《嚴氏濟生方》~ 口齒門 (2)
口齒門 (2)
1. 牢牙散
治一切齒痛,不問久新。
全蠍(七個,去毒),細辛(洗淨,三錢),草烏(二個,去皮),乳香(二錢,別研)
上為細末,每用少許擦患處,須臾以溫鹽水盥漱。
白話文:
這個「牢牙散」是用來治療各種牙痛的,不論是發生很久的舊痛還是新發生的疼痛。
藥材包含:全蠍(七個,去除毒性)、細辛(洗乾淨,三錢)、草烏(兩個,去除外皮)、乳香(二錢,另外研磨)。
將以上藥材磨成細粉,每次取少量塗抹在牙痛的地方,過一會兒用溫熱的鹽水漱口。
2. 莽草散
治風壅熱氣上攻,齒齦浮腫,或連頰車疼痛,或宣露血出。
莽草,川升麻,柳枝,槐角子,鶴蝨,地骨皮,藁本(去蘆),槐白皮
上㕮咀,每服一兩,水一盞,入鹽少許,煎至七分盞,去滓,熱含冷吐之,日用三次。
白話文:
這個方子是用來治療風熱之氣往上衝,導致牙齦浮腫,甚至連帶臉頰疼痛,或者牙齦出血的狀況。
使用的藥材有:莽草、川升麻、柳枝、槐角子、鶴蝨、地骨皮、藁本(去除蘆頭)、槐白皮。
將以上藥材稍微搗碎,每次取一兩,加水一杯,放入少許鹽巴,煎煮至七分滿。去除藥渣後,趁熱含在口中,待冷卻後吐掉,一天使用三次。
3. 蟾酥丸
治牙疼不可忍。
蟾酥(一字),生附子角(二豆大),巴豆(一枚,去皮,研),麝香(少許)
上件藥都研令勻,蒸餅為丸,黍豆大,以新綿裹一丸,咬之,有涎即吐之。
白話文:
治療牙痛痛到無法忍受的藥丸。
藥材:蟾酥(一點點),生附子角(約兩顆豆子大小),巴豆(一顆,去除外皮,磨成粉),麝香(少許)
將以上藥材全部研磨均勻,用蒸熟的餅做成藥丸,大小如黍米或豆子,用新棉花包裹一顆藥丸,咬住它,有口水就吐掉。
4. 香鹽散
此藥常用牢牙,去風冷,蛀齲宣露,一切齒疾。
大香附子〔炒令極黑,三錢(兩)〕,青鹽(半兩,別研)
上為細末,和勻,用如常法。乃鐵甕先生良方也。
白話文:
這個藥方常用來堅固牙齒,去除風寒,治療蛀牙造成的牙齒痠軟、暴露,以及各種牙齒疾病。
藥材成分有:
- 炒到極黑的大香附子三錢(或三兩)
- 另外研磨成粉的青鹽半兩
將以上藥材研磨成細末,混合均勻,像平常一樣使用即可。這是鐵甕先生提供的良方。
5. 安腎丸
治虛熱,牙齒浮腫疼痛。
肉蓯蓉(酒浸,焙),桃仁(麩炒),破故紙(炒),白朮,干,山藥(銼,炒),石斛(去根),白蒺藜(炒,去刺),川烏(炮,去皮臍),川萆薢,川巴戟(去心。各等分)
上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服七十丸,空心,鹽湯下。
白話文:
安腎丸
治療因虛弱而產生的虛熱,以及牙齒浮腫疼痛的症狀。
藥材組成: 肉蓯蓉(用酒浸泡後烘乾)、桃仁(用麩皮炒過)、破故紙(炒過)、白朮、乾薑、山藥(切碎後炒過)、石斛(去除根部)、白蒺藜(炒過並去除刺)、川烏(炮製過去除外皮和臍)、川萆薢、川巴戟(去除內心)。以上藥材皆等份。
製作方法: 將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸劑,每丸大小如梧桐子。
服用方法: 每次服用七十丸,在空腹時用鹽湯送服。
6. 必勝散
治齒衄。
蒲黃(略炒),螺兒清(等分)
上為細末,每用少許,擦患處,少待,用溫鹽水漱之。
白話文:
治療牙齦出血。
蒲黃(稍微炒過),螺兒清(分量相同)
將以上藥材研磨成細末,每次取少量,塗抹在患處,稍待片刻,再用溫鹽水漱口。
7. 驅毒飲
治熱毒上攻,宣露血出,齒齦腫痛不可忍者。屋遊(即瓦屋上青苔,不拘多少,洗淨)
上煎湯,澄清,入鹽一小撮,放溫,頻頻漱之。
白話文:
治療熱毒往上侵襲,導致牙齦出血,牙齦腫痛難以忍受的情況。取屋頂瓦片上的青苔(不拘多少,洗淨),加水煎煮成湯,澄清後加入一小撮鹽巴,放溫,頻繁地用來漱口。
8. 麝香散
治急疳,惡蝕內損。
枯白礬(一兩),黃丹(一錢半,炒),麝香(一字)
上為細末,研勻,乾擦牙疳處,頻上。
白話文:
治療急性疳症,像是牙齦腐蝕潰爛,傷及內部組織的狀況。
使用乾燥的白礬(一兩)、炒過的黃丹(一錢半)、以及麝香(少許,約一字)
將以上藥材磨成細末,混合均勻,直接擦在牙疳患處,要頻繁地塗抹。
9. 朱粉散
治白口瘡惡,及牙疳蝕。
枯白礬(一兩),干胭脂(一錢半),輕粉(半錢),麝香(少許)
上研勻,油調,掃口瘡,或干貼。
白話文:
治療口內白色潰瘍(鵝口瘡)嚴重化膿,以及牙齦潰爛腐蝕的病症。
使用枯白礬(一兩)、乾燥胭脂(一錢半)、輕粉(半錢)、麝香(少許)。
將以上藥材研磨均勻,用油調和,塗抹在口瘡患處,或者將藥粉直接敷在患處。