嚴用和

《嚴氏濟生方》~ 諸風門 (5)

回本書目錄

諸風門 (5)

1. 虎骨散

治白虎風,肢節疼痛,發則不可忍。虎骨(酥炙,二兩),花蛇(酒浸,取肉),天麻防風(去蘆),川牛膝(去蘆,酒浸),白殭蠶(炒,去絲嘴),川當歸(去蘆酒浸),乳香(別研),桂心(不見火。各一兩),甘草(炙),全蠍(去毒。各半兩),麝香(一錢,別研)

上為細末,每服二錢,溫酒調服,或用豆淋酒調服亦可。不拘時候。

白話文:

治療白虎風引起的肢體關節疼痛,每次發作時,疼痛難忍。

藥方:

  • 虎骨(酥油烘烤,二兩)
  • 花蛇肉(用酒浸泡,取出肉)
  • 天麻、防風(去除蘆葦,各一兩)
  • 川牛膝(去除蘆葦,用酒浸泡)
  • 白殭蠶(炒熟,去除絲和嘴)
  • 川當歸(去除蘆葦,用酒浸泡)
  • 乳香(另研磨)
  • 桂心(不要經火烘烤,一兩)
  • 甘草(炙烤,半兩)
  • 全蠍(去除毒,半兩)
  • 麝香(一錢,另研磨)

2. 蠲痛丸

治諸風歷節,令人骨節疼痛腫滿。古今以來,無問貴賤,往往苦之,此是風之毒害者也。

又曰:治諸風歷節疼痛及手下側疼痛。

白話文:

治療各種風濕性關節疾病,會讓人感到關節疼痛腫脹。自古至今,不論是貴族還是平民,很多人都深受其苦,這是由於風邪造成的危害。

又說:治療各種風濕性關節疼痛以及手側面的疼痛。

川烏(一枚,生用),黑豆(七七粒,生,去皮),全蠍(二七個,去毒),地龍(去土。半兩),麝香(半錢,別研)

白話文:

  • 川烏(1 個,生用)

  • 黑豆(77 粒,生,去皮)

  • 全蠍(27 個,去毒)

  • 地龍(去土。半兩)

  • 麝香(半錢,另研)

上為細末,用清酒糊為丸,如綠豆大,每服十五丸,加至二十丸,臨臥膈空,用冷酒吞下,微汗不妨。

白話文:

將它研磨成細末,用清酒攪拌成丸,像綠豆大小。每次服用十五丸,逐漸增加到二十丸。在臨睡前胃部空虛時,用冷酒送服。服用後微微出汗也無妨。