. 杏參飲

治因墜墮驚恐,度水跌僕,疲勞筋力,喘急不安。

人參,桑白皮,橘紅,大腹皮,檳榔,白朮,訶子(麵裹煨,取肉),半夏(湯泡七次),桂心(不見火),杏仁(去皮尖,炒),紫菀(洗),甘草(炙)

上等分,㕮咀,每服四錢,水一盞半,生薑五片,入紫蘇葉七葉,煎至七分,去滓,溫服,不拘時候。

白話文:

治療因為跌倒、受到驚嚇、渡水跌落、過度疲勞導致筋骨無力、呼吸急促不安。

使用人參、桑白皮、橘紅、大腹皮、檳榔、白朮、訶子(用麵包裹後煨烤,取肉)、半夏(用熱水浸泡七次)、桂心(不需經過火烤)、杏仁(去皮尖後炒過)、紫菀(洗淨)、甘草(炙烤過)。

以上藥材等分量混合,稍微搗碎,每次服用四錢,加入一碗半的水,放入生薑五片、紫蘇葉七片,煎煮至剩七分時,濾掉藥渣,溫熱服用,不拘時間。

3. 四磨湯

治七情傷感,上氣喘息,妨悶不食。人參,檳榔,沉香,天台烏藥

上四味,各濃磨水,和作七分盞,煎三、五沸,放溫服。或下養正丹尤佳。

白話文:

此方劑用來治療因情緒不佳、憂傷感嘆所引起的上氣喘息、胸悶、吃不下飯等症狀。

藥材包含人參、檳榔、沉香、天台烏藥這四味藥。

將上述四種藥材分別濃磨取汁,混合後總共約七分盞,再稍微煎煮三到五次沸騰,放溫後服用。若搭配養正丹一起服用效果更好。

4. 定喘丹

治男子婦人,久患咳嗽,肺氣喘促,倚息不得睡臥,齁䶎。嗽亦宜服之。杏仁(去皮尖,炒,別研),馬兜鈴,蟬蛻(洗去土並足翅,炒。各一兩),煅砒(二錢,別研)上件為末,蒸棗肉為丸,如葵子大,每服六、七丸,臨睡用蔥茶清放冷送下。忌熱物。

白話文:

此藥方可用於治療男女因久咳導致肺氣喘促,呼吸困難,無法躺臥,且有呼吸時發出呼嚕聲的症狀。咳嗽時也適合服用。

藥材包含:杏仁(去除外皮及尖端,炒過,另外研磨成粉)、馬兜鈴、蟬蛻(洗淨去除泥土及腳翅,炒過。以上各一兩)、煅燒過的砒霜(二錢,另外研磨成粉)。

將以上藥材研磨成粉末,再將蒸熟的棗肉揉成丸狀,大小如葵花籽。每次服用六、七丸,睡前用放涼的蔥茶送服。服藥期間忌食熱性食物。

5. 人參胡桃湯

治胸滿喘急,不能睡臥。

新羅人參(寸許,切片),胡桃(五個,取肉,切片)

上作一服,用水一小盞,生薑五片,煎至七分,去滓,臨臥溫服。

白話文:

這個藥方能治療胸悶、喘促急迫,導致無法安睡躺臥的狀況。

使用新羅人參(約一寸長,切成片),核桃(五個,取核桃肉,切成片)。

將以上藥材做為一份,加一小杯水,放入五片生薑,煎煮至剩七分,去除藥渣,在睡前溫服。

6. 杏仁煎

治久患肺喘,咳嗽不已,睡臥不得,服之即定。

杏仁(去皮尖),胡桃肉

上等分,研為膏,入煉蜜少許,丸如彈丸,每服一丸或二丸,細嚼,用薑湯嚥下,食後及臨臥服。

白話文:

治療長期肺部氣喘,咳嗽不止,躺臥無法安睡的狀況,服用此藥就能使症狀平定。

杏仁(去除外皮和尖端),核桃肉,將以上兩味藥等分,研磨成膏狀,加入少許煉製過的蜂蜜,搓揉成如彈丸大小的藥丸。每次服用一丸或兩丸,慢慢咀嚼,用薑湯送服。在飯後及睡前服用。

