《嚴氏濟生方》~ 口齒門 (1)
口齒門 (1)
1. 口齒門
(附:舌)
白話文:
(附帶說明:關於舌頭的狀況)
2. 口論治
夫口者,足太陰之經,脾之所主,五味之所入也。蓋五味入口,藏於脾胃,為之運化津液,以養五氣。五氣者,五臟之氣也,節宣微爽,五臟之氣偏勝,由是諸疾生焉。且咸則為寒,酸則停滯,澀則因燥,淡則由虛,熱則從苦從甘也。口臭者,乃腑臟臊腐之不同,蘊結於胸膈之間而生熱,沖發於口也。
口瘡者,脾氣凝滯,風熱加之而然。醫療之法,各隨其所因以治,無過與不及爾。
又論:夫口者脾之候,齒者骨之餘,髓之所養也。人之一身此為大要。凡有病起,因口而成,含惡氣以咽津液,痰癖而在膈,心胸壅滯,毒氣攻蒸,熏之既久,故齒為之病焉,其諸風寒蘊熱而得之者,方載於後。
白話文:
嘴巴這個器官,是足太陰脾經循行的部位,由脾臟所主管,也是五種味道進入的地方。五味進入口中後,會儲存在脾胃,由脾胃負責運化成津液,用來滋養五臟之氣。五氣就是五臟的氣,如果調節不順暢,五臟之氣就會偏盛,這樣各種疾病就會產生。而且鹹味會使身體寒冷,酸味會使氣機停滯,澀味會使身體乾燥,淡味則表示身體虛弱,熱氣則是由苦味或甘味而來。口臭,是由於腑臟的臊臭腐敗之氣不同,積聚在胸膈之間而產生熱,向上衝到口腔所致。
口腔潰瘍,是脾氣凝滯,又加上風熱而造成的。治療方法,要根據不同的病因來治療,不要過度也不要不足。
再論述:嘴巴是脾臟的表現,牙齒是骨頭多餘的部分,由骨髓所滋養。人體非常重要的地方就在這裡。所有疾病的產生,都是因為嘴巴造成的,如果口中含著不好的氣味,再把口水吞下去,就會產生痰積聚在胸膈,心胸就會鬱悶阻塞,毒氣向上蒸發,長期下來,牙齒就會因此而生病,那些因為風寒、蘊熱等原因引起的牙齒疾病,相關的治療方法會在後面說明。
3. 升麻散
治上膈壅毒,口舌生瘡,咽喉腫痛。
升麻,赤芍藥,人參(洗),桔梗(去蘆),乾葛(各一兩),甘草(生用,半兩)
上㕮咀,每服四錢,水一盞半,姜五片,煎至八分,去滓,溫服,不拘時候。
白話文:
升麻散
這個藥方用來治療上膈部位(胸腔以上至咽喉一帶)的毒邪壅滯,引起的口腔、舌頭生瘡,以及咽喉腫痛。
藥材組成:升麻、赤芍藥、人參(洗淨)、桔梗(去除蘆頭)、乾葛(各一兩),甘草(生用,半兩)。
使用方法:將以上藥材切成粗末,每次取四錢藥末,加入一碗半水,以及五片生薑,一起煎煮至剩八分(約八分滿),去除藥渣,溫熱服用,不拘泥於服藥時間。
4. 綠雲散
治口瘡,臭氣穢爛,久而不瘥。
黃柏(半兩),螺青(二錢)
上為細末,臨臥用一錢,於舌下,咽津不妨。
白話文:
這個藥方「綠雲散」,是用來治療口瘡,這種口瘡會發出惡臭、腐爛,而且很久都無法痊癒的狀況。
藥材成分是:黃柏(半兩)、螺青(二錢)。
將以上藥材磨成細末,睡前取一錢,放在舌頭下面,讓唾液慢慢將藥末溶解並吞下即可。
5. 碧雪
治一切壅熱,咽喉閉腫,不能咽物,口舌生瘡,舌根緊強,言語不正,腮項腫痛。
蒲黃,青黛,硼砂,焰硝,甘草(各等分)
上為細末,每用手指捻摻於喉中,津咽,或呷少冷水送下,頻頻用之。
白話文:
治療所有因熱毒壅積引起的疾病,像是咽喉腫脹閉塞,導致無法吞嚥食物,或口舌生瘡,舌根緊縮僵硬,說話不清楚,以及腮幫子和脖子腫痛等症狀。
使用蒲黃、青黛、硼砂、焰硝、甘草,這五種藥材等量混合。
將上述藥材研磨成細末,每次用手指取少量藥粉塗抹在喉嚨中,讓藥粉隨著口水吞下,或者喝少量冷水送服,頻繁地使用。
6. 芎芷膏
