孫一奎

《赤水玄珠》~ 第九卷 (7)

回本書目錄

第九卷 (7)

1. 產後鼻衄

《大全》云:產後口鼻黑氣起,及鼻衄者,名胃絕,此證不可治。遇有此者,急取緋線一條,併產婦頂心發兩條,緊繫中指節,即止。

治產後鼻衄,中風。

以荊芥為末,童便調下。(氣虛者不可用。)

白話文:

【產後鼻出血】

《大全》上說:產後如果口鼻周圍出現黑色氣色,以及鼻出血的情況,這被稱為「胃氣絕」,這種症狀是無法治療的。若遇到這種情況,應立即拿一條紅線,加上產婦頭頂的兩縷頭髮,緊緊綁在中指的關節上,這樣可以止血。

對於產後鼻出血和中風的治療,

可以用荊芥磨成粉末,用孩童的尿液調和後服用。(但氣虛的人不適合使用這種方法。)

2. 齒衄(又名牙宣)

《統旨》云:血從齒縫中或齒根出者,謂之齒衄。有風壅,有腎虛。風壅者,消風散,外以祛風擦牙散;腎虛者,以腎主骨,齒者骨之餘,虛火上炎,服涼藥而愈甚,此屬腎經下虛而上盛,宜鹽湯下安腎丸,間服黑錫丹,仍用青鹽炒香附黑色為末擦之。亦有胃熱而牙齦出血者,宜清其熱,清胃散主之。

白話文:

根據《統旨》所述,血液從牙縫或是牙根處流出的情況,被稱作齒衄。這種病症可能由風熱壅塞或是腎臟虛弱所導致。若是因風熱壅塞引起,可服用消風散,並外用祛風擦牙散。若是由於腎虛所致,要知道腎臟主管骨骼,而牙齒是骨骼的一部分,虛火上升會造成病情加劇,服用寒涼藥物反而會使情況更糟,這是因為腎臟在下部虛弱而上部亢進,應使用鹽湯送服安腎丸,偶爾服用黑錫丹,並用炒過的青鹽和香附磨成黑色粉末來擦牙。另外,也有因胃部過熱導致牙齦出血的情況,這時應清熱解毒,可用清胃散來治療。

3. 附方

《肘後方》治齒血不止。

苦竹茹,以醋浸一宿含之。

《千金方》治同。

礬石(一兩),滾湯三升,煮取一升,先拭齒,乃含之。

又方,濃煎竹葉湯入鹽少許含之。

《衍義》方治齒縫出血不止。

用紙捻蘸蟾酥少許,插入出血處立止。

《靈菀方》治虛氣攻牙,齒痛,血出,牙齦癢痛。

骨碎補二兩,細銼炒黑色,為末擦之。早晨漱久吐出,臨睡擦畢,俟津液滿口咽之。

丹溪治陰虛牙出鮮血,氣鬱。

四物湯加香附、牛膝、生甘草、側柏葉服。

羅太無治牙痛腫癢動搖,牙齦宣露,出血,口氣等疾。

當歸,藁本,地骨皮,防風,白芷,槐花,川芎,甘草,升麻,北細辛(各等分)

為末,擦痛處。甚者取三錢,水盅半,黑豆半合,生薑三片,煎至一盅,乘熱漱之,冷則吐出。

《本事方》治一切牙疼風熱,齦常出鮮血,以至崩落、口臭不可近人者,宜服之。

大黃(米泔浸軟,切片),生地黃(大者薄切)

上二味旋切,各用一二片,合定,貼所患牙上,一夜即愈。未痊,可再如前用,忌說話,恐引風毒津液漬患處。

白話文:

【附方】以下為治療牙齒出血不止的古方:

  1. 取苦竹茹,浸泡在醋中一晚,然後含在口中。

  2. 另一方,取礬石一兩,用三升沸水煮至剩下一升,先擦拭牙齒,再含在口中。

  3. 或者,濃煎竹葉湯並加入少量鹽,含在口中。

  4. 針對牙縫出血不止,使用紙捻蘸取少量蟾酥,插入出血的地方,立即可以止血。

  5. 治療由虛氣引起的牙痛和出血,以及牙齦癢痛。取骨碎補二兩,細銼炒至黑色,磨成粉末後擦拭牙齒。早晨漱口長時間後吐出,睡前擦拭完畢,待口腔內充滿唾液後吞下。

  6. 治療陰虛導致的牙齦出血,氣鬱不舒。在四物湯基礎上添加香附、牛膝、生甘草、側柏葉服用。

  7. 治療牙痛、腫脹、瘙癢、鬆動、牙齦暴露、出血和口氣等疾病。使用當歸、藁本、地骨皮、防風、白芷、槐花、川芎、甘草、升麻、北細辛(各等量)。研磨成粉後,擦在疼痛的地方。如果情況嚴重,取三錢,用水半杯,黑豆半合,生薑三片,煮至半杯,趁熱漱口,冷卻後吐出。

  8. 治療所有牙疼、風熱、牙齦經常出血,甚至牙齒脫落、口臭影響人際關係的疾病。取大黃(米泔水浸泡軟化,切片)和生地黃(大的切成薄片)。將這兩種藥材切成薄片,各取一到兩片,疊放在一起,貼在患牙上,一夜就能痊癒。若未完全康復,可以再次使用,避免說話,以免引入風毒津液浸泡患處。

4. 舌衄

舌上或出血如簪孔者,香薷汁服一升,日三服。

又方

發灰(二錢),米醋調,敷舌上血出處。

文蛤散,治熱壅,舌上出血如泉。

五倍子(洗),白膠香,牡蠣粉(各等分)