7. 痰飲論治

飲凡有六,即懸飲、溢飲、支飲、痰飲、留飲、伏飲,巢氏載之詳矣。龐安常云:人身無倒上之痰,天下無逆流之水,誠哉斯言。以此思之,人之氣道貴乎順,順則津液流通,決無痰飲之患。

調攝失宜,氣道閉塞,水飲停於胸膈,結而成痰,其為病也,症狀非一,為喘,為咳,為嘔,為泄,為眩暈,心嘈怔忡,為悁愯寒熱疼痛,為腫滿攣癖,為癃閉痞隔,未有不由痰飲之所致也。診其脈偏弦為飲,浮而滑亦為飲也。觀夫治飲之法,或下、或汗、或溫、或利,此固定法,愚者之見,溫利之差,可以無害,汗下之錯,為病不淺矣。不若順氣為先,分導次之,氣順則精液流通,痰飲運下,自小便中出。

有病喜吐痰唾,服八味丸而作效者,亦有意焉。王叔和云:腎寒多唾。蓋腎為水之官,腎能攝水,腎氣溫和則水液運下,腎氣虛寒則邪水溢上。其間用山茱萸、山藥輩取其補,附子、肉桂取其溫,茯苓、澤瀉取其利,理亦當矣。臨病之際,又加詳審焉。又痰飲論:夫嗽者,五臟皆有嗽,皆因內傷脾胃,外感風邪,皮毛屬肺,風寒隨玄府而入,腠理開張,內外相合,先傳肺而入,遂成咳嗽,乃肺寒也。寒化熱,熱則生痰喘滿也。

經云:喉中介介如梗狀,甚則嗽血也,胸滿氣喘,痰盛稠黏,皆肺熱也。

白話文:

飲的種類大概有六種,分別是懸飲、溢飲、支飲、痰飲、留飲、伏飲,這些在巢元方的書中都有詳細記載。龐安常說:「人體沒有向上流的痰,天下也沒有逆流的水。」這話說得很對。由此可知,人體的氣道貴在順暢,順暢則津液運行流動,自然不會有痰飲的困擾。

如果調養失當,氣道阻塞,水飲就會停留在胸膈之間,凝結成痰。這種病症的表現有很多,例如喘氣、咳嗽、嘔吐、腹瀉、頭暈、心悸、煩躁不安、忽冷忽熱、疼痛、腫脹、抽筋、小便不順、胸悶等,這些都與痰飲有關。診脈時,如果脈象偏弦,表示有飲;脈浮而滑,也表示有飲。治療痰飲的方法,有時用瀉下,有時用發汗,有時用溫熱,有時用利水,這些都是常見的方法。但我認為,溫熱和利水用錯可能沒什麼大害,但發汗和瀉下用錯,卻會使病情加重。不如先調理氣機,使之順暢,再用導引的方法,使氣機順暢,精液就能正常流動,痰飲就會自然排出,從小便排出。

有些病人喜歡吐痰,服用八味丸後有效,這也是有道理的。王叔和說:「腎虛寒的人多唾液。」因為腎是主管水的器官,腎能攝納水液,腎氣溫和則水液能順利下行,腎氣虛寒則水液會向上溢出。八味丸中使用山茱萸、山藥等補腎的藥材,用附子、肉桂等溫腎的藥材,用茯苓、澤瀉等利水的藥材,道理上也是合理的。但臨床用藥,還需仔細審查。再說痰飲引起的咳嗽:咳嗽的原因有很多,五臟都可能引起咳嗽,但多數是因為內傷脾胃,外感風邪。肺主皮毛,風寒會隨著毛孔進入體內,如果體質虛弱,內外相合,風寒會先傳入肺,於是就產生咳嗽,這是因為肺受寒。寒氣會轉化為熱,熱就會產生痰,導致氣喘胸悶。

經書上說:「喉嚨裡感覺有異物梗阻,嚴重時會咳血。」胸悶氣喘,痰多稠黏,都是因為肺有熱。