《嚴氏濟生方》~ 癰疽疔腫門 (4)
癰疽疔腫門 (4)
1. 五香連翹湯
治疽作二日後,宜以此湯與漏蘆湯相間連日服之。
桑寄生(無真者,寧缺之),木香(不見火),連翹仁,沉香(鎊,不見火),黃耆(去蘆,生用),升麻,木通,射干,川獨活(去蘆。各三兩),丁香(揀,不見火),乳香(別研),大黃(銼,炒),甘草(生。各半兩),麝香(別研,一分半)
上為粗末,和勻,每服四大錢,水一盞,煎至八分,去滓,溫服,不拘時候。
白話文:
五香連翹湯
治療疽瘡發病兩天後,宜用此方與漏蘆湯交替服用數日。
藥材包括:桑寄生(必須是真品,沒有就不用加),木香(不能用火炮製),連翹仁,沉香(磨成粉,不能用火炮製),黃耆(去除蘆頭,生用),升麻,木通,射干,川獨活(去除蘆頭,各三兩),丁香(挑選乾淨,不能用火炮製),乳香(研磨成粉),大黃(切碎,炒制),甘草(生用,各半兩),麝香(研磨成粉,一分半)。
將以上藥材研磨成粗粉,混合均勻,每次服用四大錢(約16克),用一杯水煎煮至八分滿,過濾藥渣,溫服,不限時間。
2. 內托散
豆粉(一兩),乳香(別研,半兩)
上為末,和勻,熟水調服。一方煎生甘草湯調下少許,時時細呷之,要藥常在胸膈間。凡有疽疾,宜首先多服此藥,一日連進十數服,三日內可免變證,使毒氣出外。服之稍遲,毒氣攻衝臟腑,漸作嘔吐,後來多致咽喉口舌生瘡,黑爛生菌,名曰心氣絕。飲食藥餌,無由可進。
如瘡發三五日之後,此藥但可間服,當別用藥以治療。楊氏家藏方言:有人因鼻衄初愈,不曾表汗,餘毒在經絡,背發大疽,自肩下連腰脅腫甚,其堅如石,色極紫黑,醫以涼藥敷之,中夜大嘔,乃連進此藥四服,嘔遂止,既而瘡潰出赤水淋漓,四十日而愈。又有患瘰癧者,痛過輒嘔,服此藥嘔亦止,近見有人病疽,醫者不肯用此藥,恐傷脾胃,愚故引楊氏之言,以解世人之惑。
白話文:
內托散
將豆粉一兩、乳香半兩(不用研磨)磨成粉末,混合均勻,用溫開水調和服用。另一方法是用煎好的生甘草湯調和服用少量,少量多次服用,讓藥物持續停留在胸膈之間。凡是患有疽疾(毒性腫塊),應該一開始就多服用此藥,一天服用十幾次,三天內就能避免病情惡化,讓毒氣排出體外。如果服用較晚,毒氣就會侵犯臟腑,逐漸出現嘔吐,後來還會導致咽喉、口舌生瘡潰爛,長出黑色真菌,稱為「心氣絕」,這時就無法進食或服用藥物了。
如果瘡瘍已經發病三五天之後,此藥就只能間斷服用,應當改用其他藥物治療。楊氏家傳的醫方記載:有人鼻出血痊癒後,沒有及時出汗,殘留的毒氣在經絡中運行,背部生出巨大的疽疾,從肩膀以下一直腫到腰肋,腫塊堅硬如石,顏色紫黑,醫生用涼藥敷貼,半夜卻發生劇烈嘔吐,於是連續服用此藥四次,嘔吐就停止了,接著瘡瘍潰破,流出紅色的膿水,四十天後痊癒。還有人患有瘰癧(頸部淋巴結腫大),疼痛劇烈時就會嘔吐,服用此藥後嘔吐也停止了。最近見到有人患疽疾,醫生卻不敢使用此藥,擔心會傷脾胃,所以我引用楊氏的記載,來解答世人的疑惑。
3. 肺癰論治
夫肺癰者,由風寒之氣,內舍於肺,其氣結聚所成也。蓋肺為五臟之華蓋,其位象天,候於皮毛,氣之所主。將理失宜,勞傷氣血,風寒得以乘之。蓋寒則生熱,風極亦生熱,壅積不散,遂成肺癰矣。肺癰之狀,寸口脈數而實,咳而胸內滿,隱隱痛,兩腳腫滿,咽乾口燥,煩悶多渴,時出濁唾腥臭,久久吐膿,狀如粳米粥者難治,有膿而嘔者不可治,嘔膿而止者自愈。凡病肺癰,脈來短澀者順,浮大者死,其色當白,而多赤者亦死。
白話文:
肺癰是由風寒之氣侵入肺部,氣血凝結而形成的疾病。肺臟是五臟之首,如同天之蓋,與皮膚毛髮相通,主宰呼吸之氣。如果生活起居不規律,過度勞累損傷氣血,就容易讓風寒乘虛而入。寒邪會導致熱邪產生,風邪過盛也會生熱,這些邪氣鬱結不散,最終形成肺癰。
肺癰的症狀表現為:寸口脈搏快速而有力,咳嗽並伴有胸悶隱痛,雙腳腫脹,咽喉乾燥口渴,煩躁不安,口渴多飲,時常吐出濁痰,氣味腥臭;如果長期吐膿,膿液像米粥一樣稠厚,則難以治療;如果嘔吐膿液,則預後不良;而嘔吐膿液後停止則能自癒。
總而言之,患有肺癰,脈象短促而澀滯者病情較好轉;脈象浮大者則預後凶險;脈色應當潔白,如果脈色過於紅赤,也預示著病情危急。
4. 桔梗湯
治肺癰,心胸氣壅,咳嗽膿血,心神煩悶,咽乾多渴,兩腳腫滿,小便赤黃,大便多澀。
桔梗(去蘆),貝母(去心膜),當歸(去蘆,酒浸),栝蔞子,枳殼(去瓤,麩炒),薏苡仁(炒),桑白皮(蜜水炙),防己(各一兩),甘草節(生用),杏仁(去皮尖,麩炒)百合(蒸。各半兩),黃耆(去蘆,一兩半)
上㕮咀,每服四錢,水一盞半,生薑五片,煎至八分,去滓,溫服,不拘時候。若大便秘者加大黃;小便秘者加木通。
白話文:
桔梗湯
治療肺部感染化膿(肺癰)、胸悶氣脹、咳嗽帶膿血、心煩意亂、咽喉乾燥口渴、雙腳腫脹、小便顏色深黃、大便乾燥困難。
藥方組成:桔梗(去除莖)、貝母(去除內膜)、當歸(去除莖,用酒浸泡)、栝樓子、枳殼(去除內瓤,用麩皮炒)、薏苡仁(炒)、桑白皮(用蜂蜜水炙烤)、防己、甘草節(生用)、杏仁(去除皮尖,用麩皮炒)、百合(蒸)、黃耆(去除莖)。 各藥材用量:桔梗、貝母、栝樓子、枳殼、薏苡仁、桑白皮、防己、杏仁、百合各半兩;甘草節生用半兩;黃耆一兩半。
用法用量:將所有藥材研磨成粉末,每次服用四錢,用一盞半水(約300毫升),加生薑五片,煎煮至八分滿,過濾藥渣,溫服,不限時間。如果大便不通,可加加大黃;如果小便不通,可加木通。