治口氣熱臭。
香白芷,川芎(各等分)
上為細末,煉蜜丸如雞頭大,食後臨臥,噙化一丸。
白話文:
芎芷膏
治療口中氣味因熱而產生的臭味。
使用香白芷和川芎,將兩者等量研磨成細粉,再用煉製過的蜂蜜將藥粉揉成雞頭大小的丸子。在飯後和睡覺前,含化一丸。
7. 丁香丸
治口臭穢。
丁香(三錢),甘草(一錢,炙),芎藭(二錢),白芷(半錢,以上不見火)
上為細末,煉蜜丸如彈子大,綿裹一丸,噙咽津。
白話文:
治療口氣難聞、臭穢的藥方。
丁香(三錢),甘草(一錢,烤過),川芎(二錢),白芷(半錢,以上藥材都不要經過火處理)。
將以上藥材研磨成細粉,用煉製過的蜂蜜調和成丸狀,大小如彈珠一般。用棉布包裹一丸,含在口中慢慢吞咽口水。
8. 赴筵散
治毒熱上攻,口中生瘡。
黃柏(蜜炙),細辛(洗去土葉)
上等分,為細末,每用少許,摻於舌上,有涎吐出,以愈為度。
白話文:
治療毒熱向上侵襲,導致口中生瘡。
黃柏(用蜂蜜炙烤過)、細辛(洗去泥土和葉子)
將以上兩種藥材等份磨成細末,每次取少量,撒在舌頭上,讓口水流出,以痊癒為標準。
9. 青金散
治小兒白口瘡,急惡,狀似木耳。
五倍子(去土垢,四兩),青黛(四錢)
上為細末,好油調,鴉羽掃口向咽喉,流入咽喉中,瘡爛,次日便下。兼治痔瘡亦佳。
白話文:
青金散
這個藥方是用來治療小兒白口瘡,這種病症來得又快又嚴重,看起來像是木耳。
藥材是:五倍子(要去除表面的泥土污垢,用四兩),青黛(用四錢)。
把這兩種藥材研磨成細末,用好的食用油調和均勻,然後用鳥類的羽毛沾取藥粉,塗抹在口腔患處,讓藥粉能流進喉嚨。這樣做的話,口腔的潰爛處隔天就會開始好轉。這個藥方用來治療痔瘡效果也很好。
10. 蛾黃散
治赤白瘡疼唇破,兼治熱瘡。
黃蘗(去皮),寒水石(燒)
上各等分,為細末,干貼口瘡上,塗唇上。兼治諸瘡較遲者。
白話文:
治療紅色或白色的瘡,疼痛且嘴唇破裂,同時也能治療熱瘡。
黃柏(去除外皮),寒水石(燒過)
以上兩種藥材等份磨成細末,直接敷在口瘡上,塗抹於嘴唇。也能治療其他比較慢癒合的瘡。
11. 粉紅散
治小兒白口瘡,咽喉惡聲啞。
干胭脂(一錢),枯礬(一兩)
上研勻,每用一錢,生蜜調如稀糊,掃口瘡咽喉內,嚥了藥,來日大便,退了瘡皮為驗。
白話文:
治療小兒的鵝口瘡,以及咽喉發炎、聲音嘶啞。
使用乾燥的胭脂(約3.75克),以及乾燥的明礬(約37.5克)。
將以上兩種藥材磨成均勻的粉末。每次取用約3.75克,用生蜂蜜調成稀糊狀,塗抹在鵝口瘡及咽喉內部。吞嚥藥物後,隔天若排出大便,且瘡皮脫落,即為有效。
12. 齒論治
夫齒乃骨之餘氣,骨乃腎之所主,呼吸之戶門者也。精氣強則齒自堅,腎氣衰則齒自豁,且手陽明大腸之脈入於齒,灌注於牙,倘風寒壅熱之氣,鬱滯心胸,沖發於口,則齒為之病矣。輕者為宣露,齦頰浮腫,甚則為疳䘌齲脫之證也。亦有腎氣虛壅,齒痛宣露,當進補腎藥,其諸隨證施以治法。
白話文:
牙齒是骨頭多餘的精氣所形成,而骨頭是腎臟所主管的,同時牙齒也是呼吸的門戶。精氣強盛,牙齒自然堅固;腎氣衰弱,牙齒就會鬆動。而且手陽明大腸經的脈絡進入牙齒,灌注滋養牙齦。如果風寒、壅熱等邪氣鬱積在心胸,向上衝發到口腔,牙齒就會生病。輕微的會出現牙齒外露,牙齦臉頰浮腫等症狀,嚴重的會導致牙疳、蛀牙、牙齒脫落等病症。也有因為腎氣虛弱,導致牙痛和牙齒外露的情況,這種情況應服用補腎的藥物。其他的牙齒疾病,則根據不同的症狀採取相應的治療方法。