嚴用和
《嚴氏濟生方》~ 諸風門 (5)
諸風門 (5)
1. 虎骨散
治白虎風,肢節疼痛,發則不可忍。虎骨(酥炙,二兩),花蛇(酒浸,取肉),天麻防風(去蘆),川牛膝(去蘆,酒浸),白殭蠶(炒,去絲嘴),川當歸(去蘆酒浸),乳香(別研),桂心(不見火。各一兩),甘草(炙),全蠍(去毒。各半兩),麝香(一錢,別研)
上為細末,每服二錢,溫酒調服,或用豆淋酒調服亦可。不拘時候。
白話文:
治療白虎風引起的肢體關節疼痛,每次發作時,疼痛難忍。
藥方:
- 虎骨(酥油烘烤,二兩)
- 花蛇肉(用酒浸泡,取出肉)
- 天麻、防風(去除蘆葦,各一兩)
- 川牛膝(去除蘆葦,用酒浸泡)
- 白殭蠶(炒熟,去除絲和嘴)
- 川當歸(去除蘆葦,用酒浸泡)
- 乳香(另研磨)
- 桂心(不要經火烘烤,一兩)
- 甘草(炙烤,半兩)
- 全蠍(去除毒,半兩)
- 麝香(一錢,另研磨)
2. 蠲痛丸
治諸風歷節,令人骨節疼痛腫滿。古今以來,無問貴賤,往往苦之,此是風之毒害者也。
又曰:治諸風歷節疼痛及手下側疼痛。
白話文:
治療各種風濕性關節疾病,會讓人感到關節疼痛腫脹。自古至今,不論是貴族還是平民,很多人都深受其苦,這是由於風邪造成的危害。
又說:治療各種風濕性關節疼痛以及手側面的疼痛。
川烏(一枚,生用),黑豆(七七粒,生,去皮),全蠍(二七個,去毒),地龍(去土。半兩),麝香(半錢,別研)
白話文:
-
川烏(1 個,生用)
-
黑豆(77 粒,生,去皮)
-
全蠍(27 個,去毒)
-
地龍(去土。半兩)
-
麝香(半錢,另研)
上為細末,用清酒糊為丸,如綠豆大,每服十五丸,加至二十丸,臨臥膈空,用冷酒吞下,微汗不妨。
白話文:
將它研磨成細末,用清酒攪拌成丸,像綠豆大小。每次服用十五丸,逐漸增加到二十丸。在臨睡前胃部空虛時,用冷酒送服。服用後微微出汗也無妨。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!