上為末,每用少許擦患處,或燒熱鐵熨孔上。

槐花散,治舌上無故出血如線。

槐花(炒),為末摻之,仍用麥冬煎湯調下妙香散。

妙香散(方在婦人門第二卷,夢與鬼交條下。)

白話文:

[舌出血]

如果舌頭上出現像簪孔一樣的出血點,可以服用香薷汁,一次一升,一天三次。

另外一個方法是, 取兩錢的髮灰,用米醋調和,塗抹在舌頭出血的地方。

文蛤散,用於治療因熱氣堵塞導致舌頭上出血如泉水般的情形。 所需材料有:五倍子(清洗乾淨)、白膠香、牡蠣粉(三者份量相等) 將以上材料研磨成粉末,每次使用時取少量塗抹在患處,或者用燒熱的鐵熨在出血孔上。

槐花散,用於治療舌頭無緣無故出血如線的情況。 將槐花炒過後研磨成粉末,直接撒在出血處,同時可以用麥冬煎湯調和妙香散服用。

妙香散的配方在婦人門第二卷,夢與鬼交條目下可找到。

5. 肌衄

(一名血汗)

河間,定命散,治膽受熱,熱血妄行,鼻中衄蔑,並血汗不止。

硃砂,寒水石,麝香

為末,每用五分,新汲水調下,不拘時候。看老幼虛實加減。

肌衄者,血從毛孔而出,前人多主於肺熱。古方以男胎髮燒灰撲之。

大全竹茹湯(方見便血條。)

黃耆建中湯,辰砂妙香散

白話文:

【肌肉出血】

在河間地方,有一種叫做定命散的藥方,主要治療膽臟受熱導致的血液異常流動,像是鼻子無故出血,或是血汗現象持續不止的情況。

所需藥材為硃砂、寒水石和麝香。

將這些藥材研磨成粉末,每次服用時取五分之一,用新打上來的井水調合後飲下,服用時間不受限制。但需視病患年齡、身體狀況調整藥量。

所謂肌肉出血,就是血液從皮膚毛孔滲出,過去大多認為是肺部過熱所致。古方中有提到,可以使用燒成灰的男嬰胎髮敷在出血處。

此外,還有一個名為大全竹茹湯的藥方,具體內容請參考便血相關條目。

另外,黃耆建中湯和辰砂妙香散也是可選擇的藥方。

6. 小便血

(尿血不痛,痛者乃血淋也,當與淋門參治。)

經云:胞移熱於膀胱,則癃溺血。

仲景曰:熱在下焦則尿血,亦令淋閉不通。

《玄珠經》云:小便出血,是心伏熱在於小腸,宜鏡面竹自然汁加生蜜一匙,服之。或以八正散加麥門冬、蔥煎服。如小便澀痛。以海金沙細末調治之。

《綱目》云:胞絡絕則溲血。故經曰:悲哀太甚則胞絡絕,胞絡絕則陽氣內動,發則心下崩,數溲血也。

凡咳而溲血脫形,其脈小勁是逆也。

凡淋不可發汗,汗之必便血。便血不止,用柿一個,燒存性,為末,米湯調下。

《統旨》云:屬熱,屬血虛,有因心腎氣結所致,或憂勞房室過度。此得之虛寒,不可專以血為熱而淖。二者皆致溺血。熱用小薊湯、四物湯煎服,效。虛用四物湯調牛膝膏。火動榮血妄行者,再加黃柏、知母。虛寒者,十全大補湯加炒蒲黃。

滑伯仁曰:小便血,足太陽隨經入膀胱也,與小腸血同。

白話文:

[小便出血]

如果小便時出現血尿但沒有疼痛感,這不是血淋病,兩者需區分開來,血淋會伴有疼痛,應根據淋症的治療原則來處理。

古籍記載,子宮區域的熱毒傳至膀胱,會導致小便困難及血尿。

張仲景指出,若下焦部位(即小腹)有熱毒,可能會導致尿血,也會引起排尿困難或完全無法排尿。

《玄珠經》提到,小便出血可能是心臟的熱毒影響到小腸,建議服用鏡面竹的自然汁液加上一匙蜂蜜。或者服用八正散,添加麥門冬和蔥煎煮後服用。如果小便時感到刺痛,可以使用海金沙粉末來調理。

《綱目》指出,子宮的神經網絡受損會導致血尿。因此,古書上說,過度悲傷會造成子宮神經網絡斷裂,導致心臟下方的組織崩塌,並頻繁出現血尿。

對於咳嗽伴隨血尿且身體虛弱的人,如果脈搏微弱且緊繃,這是一種反常的情況。

所有尿路感染都不應讓患者出汗,否則可能會導致血尿。一旦發生血尿且持續不止,可以燒一個柿子,保留其性質,研磨成粉,用米湯調勻後飲用。

《統旨》指出,小便出血可能由熱毒或血液虧虛引起,也可能因為心腎氣結所致,或是過度勞累或房事過度所致。這種情況是由虛寒造成的,不能單純認為血尿就是熱毒。兩種情況都會導致小便出血。熱毒可用小薊湯或四物湯煎煮後服用,效果顯著。虛弱的狀況則可用四物湯調和牛膝膏。若是火氣上沖導致血液亂行,還需加入黃柏和知母。如果是虛寒的情況,則應服用十全大補湯,並添加炒熟的蒲黃。

滑伯仁表示,小便出血是足太陽經絡進入膀胱的表現,其特徵與小腸出血相同。